| لا أُقسِمُ بِهٰذَا البَلَدِ (آيت : 1) | 
| 
			 قسم آهي مون کي هن عظمت واري شهر (مڪه مڪرمه) جو  | 
			
			
				
| وَأَنتَ حِلٌّ بِهٰذَا البَلَدِ (آيت : 2) | 
| 
			 ۽ رسولِ عربي توهان هن عظمت واري شهر ۾ رهندڙ آهيو  | 
			
			
				
| وَوالِدٍ وَما وَلَدَ (آيت : 3) | 
| 
			 قسم آهي رسولِ عربي جو ۽ ان جي امت جو  | 
			
			
				
| لَقَد خَلَقنَا الإِنسٰنَ فى كَبَدٍ (آيت : 4) | 
| 
			 بيشڪ تحقيق اسان انسان کي تڪليف لاءِ پيدا ڪيو  | 
			
			
				
| أَيَحسَبُ أَن لَن يَقدِرَ عَلَيهِ أَحَدٌ (آيت : 5) | 
| 
			 ڇا اهو (ڪافر) ڀانئين ٿو ته ڪوبه هڪڙو ان تي قادر نه ٿيندو  | 
			
			
				
| يَقولُ أَهلَكتُ مالًا لُبَدًا (آيت : 6) | 
| 
			 اهو چوي ٿو مون تمام گھڻو مال وڃايو  | 
			
			
				
| أَيَحسَبُ أَن لَم يَرَهُ أَحَدٌ (آيت : 7) | 
| 
			 ڇا پوءِ اهو ڀانئي ٿو ته ان کي ڪوبه نٿو ڏسي  | 
			
			
				
| أَلَم نَجعَل لَهُ عَينَينِ (آيت : 8) | 
| 
			 ڇا اسان ان لاءِ ٻه اکيون پيدا نه ڪيون؟  | 
			
			
				
| وَلِسانًا وَشَفَتَينِ (آيت : 9) | 
| 
			 ۽ زبان ۽ ٻه چپ پيدا نه ڪيا؟  | 
			
			
				
| وَهَدَينٰهُ النَّجدَينِ (آيت : 10) | 
| 
			 ۽ اسان ان کي (خير ۽ شر جون) ٻه واٽون نه ڏيکاريون  | 
			
			
				
| فَلَا اقتَحَمَ العَقَبَةَ (آيت : 11) | 
| 
			 پوءِ عَقبه ۾ ٽپو نه ڏيو  | 
			
			
				
| وَما أَدرىٰكَ مَا العَقَبَةُ (آيت : 12) | 
| 
			 ۽ توهان کي ڪنهن ڄاڻايو ته عَقبهه ڇا آهي؟  | 
			
			
				
| فَكُّ رَقَبَةٍ (آيت : 13) | 
| 
			 ٻانهي کي آزاد ڪرڻ  | 
			
			
				
| أَو إِطعٰمٌ فى يَومٍ ذى مَسغَبَةٍ (آيت : 14) | 
| 
			 يا بک واري ڏينهن طعام کارائڻ  | 
			
			
				
| يَتيمًا ذا مَقرَبَةٍ (آيت : 15) | 
| 
			 ان يتيم کي جيڪو ويجھو مائٽ هجي  | 
			
			
				
| أَو مِسكينًا ذا مَترَبَةٍ (آيت : 16) | 
| 
			 يا ان مسڪين کي جيڪو مِٽيءَ ۾ رهندڙ هجي  | 
			
			
				
| ثُمَّ كانَ مِنَ الَّذينَ ءامَنوا وَتَواصَوا بِالصَّبرِ وَتَواصَوا بِالمَرحَمَةِ (آيت : 17) | 
| 
			 پوءِ اهو اهڙن ماڻهن مان هجي جن ايمان آندو ۽ هڪ ٻئي کي صبر جي وصيت ڪئي ۽ هڪ ٻئي کي رحم و ڪرم جي وصيت ڪئي  | 
			
			
				
| أُولٰئِكَ أَصحٰبُ المَيمَنَةِ (آيت : 18) | 
| 
			 اهي ساڄي پاسي وارا (بهشتي) آهن  | 
			
			
				
| وَالَّذينَ كَفَروا بِـٔايٰتِنا هُم أَصحٰبُ المَشـَٔمَةِ (آيت : 19) | 
| 
			 ۽ جن ماڻهن اسان جي آيتن جو انڪار ڪيو اهي کاٻي پاسي وارا (دوزخي) آهن  | 
			
			
				
| عَلَيهِم نارٌ مُؤصَدَةٌ (آيت : 20) | 
| 
			 انهن تي دم ڏنل باه هوندي  |