القرآن الڪريم

  • اينڊرائيڊ ايپليڪيشن
  • سهڪار
  • پراجيڪٽ ٽيم
  • پراجيڪٽ بابت
  • مترجمين
    • قرآن جو پيغام (تاج محمود امروٽي)
    • ائين چيو اللہ (علي خان ابڙو)
    • بيان الرحمان (عبدالوحيد جان سرهندي)
    • سنڌي قرآن (سيد فرمان علي)
    • احسن البيان (محمد ادريس ڏاهري)
    • الھام الرحمان (مولانا محمد مدني)
    • فُيُوضُ الفُرقان - پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
    • نُورُالقُرآن (مولوي حاجي احمد ملاح)
    • البُرھان (محمد عثمان ڏيپلائي)
    • تفھيم القرآن (سيد ابوالاعليٰ مودودي)
    • القرآن (ڊاڪٽر عابد لغاري)
    • قرآن مجيد (ترجمو : عبدالسلام ڀُٽو)


 

رڪوع : 1 سُوۡرَۃُ الۡغَاشِیَۃِ مَکِّیَّۃٌ آيتون : 26


بِسۡمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحِيۡمِ

هَل أَتىٰكَ حَديثُ الغٰشِيَةِ (آيت : 1)

(اي نبي!) ڇا پهتي آهي توکي ڳالهه ان آفت (يعني قيامت) جي؟

وُجوهٌ يَومَئِذٍ خٰشِعَةٌ (آيت : 2)

ڪجهه منهن ان ڏينهن خوفزده هوندا

عامِلَةٌ ناصِبَةٌ (آيت : 3)

سخت محنت ڪندي ٿڪجي رهيا هوندا

تَصلىٰ نارًا حامِيَةً (آيت : 4)

سڙي رهيا هوندا باهه سخت گرم ۾

تُسقىٰ مِن عَينٍ ءانِيَةٍ (آيت : 5)

پياريو ويندو انهن کي پاڻي چشمي ٽهڪندڙ مان

لَيسَ لَهُم طَعامٌ إِلّا مِن ضَريعٍ (آيت : 6)

نه هوندو انهن جي لاءِ طعام کائڻ لاءِ سواءِ ان سڪل ڪنڊن واري گاهه جي

لا يُسمِنُ وَلا يُغنى مِن جوعٍ (آيت : 7)

نه اهو سڀرو ڪندو ۽ نه لاهيندو ڪا بک

وُجوهٌ يَومَئِذٍ ناعِمَةٌ (آيت : 8)

ڪي منهن ان ڏينهن تازا توانا هوندا

لِسَعيِها راضِيَةٌ (آيت : 9)

پنهنجي ڪمائيءَ تي خوش هوندا

فى جَنَّةٍ عالِيَةٍ (آيت : 10)

اهي جنت ۾ مٿاهين مقام تي هوندا

لا تَسمَعُ فيها لٰغِيَةً (آيت : 11)

نه ٻڌندا اتي ڪابه اجائي ڳالهه

فيها عَينٌ جارِيَةٌ (آيت : 12)

ان ۾ چشما وهندڙ هوندا

فيها سُرُرٌ مَرفوعَةٌ (آيت : 13)

ان ۾ تخت مٿانهان وڇايل هوندا

وَأَكوابٌ مَوضوعَةٌ (آيت : 14)

۽ صراحيون گلاس هوندا

وَنَمارِقُ مَصفوفَةٌ (آيت : 15)

۽ وهاڻا رکيل هوندا قطارن ۾

وَزَرابِىُّ مَبثوثَةٌ (آيت : 16)

۽ غاليچا وڇايل هوندا

أَفَلا يَنظُرونَ إِلَى الإِبِلِ كَيفَ خُلِقَت (آيت : 17)

(اهي ماڻهو نٿا مڃن) ڇا اهي نٿا ڏسن اُٺن کي ته اهي ڪيئن خلقيا ويا آهن؟

وَإِلَى السَّماءِ كَيفَ رُفِعَت (آيت : 18)

۽ آسمان نٿا ڏسن ته اهو ڪيئن مٿي کنيو ويو؟

وَإِلَى الجِبالِ كَيفَ نُصِبَت (آيت : 19)

۽ جبلن کي نٿا ڏسن ته ڪيئن کوڙيا ويا

وَإِلَى الأَرضِ كَيفَ سُطِحَت (آيت : 20)

۽ زمين کي نٿا ڏسن ته ڪيئن وڇائي وئي؟

فَذَكِّر إِنَّما أَنتَ مُذَكِّرٌ (آيت : 21)

(چڱو اي نبي!) پوءِ نصيحت ڪندو رهه، بيشڪ تون نصيحت ڪندڙ آهين

لَستَ عَلَيهِم بِمُصَيطِرٍ (آيت : 22)

ناهي انهن تي ڪابه سختي ڪرڻ وارو

إِلّا مَن تَوَلّىٰ وَكَفَرَ (آيت : 23)

البته جيڪو منهن موڙيندو ۽ انڪار ڪندو

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ العَذابَ الأَكبَرَ (آيت : 24)

پوءِ عذاب ان کي الله ڏيندو عذاب وڏو

إِنَّ إِلَينا إِيابَهُم (آيت : 25)

بيشڪ انهن ماڻهن کي موٽڻو آهي اسان ڏي

ثُمَّ إِنَّ عَلَينا حِسابَهُم (آيت : 26)

پوءِ بيشڪ اسان تي آهي انهن کان حساب چڪائڻ


مالي سھائتا ڪندڙ:

© سنڌسلامت ڊاٽ ڪام 2017 - 2025