القرآن الڪريم

  • اينڊرائيڊ ايپليڪيشن
  • سهڪار
  • پراجيڪٽ ٽيم
  • پراجيڪٽ بابت
  • مترجمين
    • قرآن جو پيغام (تاج محمود امروٽي)
    • ائين چيو اللہ (علي خان ابڙو)
    • بيان الرحمان (عبدالوحيد جان سرهندي)
    • سنڌي قرآن (سيد فرمان علي)
    • احسن البيان (محمد ادريس ڏاهري)
    • الھام الرحمان (مولانا محمد مدني)
    • فُيُوضُ الفُرقان - پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
    • نُورُالقُرآن (مولوي حاجي احمد ملاح)
    • البُرھان (محمد عثمان ڏيپلائي)
    • تفھيم القرآن (سيد ابوالاعليٰ مودودي)
    • القرآن (ڊاڪٽر عابد لغاري)
    • قرآن مجيد (ترجمو : عبدالسلام ڀُٽو)


 

رڪوع : 1 سُوۡرَۃُ الضُّحٰی مَکِّیَّۃٌ آيتون : 11


بِسۡمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحِيۡمِ

وَالضُّحىٰ (آيت : 1)

شاهد آهن: مٿي آيل ڏينهن.

وَالَّيلِ إِذا سَجىٰ (آيت : 2)

۽ اونداهي ٿي ويل رات،

ما وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَما قَلىٰ (آيت : 3)

ته تنهنجي رب نڪي توکي ڇڏي ڏنو آهي نڪي ناراض ٿيو آهي.

وَلَلءاخِرَةُ خَيرٌ لَكَ مِنَ الأولىٰ (آيت : 4)

تنهنجي پڇاڙي تنهنجي اڳياڙي کان گهڻي سٺي آهي.

وَلَسَوفَ يُعطيكَ رَبُّكَ فَتَرضىٰ (آيت : 5)

۽ تنهنجو رب توکي جلد ئي اهو ڏيندو، جو تون خوش ٿيندين.

أَلَم يَجِدكَ يَتيمًا فَـٔاوىٰ (آيت : 6)

ڇا، هن توکي يتيم ڏسي جاءِ ڪانه ڏني؟

وَوَجَدَكَ ضالًّا فَهَدىٰ (آيت : 7)

۽ توکي اڻ واقف ڏسي واٽ ڏيکاريائين.

وَوَجَدَكَ عائِلًا فَأَغنىٰ (آيت : 8)

توکي غريب ڏسي غني ڪري ڇڏيائين.

فَأَمَّا اليَتيمَ فَلا تَقهَر (آيت : 9)

پوءِ تون به يتيم تي سختي نه ڪج.

وَأَمَّا السّائِلَ فَلا تَنهَر (آيت : 10)

سواليءَ کي ڇڙٻ نه ڏج،

وَأَمّا بِنِعمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّث (آيت : 11)

۽ پنهنجي رب جون نعمتون بيان ڪندو رهه.


مالي سھائتا ڪندڙ:

© سنڌسلامت ڊاٽ ڪام 2017 - 2025