| وَالَّيلِ إِذا يَغشىٰ (آيت : 1) | 
| 
			 قسم آهي رات جو جڏهن اها ڇانئجي وڃي ٿي  | 
			
			
				
| وَالنَّهارِ إِذا تَجَلّىٰ (آيت : 2) | 
| 
			 قسم آهي ڏينهن جو جڏهن اهو روشن ٿئي ٿو  | 
			
			
				
| وَما خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ (آيت : 3) | 
| 
			 قسم آهي ان خالق جو جنهن مذڪر ۽ مؤنث پيدا ڪيا  | 
			
			
				
| إِنَّ سَعيَكُم لَشَتّىٰ (آيت : 4) | 
| 
			 بيشڪ توهان جي ڪوشش يقيناً مختلف آهي  | 
			
			
				
| فَأَمّا مَن أَعطىٰ وَاتَّقىٰ (آيت : 5) | 
| 
			 پوءِ پر اهو ماڻهو جنهن (پنهنجو مال خدا ڪارڻ) ڏنو ۽ پرهيزگاري اختيار ڪئي  | 
			
			
				
| وَصَدَّقَ بِالحُسنىٰ (آيت : 6) | 
| 
			 ۽ مِلتِ اسلام کي سچو سمجھو  | 
			
			
				
| فَسَنُيَسِّرُهُ لِليُسرىٰ (آيت : 7) | 
| 
			 پوءِ جلد اسين ان کي آسانيءَ جي توفيق عطا ڪنداسين  | 
			
			
				
| وَأَمّا مَن بَخِلَ وَاستَغنىٰ (آيت : 8) | 
| 
			 ۽ پر اهو ماڻهو جنهن بخيلي ڪئي ۽ بي پرواهه ٿيو  | 
			
			
				
| وَكَذَّبَ بِالحُسنىٰ (آيت : 9) | 
| 
			 ۽ مِلتِ اسلاميه جي تڪذيب ڪئي  | 
			
			
				
| فَسَنُيَسِّرُهُ لِلعُسرىٰ (آيت : 10) | 
| 
			 پوءِ جلد اسين ان کي باه ۾ گرفتار ڪنداسين  | 
			
			
				
| وَما يُغنى عَنهُ مالُهُ إِذا تَرَدّىٰ (آيت : 11) | 
| 
			 ۽ جڏهن اهو پاڻ مَرندو ته کيس سندس مال ڪو نفعو نه ڏيندو  | 
			
			
				
| إِنَّ عَلَينا لَلهُدىٰ (آيت : 12) | 
| 
			 بيشڪ هدايت اسان تي آهي  | 
			
			
				
| وَإِنَّ لَنا لَلءاخِرَةَ وَالأولىٰ (آيت : 13) | 
| 
			 ۽ بيشڪ آخرت ۽ دنيا جا مالڪ اسين آهيون  | 
			
			
				
| فَأَنذَرتُكُم نارًا تَلَظّىٰ (آيت : 14) | 
| 
			 پوءِ آئون توهان کي ان باه کان ڊيڄاريان ٿو جيڪا ڀڙڪي پئي  | 
			
			
				
| لا يَصلىٰها إِلَّا الأَشقَى (آيت : 15) | 
| 
			 نٿو داخل ٿئي انهيءَ ۾ مگر وڏو بدبخت  | 
			
			
				
| الَّذى كَذَّبَ وَتَوَلّىٰ (آيت : 16) | 
| 
			 جنهن تڪذيب ڪئي ۽ مُنهن ڦيرايو  | 
			
			
				
| وَسَيُجَنَّبُهَا الأَتقَى (آيت : 17) | 
| 
			 ۽ ان کان ضرور پري رکيو ويندو ان شخص کي جيڪو وڌيڪ پرهيزگار آهي  | 
			
			
				
| الَّذى يُؤتى مالَهُ يَتَزَكّىٰ (آيت : 18) | 
| 
			 جيڪو پنهنجو مال بنا ڪنهن ريا جي خرچ ڪري ٿو  | 
			
			
				
| وَما لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِعمَةٍ تُجزىٰ (آيت : 19) | 
| 
			 ۽ ڪنهن جو ان تي ڪو احسان ناهي جنهنجو بدلو ڏنو وڃي ٿو  | 
			
			
				
| إِلَّا ابتِغاءَ وَجهِ رَبِّهِ الأَعلىٰ (آيت : 20) | 
| 
			 مگر اهو فقط پنهنجي رب تعالى جو رضامندو گھُري ٿو  | 
			
			
				
| وَلَسَوفَ يَرضىٰ (آيت : 21) | 
| 
			 ۽ اهو جلد (پنهنجي رب کان) راضي ٿيندو  |