القرآن الڪريم

  • اينڊرائيڊ ايپليڪيشن
  • سهڪار
  • پراجيڪٽ ٽيم
  • پراجيڪٽ بابت
  • مترجمين
    • قرآن جو پيغام (تاج محمود امروٽي)
    • ائين چيو اللہ (علي خان ابڙو)
    • بيان الرحمان (عبدالوحيد جان سرهندي)
    • سنڌي قرآن (سيد فرمان علي)
    • احسن البيان (محمد ادريس ڏاهري)
    • الھام الرحمان (مولانا محمد مدني)
    • فُيُوضُ الفُرقان - پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
    • نُورُالقُرآن (مولوي حاجي احمد ملاح)
    • البُرھان (محمد عثمان ڏيپلائي)
    • تفھيم القرآن (سيد ابوالاعليٰ مودودي)
    • القرآن (ڊاڪٽر عابد لغاري)
    • قرآن مجيد (ترجمو : عبدالسلام ڀُٽو)


 

رڪوع : 1 سُوۡرَۃُ الۡبُرُوۡجِ مَکِّیَّۃٌ آيتون : 22


بِسۡمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحِيۡمِ

وَالسَّماءِ ذاتِ البُروجِ (آيت : 1)

قسم آهي آسمان مضبوط برجن واري جو

وَاليَومِ المَوعودِ (آيت : 2)

۽ ان ڏينهن جو جنهن جو وعدو ڪيل (قيامت جو)

وَشاهِدٍ وَمَشهودٍ (آيت : 3)

۽ ڏسندڙ ۽ ڏسڻ ۾ ايندڙ جو

قُتِلَ أَصحٰبُ الأُخدودِ (آيت : 4)

ماريا ويا کاهي وارا (شال)

النّارِ ذاتِ الوَقودِ (آيت : 5)

(اها کاهي جنهن ۾) باهه ڀڙڪو ڏئي ٻري ٿي

إِذ هُم عَلَيها قُعودٌ (آيت : 6)

جڏهن ته اهي ويٺا هئا ان کاهي جي ڪناري تي

وَهُم عَلىٰ ما يَفعَلونَ بِالمُؤمِنينَ شُهودٌ (آيت : 7)

۽ اهي جيڪي ڪجهه ڪري رهيا هئا ايمان وارن سان ان کي ڏسي رهيا هئا

وَما نَقَموا مِنهُم إِلّا أَن يُؤمِنوا بِاللَّهِ العَزيزِ الحَميدِ (آيت : 8)

رڳو بدلو پيا وٺن انهن کان جو آندو هئائون ايمان (ان) الله تي جيڪو زبردست ساراهيل آهي

الَّذى لَهُ مُلكُ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَاللَّهُ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ شَهيدٌ (آيت : 9)

اهو جنهن لاءِ آهي بادشاهي آسمانن ۽ زمين جي، ۽ الله هر شيءِ تي شاهد (خبر رکندڙ) آهي

إِنَّ الَّذينَ فَتَنُوا المُؤمِنينَ وَالمُؤمِنٰتِ ثُمَّ لَم يَتوبوا فَلَهُم عَذابُ جَهَنَّمَ وَلَهُم عَذابُ الحَريقِ (آيت : 10)

بيشڪ جن ايذايو مؤمن مردن کي ۽ مؤمن عورتن کي پوءِ نه ڪئي توبهه ان کان، پوءِ انهن جي لاءِ عذاب آهي دوزخ جو، ۽ انهن لاءِ آهي عذاب ساڙيندڙ باهه جو

إِنَّ الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُم جَنّٰتٌ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ ذٰلِكَ الفَوزُ الكَبيرُ (آيت : 11)

بيشڪ جن ماڻهن ايمان آندو ۽ عمل سٺا ڪيا، انهن جي لاءِ باغ آهن جن جي هيٺان نهرون وهندڙ هونديون، اها ڪاميابي وڏي آهي

إِنَّ بَطشَ رَبِّكَ لَشَديدٌ (آيت : 12)

حقيقت ۾ پڪڙ توهان جي رب جي ڏاڍي سخت آهي

إِنَّهُ هُوَ يُبدِئُ وَيُعيدُ (آيت : 13)

بيشڪ اهو ئي پهرين پيدا ڪندڙ ۽ اهو ئي ٻيهر پيدا ڪندو

وَهُوَ الغَفورُ الوَدودُ (آيت : 14)

۽ اهو ئي بخشيندڙ محبت ڪندڙ آهي

ذُو العَرشِ المَجيدُ (آيت : 15)

تخت جو مالڪ (عرش) وڏي شان وارو (بزرگ)

فَعّالٌ لِما يُريدُ (آيت : 16)

ڪري گذرڻ وارو جو ڪجهه گهري

هَل أَتىٰكَ حَديثُ الجُنودِ (آيت : 17)

ڇا توهان کي ملي آهي خبر لشڪرن جي؟

فِرعَونَ وَثَمودَ (آيت : 18)

فرعون ۽ ثمود جي (لشڪرن جي؟)

بَلِ الَّذينَ كَفَروا فى تَكذيبٍ (آيت : 19)

پر جن ڪفر ڪيو آهي اهي ته ڪوڙي ڪرڻ ۾ لڳل آهن

وَاللَّهُ مِن وَرائِهِم مُحيطٌ (آيت : 20)

جڏهن ته الله کين چوڌاري گهيري ۾ وٺي رهيو آهي (اهي ڀلي قرآن کي ڪوڙو چون

بَل هُوَ قُرءانٌ مَجيدٌ (آيت : 21)

پر هي قرآن بلند مرتبي وارو آهي

فى لَوحٍ مَحفوظٍ (آيت : 22)

ان تختي تي (چٽيل آهي) جيڪا محفوظ آهي


مالي سھائتا ڪندڙ:

© سنڌسلامت ڊاٽ ڪام 2017 - 2025