040 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 85 آيتون ۽ 9 رڪوع آھن
لفظ بلفظ سنڌي ترجمو
لفظي ترجمو: انجنيئر عبدالمالڪ ميمڻ
40:1
حٰمۗ Ǻ ۚ
حٰمٓ.
40:2
تَنْزِيْلُ
نازل ڪرڻ
الْكِتٰبِ
ڪتاب جو
مِنَ اللّٰهِ
الله جي طرفان آهي
الْعَزِيْزِ
جيڪو زبردست
الْعَلِيْمِ Ą ۙ
ڄاڻندڙ آهي.
40:3
غَافِرِ
بخشڻهار آهي
الذَّنْۢبِ
گناهن جو
وَ
۽
قَابِلِ
قبول ڪندڙ آهي
التَّوْبِ
توبھ جو
شَدِيْدِ الْعِقَابِ ۙ
سخت سزا ڏيندڙ
ذِي الطَّوْلِ ۭ
وڏي فضل وارو.
لَآ
نه آهي
اِلٰهَ
ڪوئي معبود
اِلَّا
سواءِ
هُوَ ط
هُن جي.
اِلَيْهِ
هن ڏانهن ئي
الْمَصِيْرُ Ǽ
موٽي وڃڻو آهي.
40:4
مَا
نٿا
يُجَادِلُ
جھڳڙو ڪن
فِيْٓ اٰيٰتِ اللّٰهِ
الله جي آيتن ۾
اِلَّا
سواءِ
الَّذِيْنَ
انهن جي جن
كَفَرُوْا
ڪفر ڪيو
فَلَا
پوءِ نه
يَغْرُرْكَ
ڌوڪي ۾ وجھي توکي (اي محمدؐ !)
تَــقَلُّبُهُمْ
انهن (ڪافرن) جو گھمڻ ڦرڻ
فِي الْبِلَادِ Ć
شهرن ۾.
40:5
كَذَّبَتْ
ڪوڙو ڄاتو
قَبْلَهُمْ
انهن کان اڳ
قَوْمُ نُوْحٍ
نوح جي قوم
وَّ
۽
الْاَحْزَابُ
(ٻين) گروهن
مِنْۢ بَعْدِهِمْ ۠
انهن (نوح وارن) کان پوءِ
وَ
۽
هَمَّتْ
ارادو ڪيو
كُلُّ اُمَّةٍۢ
هر امت
بِرَسُوْلِهِمْ
پنهنجن رسولن سان
لِيَاْخُذُوْهُ
ته اهي کيس پڪڙن
وَ
۽
جٰدَلُوْا
جھڳڙو ڪيائون
بِالْبَاطِلِ
ڪوڙين ڳالهين سان
لِيُدْحِضُوْا
ته جيئن لوڏين
بِهِ
انهيءَ سان
الْحَقَّ
حق کي
فَاَخَذْتُهُمْ قف
پوءِ مون (الله) کين پڪڙيو
فَكَيْفَ
ته ڪيئن
كَانَ
هئي
عِقَابِ Ĉ
منهنجي سزا؟
40:6
وَ
۽
كَذٰلِكَ
اهڙيءَ طرح
حَقَّتْ
ثابت ٿي وئي
كَلِمَتُ رَبِّكَ
تنهنجي ربّ جي ڳالھ
عَلَي الَّذِيْنَ
انهن تي جن
كَفَرُوْٓا
ڪفر ڪيو
اَنَّهُمْ
(ته) بيشڪ اُهي ئي آهن
اَصْحٰبُ النَّارِ Čڤ
دوزخي.
40:7
اَلَّذِيْنَ
اهي (ملائڪ) جيڪي
يَحْمِلُوْنَ
کنيو بيٺا آهن
الْعَرْشَ
عرش کي
وَ
۽
مَنْ
جيڪي
حَوْلَهٗ
ان جي چوڦير آهن
يُسَبِّحُوْنَ
اهي پاڪائي بيان ڪن ٿا
بِحَمْدِ رَبِّهِمْ
پنهنجي ربّ جي ساراھ سان
وَ
۽
يُؤْمِنُوْنَ
ايمان آڻين ٿا
بِهٖ
ان تي
وَ
۽
يَسْتَغْفِرُوْنَ
بخشش گھرن ٿا
لِلَّذِيْنَ
انهن لاءِ جن
اٰمَنُوْا ج
ايمان آندو
رَبَّــنَا
(ته) اي اسان جا ربّ!
