القرآن الڪريم

  • اينڊرائيڊ ايپليڪيشن
  • سهڪار
  • پراجيڪٽ ٽيم
  • پراجيڪٽ بابت
  • مترجمين
    • قرآن جو پيغام (تاج محمود امروٽي)
    • ائين چيو اللہ (علي خان ابڙو)
    • بيان الرحمان (عبدالوحيد جان سرهندي)
    • سنڌي قرآن (سيد فرمان علي)
    • احسن البيان (محمد ادريس ڏاهري)
    • الھام الرحمان (مولانا محمد مدني)
    • فُيُوضُ الفُرقان - پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
    • نُورُالقُرآن (مولوي حاجي احمد ملاح)
    • البُرھان (محمد عثمان ڏيپلائي)
    • تفھيم القرآن (سيد ابوالاعليٰ مودودي)
    • القرآن (ڊاڪٽر عابد لغاري)
    • قرآن مجيد (ترجمو : عبدالسلام ڀُٽو)


 

رڪوع : 2 سُوۡرَۃُ النّٰزِعٰتِ  مَکِّیَّۃٌ آيتون : 46


بِسۡمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحِيۡمِ

وَالنّٰزِعٰتِ غَرقًا (آيت : 1)

انهن (فرشتن) جو قسم آهي جي (ڪافرن جا روح ٽٻي ڏئي تمام سختي سان ڇڪي ڪڍن ٿا.

وَالنّٰشِطٰتِ نَشطًا (آيت : 2)

۽ انهن جو قسم جي (مومنن جي جان) سولي چڪي ڪڍن ٿا،

وَالسّٰبِحٰتِ سَبحًا (آيت : 3)

۽ انهن جو قسم جي (آسمان ۽ زمين جي وچ ۾) ترن ٿا،

فَالسّٰبِقٰتِ سَبقًا (آيت : 4)

پوءِ (هڪ ٻئي کان) اڳي وڌن ٿا.

فَالمُدَبِّرٰتِ أَمرًا (آيت : 5)

پوءِ (دنيا جا انتظام ڪن ٿا. (ته قيامت ضرور ٿيندي).

يَومَ تَرجُفُ الرّاجِفَةُ (آيت : 6)

پوءِ جڏهن زمين ڌڏندي.

تَتبَعُهَا الرّادِفَةُ (آيت : 7)

پوءِ ان جي پٺيان ٻيو زلزلو ايندو.

قُلوبٌ يَومَئِذٍ واجِفَةٌ (آيت : 8)

ڪيتريون ئي دليون تنهن ڏينهن ڏڪڻ لڳنديون.

أَبصٰرُها خٰشِعَةٌ (آيت : 9)

(ذلت کان) سندن اکيون هيٺ ٿينديون.

يَقولونَ أَءِنّا لَمَردودونَ فِى الحافِرَةِ (آيت : 10)

چون ٿا ته اسين پهرين حالت (جئيڻ ڏي) موٽايا وينداسون.

أَءِذا كُنّا عِظٰمًا نَخِرَةً (آيت : 11)

ڇا جڏهن اسين ڳريل هڏيون ٿينداسون.

قالوا تِلكَ إِذًا كَرَّةٌ خاسِرَةٌ (آيت : 12)

چون ٿا ته اهو موٽڻ (وري جئيرو ٿيڻ) وڏي نقصان وارو موٽڻ آهي.

فَإِنَّما هِىَ زَجرَةٌ وٰحِدَةٌ (آيت : 13)

نه (مشڪل سمجهو ان کي) ڇو ته اها (قيامت) ته رڳو هڪڙي سخت هڪل آهي،

فَإِذا هُم بِالسّاهِرَةِ (آيت : 14)

پوءِ اهي يڪدم پڌري پٽ تي (حشر جي ميدان) تي موجود هوندا.

هَل أَتىٰكَ حَديثُ موسىٰ (آيت : 15)

(اي رسول!) ڇا تو کي موسى جي ڳالھ پهتي آهي؟

إِذ نادىٰهُ رَبُّهُ بِالوادِ المُقَدَّسِ طُوًى (آيت : 16)

جڏهن کيس سندن پالڻهار “طوى” جي مقدس ميدان ۾ سڏيو.

اذهَب إِلىٰ فِرعَونَ إِنَّهُ طَغىٰ (آيت : 17)

ته فرعون ڏي وڃ! ڇو ته اهو حد کان لنگهي ويو آهي.

فَقُل هَل لَكَ إِلىٰ أَن تَزَكّىٰ (آيت : 18)

۽ (ان کي) چئو ته ڇا تنهنجي خواهش آهي ته ڪفر کان پاڪ ٿئين!

