وَالَّيلِ إِذا يَغشىٰ (آيت : 1) |
رات جو قسم آهي جڏهن (سڀني شين کي) ڍڪي ٿي |
وَالنَّهارِ إِذا تَجَلّىٰ (آيت : 2) |
۽ ڏينهن جو جڏهن ظاهر ٿئي ٿو |
وَما خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ (آيت : 3) |
۽ نر ماديءَ کي جو پيدا ڪيو اٿس تنهن جو |
إِنَّ سَعيَكُم لَشَتّىٰ (آيت : 4) |
ته اوهان جون ڪوششون مختلف آهن |
فَأَمّا مَن أَعطىٰ وَاتَّقىٰ (آيت : 5) |
پوءِ جنهن شخص ڏنو ۽ (الله کان) ڊنو ۽ |
وَصَدَّقَ بِالحُسنىٰ (آيت : 6) |
تمام چٽي ڳالهه کي سچو سمجهيو |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِليُسرىٰ (آيت : 7) |
ته ان کي تمام آسان رستي (تي هلڻ) جي توفيق ڏينداسون |
وَأَمّا مَن بَخِلَ وَاستَغنىٰ (آيت : 8) |
بخل ڪيو ۽ بي پرواهي ڪئي |
وَكَذَّبَ بِالحُسنىٰ (آيت : 9) |
۽ تمام چٽي ڳالهه کي ڪوڙو ڪيو |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلعُسرىٰ (آيت : 10) |
ته ان کي تمام مشڪل رستي (تي هلڻ) لاءِ لڳائي ڇڏينداسون |
وَما يُغنى عَنهُ مالُهُ إِذا تَرَدّىٰ (آيت : 11) |
۽ سندس مال ان کان ڪجهه به نه ٽاريندو جڏهن هو (کڏ ۾ ) ڪرندو |
إِنَّ عَلَينا لَلهُدىٰ (آيت : 12) |
بيشڪ اسان تي ئي رستو ڏيکارڻ آهي |
وَإِنَّ لَنا لَلءاخِرَةَ وَالأولىٰ (آيت : 13) |
۽ بيشڪ آخرت ۽ دنيا اسان جون ئي آهن |
فَأَنذَرتُكُم نارًا تَلَظّىٰ (آيت : 14) |
تنهن ڪري مون اوهان کي اهڙي باهه کان ڊيڄاريو آهي جا ڄڀي (ڀڙڪا) ڪري ٿي |
لا يَصلىٰها إِلَّا الأَشقَى (آيت : 15) |
جنهن ۾ اهڙي نڀاڳي کان سواءِ ٻيو ڪو داخل نه ٿيندو |
الَّذى كَذَّبَ وَتَوَلّىٰ (آيت : 16) |
جنهن ڪوڙو ڪيو ۽ منهن موڙيو |
وَسَيُجَنَّبُهَا الأَتقَى (آيت : 17) |
۽ ان کان ان پرهيزگار کي الڳ ڪيو ويندو |
الَّذى يُؤتى مالَهُ يَتَزَكّىٰ (آيت : 18) |
جو پنهنجو مال ڏئي ٿو ته پاڪ ٿئي |
وَما لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِعمَةٍ تُجزىٰ (آيت : 19) |
۽ مٿس ڪنهن جو اهڙو احسان به نه هجي جنهن جو بدلو ڏئي |
إِلَّا ابتِغاءَ وَجهِ رَبِّهِ الأَعلىٰ (آيت : 20) |
پر پنهنجي بلند پاليندڙ جي رضامندي گهرڻ لاءِ (ڏئي ٿو) |
وَلَسَوفَ يَرضىٰ (آيت : 21) |
۽ اهو شخص ضرور راضي ٿيندو |