وَالسَّماءِ وَالطّارِقِ (آيت : 1) |
قسم آهي آسمان جو ۽ رات جو ايندڙ جو . |
وَما أَدرىٰكَ مَا الطّارِقُ (آيت : 2) |
۽ ڪنهن ڄاڻايو توکي ته ڇا آهي رات جو اچڻ وارو . |
النَّجمُ الثّاقِبُ (آيت : 3) |
تارو، گهڻو چمڪندڙ . |
إِن كُلُّ نَفسٍ لَمّا عَلَيها حافِظٌ (آيت : 4) |
ناهي ڪو نفس جو ناهي ان تي ڪو نگهبان . |
فَليَنظُرِ الإِنسٰنُ مِمَّ خُلِقَ (آيت : 5) |
پوءِ جڳائي ٿو ته ڏسي انسان ته ڇا مان پيدا ڪيو ويو آهي؟ . |
خُلِقَ مِن ماءٍ دافِقٍ (آيت : 6) |
پيدا ڪيو ويو آهي پاڻيءَ ٽپو ڏئي نڪرندڙ مان . |
يَخرُجُ مِن بَينِ الصُّلبِ وَالتَّرائِبِ (آيت : 7) |
جيڪو نڪري ٿو پٺيءَ ۽ سيني جي هڏن وچان . |
إِنَّهُ عَلىٰ رَجعِهِ لَقادِرٌ (آيت : 8) |
بيشڪ اهو (الله) ان جي موٽائڻ تي البته قادر آهي . |
يَومَ تُبلَى السَّرائِرُ (آيت : 9) |
جنهن ڏينهن پرکا ڪيون وينديون لڪل ڳالهيون . |
فَما لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلا ناصِرٍ (آيت : 10) |
پوءِ ناهي ان لاءِ ڪا طاقت ۽ نه ڪو مددگار . |
وَالسَّماءِ ذاتِ الرَّجعِ (آيت : 11) |
قسم آهي آسمان مينهن واري جو . |
وَالأَرضِ ذاتِ الصَّدعِ (آيت : 12) |
۽ زمين ڦاٽي پوڻ واريءَ جو . |
إِنَّهُ لَقَولٌ فَصلٌ (آيت : 13) |
بيشڪ اهو البته فيصلو ڪندڙ قول آهي . |
وَما هُوَ بِالهَزلِ (آيت : 14) |
۽ ناهي اهو ڀوڳ جي ڳالهه . |
إِنَّهُم يَكيدونَ كَيدًا (آيت : 15) |
بيشڪ اهي رٿين ٿا رٿ . |
وَأَكيدُ كَيدًا (آيت : 16) |
۽ مان به رٿيان ٿو رٿ . |
فَمَهِّلِ الكٰفِرينَ أَمهِلهُم رُوَيدًا (آيت : 17) |
پوءِ ڍر ڏي ڪافرن کي مهلت ڏي انهن کي ٿوري . |