وَسِعْتَ
تو وڪوڙيو آهي
كُلَّ شَيْءٍ
هر شيءِ کي
رَّحْمَةً
(پنهنجي) رحمت سان
وَّ
۽
عِلْمًا
علم سان
فَاغْفِرْ
پوءِ تون بخش
لِلَّذِيْنَ
انهن کي جن
تَابُوْا
توبھ ڪئي
وَ
۽
اتَّبَعُوْا
پيروي ڪئي
سَبِيْلَكَ
تنهنجي واٽ جي
وَ
۽
قِهِمْ
تون کين بچاءِ
عَذَابَ الْجَــحِيْمِ Ċ
دوزخ جي عذاب کان.
40:8
رَبَّــنَا
اي اسان جا ربّ!
وَ
۽
اَدْخِلْهُمْ
تون کين داخل ڪر
جَنّٰتِ عَدْنِۨ
هميشه رهڻ وارن باغن ۾
الَّتِيْ
اهي جن جو
وَعَدْتَّهُمْ
تو انهن سان وعدو ڪيو آهي
وَ
۽
مَنْ
جيڪي
صَلَحَ
صالح ٿيا
مِنْ اٰبَاۗىِٕـهِمْ
سندن ابن ڏاڏن مان
وَ
۽
اَ زْوَاجِهِمْ
سندن زالن مان
وَ
۽
ذُرِّيّٰــتِهِمْ ۭ
سندن اولاد مان.
اِنَّكَ اَنْتَ
بيشڪ تون ئي
الْعَزِيْزُ
زبردست
الْحَكِيْمُ Ď ۙ
داناءُ آهين.
40:9
وَ
۽
قِهِمُ
تون کين بچاءِ
السَّيِّاٰتِ ۭ
بڇڙا ئين کان.
وَ
۽
مَنْ
جنهن کي
تَقِ
تون بچائيندين
السَّيِّاٰتِ
بڇڙا ئين کان
يَوْمَىِٕذٍ
انهيءَ ڏينهن
فَقَدْ
ته تحقيق
رَحِمْتَهٗ ط
تو ان تي رحم ڪيو.
وَ
۽
ذٰلِكَ هُوَ
اها ئي آهي
الْفَوْزُ
ڪاميابي
الْعَظِيْمُ Ḍۧ
تمام وڏي.
40:10
اِنَّ
بيشڪ
الَّذِيْنَ
اُهي جن
كَفَرُوْا
ڪفر ڪيو
يُنَادَوْنَ
اهي سڏيا ويندا
لَمَقْتُ اللّٰهِ
(ته) البت الله جو ناراضپو
اَكْبَرُ
وڏو آهي
مِنْ مَّقْتِكُمْ
توهان جي ناراضگيءَ کان
اَنْفُسَكُمْ
پنهنجو پاڻ تي
اِذْ
جڏهن
تُدْعَوْنَ
توهان سڏيا ويندا هئا
اِلَى الْاِيْمَانِ
ايمان ڏانهن
فَتَكْفُرُوْنَ 10
ته توهان انڪار ڪندا هئا.
40:11
قَالُوْا
اُهي چوندا
رَبَّــنَآ
اي اسان جا ربّ!
اَمَتَّنَا
تو اسان کي ماريو
اثْنَتَيْنِ
ٻه ڀيرا
وَ
۽
اَحْيَيْتَنَا
تو اسان کي جياريو
اثْنَتَيْنِ
ٻه ڀيرا
فَاعْتَرَفْنَا
هاڻي اسان اقرار ڪيو
بِذُنُوْبِنَا
پنهنجن گناهن جو
فَهَلْ
پوءِ ڇا (هاڻي)
اِلٰى خُرُوْجٍ
نڪرڻ جي (به)
مِّنْ سَبِيْلٍ 11
ڪا واھ آهي؟
40:12
ذٰلِكُمْ
اهو (عذاب)
بِاَنَّهٗٓ
انهيءَ ڪري آهي جو بيشڪ
اِذَا
جڏهن
دُعِيَ
سڏيو ويندو هو
اللّٰهُ
الله
وَحْدَهٗ
واحد کي
كَفَرْتُمْ ج
(ته) توهان انڪار ڪندا هئا
وَ
۽
اِنْ
جيڪڏهن
يُّشْرَكْ
شريڪ بڻايو ويندو هو (ڪنهن کي)
بِهٖ
انهيءَ سان
تُؤْمِنُوْا ۭ
ته توهان (ان کي) مڃيندا هئا.
فَالْحُكْمُ لِلّٰهِ
پوءِ حڪم ته الله جو ئي آهي
الْعَلِيِّ
جيڪو نهايت مٿاهون
الْكَبِيْرِ 12
تمام وڏو آهي.
40:13
هُوَ الَّذِيْ
اهو ئي آهي جيڪو
يُرِيْكُمْ
توهان کي ڏيکاري ٿو
اٰيٰتِهٖ
پنهنجون نشانيون
وَ
۽
يُنَزِّلُ
نازل ڪري ٿو
لَكُمْ
توهان لاءِ
مِّنَ السَّمَاۗءِ
آسمان مان
رِزْقًاۭ
رزق.
