سَبِّحِ اسمَ رَبِّكَ الأَعلَى (آيت : 1) |
تون پنهنجي وڏي مرتبي واري رب جي پاڪائي چئو. |
الَّذى خَلَقَ فَسَوّىٰ (آيت : 2) |
جنهن پيدا ڪيو، پوءِ عضوا ٺيڪ ڪيا. |
وَالَّذى قَدَّرَ فَهَدىٰ (آيت : 3) |
۽ جنهن اندازو مقرر ڪيو، پوءِ راهه ڏيکاري. |
وَالَّذى أَخرَجَ المَرعىٰ (آيت : 4) |
جنهن چارو اڀاريو، |
فَجَعَلَهُ غُثاءً أَحوىٰ (آيت : 5) |
پوءِ کيس سڪو سڙو ڪري ڇڏيائين. |
سَنُقرِئُكَ فَلا تَنسىٰ (آيت : 6) |
اسين توکي پڙهائينداسون، پوءِ نه وساريندين، |
إِلّا ما شاءَ اللَّهُ إِنَّهُ يَعلَمُ الجَهرَ وَما يَخفىٰ (آيت : 7) |
سواءِ انهي جي، جيڪي الله (وسارڻ) چاهي_ بيشڪ هو پڌرو خواهه ڳجهو ڄاڻي ٿو. |
وَنُيَسِّرُكَ لِليُسرىٰ (آيت : 8) |
۽ اسين توکي سولي رستي جي توفيق ڏينداسين. |
فَذَكِّر إِن نَفَعَتِ الذِّكرىٰ (آيت : 9) |
پوءِ تون نصيحت ڪر، جيڪڏهن نصيحت فائدو ڏئي. |
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخشىٰ (آيت : 10) |
جيڪو ڊپ رکي ٿو، سو نصيحت وٺي ٿو. |
وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشقَى (آيت : 11) |
ان کان پاسو وڏو نڀاڳو ئي ڪندو. |
الَّذى يَصلَى النّارَ الكُبرىٰ (آيت : 12) |
جو وڏيءَ باهه ۾ پوندو، |
ثُمَّ لا يَموتُ فيها وَلا يَحيىٰ (آيت : 13) |
پوءِ ان ۾ نڪي مَرندو، نڪي جيئندو! |
قَد أَفلَحَ مَن تَزَكّىٰ (آيت : 14) |
بيشڪ انهيءَ مراد ماڻي، جنهن پاڻ کي پاڪ ڪيو، |
وَذَكَرَ اسمَ رَبِّهِ فَصَلّىٰ (آيت : 15) |
۽ سندس ڌڻيءَ جو نالو ياد ڪيائين ۽ نماز پڙهندو رهيو. |
بَل تُؤثِرونَ الحَيوٰةَ الدُّنيا (آيت : 16) |
مگر اوهين دنيا جي حياتيءَ کي وڌيڪ ٿا سمجهو. |
وَالءاخِرَةُ خَيرٌ وَأَبقىٰ (آيت : 17) |
پر آخرت وڌيڪ سٺي ۽ جٽادار آهي. |
إِنَّ هٰذا لَفِى الصُّحُفِ الأولىٰ (آيت : 18) |
اها ئي ڳالهه اڳين ڪتابن ۾ آهي. |
صُحُفِ إِبرٰهيمَ وَموسىٰ (آيت : 19) |
يعني ابراهيم ۽ موسيٰ جي ڪتاب ۾. |