القرآن الڪريم

  • اينڊرائيڊ ايپليڪيشن
  • سهڪار
  • پراجيڪٽ ٽيم
  • پراجيڪٽ بابت
  • مترجمين
    • قرآن جو پيغام (تاج محمود امروٽي)
    • ائين چيو اللہ (علي خان ابڙو)
    • بيان الرحمان (عبدالوحيد جان سرهندي)
    • سنڌي قرآن (سيد فرمان علي)
    • احسن البيان (محمد ادريس ڏاهري)
    • الھام الرحمان (مولانا محمد مدني)
    • فُيُوضُ الفُرقان - پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
    • نُورُالقُرآن (مولوي حاجي احمد ملاح)
    • البُرھان (محمد عثمان ڏيپلائي)
    • تفھيم القرآن (سيد ابوالاعليٰ مودودي)
    • القرآن (ڊاڪٽر عابد لغاري)
    • قرآن مجيد (ترجمو : عبدالسلام ڀُٽو)


 

رڪوع : 1 سُوۡرَۃُ الۡبُرُوۡجِ مَکِّیَّۃٌ آيتون : 22


بِسۡمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحِيۡمِ

وَالسَّماءِ ذاتِ البُروجِ (آيت : 1)

بُرجن واري آسمان جو قسم آهي

وَاليَومِ المَوعودِ (آيت : 2)

۽ وعدي ڪيل ڏينهن (قيامت) جو

وَشاهِدٍ وَمَشهودٍ (آيت : 3)

۽ حاضر ٿيندڙ ۽ حاضر ٿيل جو (جن جو قصو هيءُ آهي ته)

قُتِلَ أَصحٰبُ الأُخدودِ (آيت : 4)

کاهي جنهن ۾ گهڻي ٻارڻ واري باهه هئي

النّارِ ذاتِ الوَقودِ (آيت : 5)

تنهن جي کوٽيندڙن تي ان وقت لعنت پئي

إِذ هُم عَلَيها قُعودٌ (آيت : 6)

جنهن وقت اهي ان (کاهيءَ جي ڪنارن) تي ويٺل هئا.

وَهُم عَلىٰ ما يَفعَلونَ بِالمُؤمِنينَ شُهودٌ (آيت : 7)

۽ هنن جيڪي ايمان وارن سان ڪيو ٿي تنهن کي اهي (پاڻ) ڏسي رهيا هئا

وَما نَقَموا مِنهُم إِلّا أَن يُؤمِنوا بِاللَّهِ العَزيزِ الحَميدِ (آيت : 8)

۽ انهن مان هنن هن کان سواءِ ڪو عيب نه ڪڍيو ته انهن ان زبردست ساراهيل الله تي ايمان آندو هو

الَّذى لَهُ مُلكُ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَاللَّهُ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ شَهيدٌ (آيت : 9)

جنهن جي آسمانن ۽ زمين جي بادشاهي آهي. ۽ الله سڀ ڪنهن شيءِ کان باخبر آهي.

إِنَّ الَّذينَ فَتَنُوا المُؤمِنينَ وَالمُؤمِنٰتِ ثُمَّ لَم يَتوبوا فَلَهُم عَذابُ جَهَنَّمَ وَلَهُم عَذابُ الحَريقِ (آيت : 10)

بيشڪ جن ايمان وارن ۽ ايمان وارين کي ايذايو وري توبه نه ڪيائون تن لاءِ جهنم جو عذاب آهي ۽ انهن لاءِ ساڙيندڙ باهه جي سزا آهي.

إِنَّ الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُم جَنّٰتٌ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ ذٰلِكَ الفَوزُ الكَبيرُ (آيت : 11)

بيشڪ جن ايمان آندو ۽ چڱا ڪم ڪيا تن لاءِ باغ آهن جن جي هيٺان واهه وهن ٿا. اهائي وڏي ڪاميابي آهي.

إِنَّ بَطشَ رَبِّكَ لَشَديدٌ (آيت : 12)

بيشڪ تنهنجي پاليندڙ جي پڪڙ ڏاڍي سخت آهي

إِنَّهُ هُوَ يُبدِئُ وَيُعيدُ (آيت : 13)

بيشڪ اهوئي نئين سِر پيدا ڪري ٿو ۽ وري ٻيهر پيدا ڪندو.

وَهُوَ الغَفورُ الوَدودُ (آيت : 14)

۽ اهوئي گهڻو معاف ڪندڙ گهڻي محبت ڪرڻ وارو

ذُو العَرشِ المَجيدُ (آيت : 15)

عرش جو مالڪ وڏي شان وارو ارادو ڪري تنهن کي

فَعّالٌ لِما يُريدُ (آيت : 16)

جنهن جو پورو ڪري ڇڏڻ وارو آهي.

هَل أَتىٰكَ حَديثُ الجُنودِ (آيت : 17)

(اي پيغمبر) ڇا توکي لشڪرن

فِرعَونَ وَثَمودَ (آيت : 18)

فرعون ۽ ثمود جي ڳالهه پهتي آهي

بَلِ الَّذينَ كَفَروا فى تَكذيبٍ (آيت : 19)

پر ڪافر ڪوڙي ڪرڻ ۾ لڳا پيا آهن

وَاللَّهُ مِن وَرائِهِم مُحيطٌ (آيت : 20)

۽ الله انهن جي پٺيان (انهن کي)گهيرو ڪندڙ آهي.

بَل هُوَ قُرءانٌ مَجيدٌ (آيت : 21)

(وري قرآن اهڙي شيءِ نه آهي جنهن کي ڪوڙو ڪجي) بلڪ اهو وڏي شا ن وارو قرآن آهي

فى لَوحٍ مَحفوظٍ (آيت : 22)

جو حفاظت ڪيل ڦرهيءَ (لوح محفوظ) ۾ (لکيل) آهي.


مالي سھائتا ڪندڙ:

© سنڌسلامت ڊاٽ ڪام 2017 - 2025