القرآن الڪريم

  • اينڊرائيڊ ايپليڪيشن
  • سهڪار
  • پراجيڪٽ ٽيم
  • پراجيڪٽ بابت
  • مترجمين
    • قرآن جو پيغام (تاج محمود امروٽي)
    • ائين چيو اللہ (علي خان ابڙو)
    • بيان الرحمان (عبدالوحيد جان سرهندي)
    • سنڌي قرآن (سيد فرمان علي)
    • احسن البيان (محمد ادريس ڏاهري)
    • الھام الرحمان (مولانا محمد مدني)
    • فُيُوضُ الفُرقان - پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
    • نُورُالقُرآن (مولوي حاجي احمد ملاح)
    • البُرھان (محمد عثمان ڏيپلائي)
    • تفھيم القرآن (سيد ابوالاعليٰ مودودي)
    • القرآن (ڊاڪٽر عابد لغاري)
    • قرآن مجيد (ترجمو : عبدالسلام ڀُٽو)


 

رڪوع : 1 سُوۡرَۃُ اَلَمۡ نَشۡرَحَ مَکِّیَّۃٌ آيتون : 8


بِسۡمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحِيۡمِ

أَلَم نَشرَح لَكَ صَدرَكَ (آيت : 1)

ڇا کوليو سون نه خير سان؟ هنيون تو هوشيار!،

وَوَضَعنا عَنكَ وِزرَكَ (آيت : 2)

پوءِ لاٿو سون لُطف سان، بَرسِر، توتان بار،

الَّذى أَنقَضَ ظَهرَكَ (آيت : 3)

ڀَڳِي هُئـِي، جنهن بار سان، تُنهنجي پُٺ تڪرار،

وَرَفَعنا لَكَ ذِكرَكَ (آيت : 4)

چاڙهيو سون، پڻ چوٽئـِين، تُنهنجو هُل هر پار،

فَإِنَّ مَعَ العُسرِ يُسرًا (آيت : 5)

آهن سَنهنج، اَهنج سان، ڀيڙو برقرار،

إِنَّ مَعَ العُسرِ يُسرًا (آيت : 6)

آهن سَنهنج، اَهنج گڏ، اِي سَچِي سَماچار،

فَإِذا فَرَغتَ فَانصَب (آيت : 7)

پوءِ اُڀ تون عِبادت ۾، واندو ٿئـِين جِنهن وار،

وَإِلىٰ رَبِّكَ فَارغَب (آيت : 8)

۽ هِڪ پَنهنجي پَروَر پار، رک اُمِيدون آسِرا.


مالي سھائتا ڪندڙ:

© سنڌسلامت ڊاٽ ڪام 2017 - 2025