وَ
۽
مَا
نٿو
يَتَذَكَّرُ
نصيحت وٺي
اِلَّا
پر
مَنْ
(اهو) جيڪو
يُّنِيْبُ 13
رجوع ڪري ٿو.
40:14
فَادْعُوا اللّٰهَ
پوءِ توهان الله کي سڏيو
مُخْلِصِيْنَ
خالص ڪندي
لَهُ
انهيءَ لاءِ
الدِّيْنَ
ٻانهپ کي
وَلَوْ
توڻي جو
كَرِهَ
نه وڻي
الْكٰفِرُوْنَ 14
ڪافرن کي.
40:15
رَفِيْعُ الدَّرَجٰتِ
(هو) بلند درجن وارو آهي
ذُو الْعَرْشِ ۚ
عرش جو مالڪ آهي
يُلْقِي
هو وجھي ٿو
الرُّوْحَ
روح
مِنْ اَمْرِهٖ
پنهنجي حڪم سان
عَلٰي مَنْ يَّشَاۗءُ
جنهن تي هو گھري ٿو
مِنْ عِبَادِهٖ
پنهنجن ٻانهن مان
لِيُنْذِرَ
ته جيئن هو خبردار ڪري
يَوْمَ التَّلَاقِ 15ۙ
ملاقات جي ڏينهن کان.
40:16
يَوْمَ
جنهن ڏينهن
هُمْ
هو
بٰرِزُوْنَ ڬ
(قبرن مان) نڪرندا
لَا
نه
يَخْـفٰى
ڳجھي هوندي
عَلَي اللّٰهِ
الله تي
مِنْهُمْ
انهن مان
شَيْءٌ ط
ڪائي شيءِ.
لِمَنِ
(الله پڇندو) ڪنهن جي لاءِ آهي
الْمُلْكُ
بادشاهي
الْيَوْمَ ۭ
اڄوڪي ڏينهن
لِلّٰهِ
(پوءِ پاڻ ئي فرمائيندو) الله جي لاءِ ئي
الْوَاحِدِ
جيڪو اڪيلو آهي
الْقَهَّارِ 16
وڏين طاقتن وارو.
40:17
اَلْيَوْمَ
اڄ
تُجْزٰى
بدلو ڏنو ويندو
كُلُّ نَفْسٍۢ
هر نفس کي
بِمَا
انهيءَ سان جيڪي
كَسَبَتْ ۭ
هن ڪمايو.
لَا ظُلْمَ
نه ٿيندو ڪو ظلم
الْيَوْمَ ۭ
اڄ.
اِنَّ
بيشڪ
اللّٰهَ
الله
سَرِيْعُ الْحِسَابِ 17
جلد حساب وٺندڙ آهي.
40:18
وَ
۽
اَنْذِرْهُمْ
تون خبردار ڪر انهن کي
يَوْمَ الْاٰزِفَةِ
ويجھي اچڻ واري ڏينهن (قيامت) کان
اِذِ
جڏهن
الْقُلُوْبُ
دليون
لَدَى
ويجھيون اينديون هونديون
الْحَـنَاجِرِ
نڙگھٽن جي
كٰظِمِيْنَ ڛ
غم سان ڀريل.
مَا
نه هوندو
لِلظّٰلِمِيْنَ
ظالمن لاءِ
مِنْ حَمِيْمٍ
ڪوئي دوست
وَّ
۽
لَا
نه
شَفِيْعٍ
ڪو سفارشي
يُّــطَاعُ 18ۭ
جنهن جي ڳالھ مڃجي.
40:19
يَعْلَمُ
هو ڄاڻي ٿو
خَاۗىِٕنَةَ الْاَعْيُنِ
خيانت اکين جي
وَ
۽
مَا
(ان کي به) جيڪي
تُخْفِي
لڪائين ٿا
الصُّدُوْرُ 19
انهن جا سينا.
40:20
وَ
۽
اللّٰهُ
الله
يَـقْضِيْ
فيصلو ڪندو
بِالْحَقِّ ۭ
حق (انصاف) سان
وَ
۽
الَّذِيْنَ
جن کي
يَدْعُوْنَ
هو سڏين ٿا
مِنْ دُوْنِهٖ
هن (الله) کان سواءِ
لَا
نٿا
يَـقْضُوْنَ
اهي فيصلو ڪري سگھن
بِشَيْءٍ ۭ
ڪنهن به شيءِ جو.
اِنَّ
بيشڪ
اللّٰهَ
الله
هُوَ
اهو ئي آهي
السَّمِيْعُ
خوب ٻڌندڙ
الْبَصِيْرُ 20ۧ
ڏسندڙ.