وَأَهدِيَكَ إِلىٰ رَبِّكَ فَتَخشىٰ (آيت : 19)

۽ آءُ تو کي تنهنجي پالڻهار جي راھ ڏسيان ته تون ان کان ڊڄين،

فَأَرىٰهُ الءايَةَ الكُبرىٰ (آيت : 20)

نيٺ موسى کيس (عصا جو) وڏو معجزو ڏيکاريو.

فَكَذَّبَ وَعَصىٰ (آيت : 21)

پر هن ڪوڙ ڪيو ۽ نه مڃيو،

ثُمَّ أَدبَرَ يَسعىٰ (آيت : 22)

پوءِ ڦري (پاڻ مخالف) ڪوشش ڪرڻ لڳو.

فَحَشَرَ فَنادىٰ (آيت : 23)

وري (ماڻهن کي) گڏ ڪيائين.

فَقالَ أَنا۠ رَبُّكُمُ الأَعلىٰ (آيت : 24)

۽ وڏي آواز چيائين ته آءُ توهان ماڻهن جو سڀ کان وڏو پالڻهار آهيان،

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكالَ الءاخِرَةِ وَالأولىٰ (آيت : 25)

ته خدا (به) دنيا ۽ آخرت (ٻنهي) جي عذاب ۾ گرفتار ڪيس.

إِنَّ فى ذٰلِكَ لَعِبرَةً لِمَن يَخشىٰ (آيت : 26)

بيشڪ جو شخص (خدا کان) ڊڄي تنهن لاءِ ان ڳالھ ۾ سبق آهي.

ءَأَنتُم أَشَدُّ خَلقًا أَمِ السَّماءُ بَنىٰها (آيت : 27)

ڀلا اوهان جو پيدا ڪرڻ ڏکيو آهي يا آسمان جو جنهن ان کي بڻايو؟

رَفَعَ سَمكَها فَسَوّىٰها (آيت : 28)

ان جي ڇت تمام بلند ڪيائين ۽ وري ان کي درست ڪيائين.

وَأَغطَشَ لَيلَها وَأَخرَجَ ضُحىٰها (آيت : 29)

۽ ان جي رات کي اونداهي وارو ۽ (ڏينهن جو) ان جي اس ڪڍيائين.

وَالأَرضَ بَعدَ ذٰلِكَ دَحىٰها (آيت : 30)

۽ ان کان پوءِ زمين کي وڇايائين.

أَخرَجَ مِنها ماءَها وَمَرعىٰها (آيت : 31)

(هن طرح جو) ان مان ان جو پاڻي ۽ ان جو گاھ ڪڍيو اٿس،

وَالجِبالَ أَرسىٰها (آيت : 32)

۽ جبلن کي کوڙيو اٿس،

مَتٰعًا لَكُم وَلِأَنعٰمِكُم (آيت : 33)

(اهو سڀ ڪجھ ۽ ان جي وهٽن کي فائدي پهچائڻ لاءِ آهي.

فَإِذا جاءَتِ الطّامَّةُ الكُبرىٰ (آيت : 34)

پوءِ جڏهن تمام وڏي آفت (قيامت) ايندي.

يَومَ يَتَذَكَّرُ الإِنسٰنُ ما سَعىٰ (آيت : 35)

جنهن ڏينهن سڀ ڪو انسان انهن ڪمن کي ياد ڪندو جيڪي ڪيا هوندائين.

وَبُرِّزَتِ الجَحيمُ لِمَن يَرىٰ (آيت : 36)

۽ ڏسڻ وارن جي اڳيان دوزخ ظاهر ڪيو ويندو.

فَأَمّا مَن طَغىٰ (آيت : 37)

ته جنهن (به دنيا ۾) آڪڙڪئي هوندي،

وَءاثَرَ الحَيوٰةَ الدُّنيا (آيت : 38)

۽ دنيا جي حياتي کي پسند ڪيو هوندو،

فَإِنَّ الجَحيمَ هِىَ المَأوىٰ (آيت : 39)

تنهن جو ٽڪاڻو ته پڪ دوزخ آهي.

وَأَمّا مَن خافَ مَقامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفسَ عَنِ الهَوىٰ (آيت : 40)

۽ جو شخص پنهنجي پروردگار جي اڳيان بيهڻ کان ڊنو ۽ پاڻ کي ناجائز خواهش کان روڪيندو رهيو.

فَإِنَّ الجَنَّةَ هِىَ المَأوىٰ (آيت : 41)

ته ان جو ٽڪاڻو پڪ بهشت آهي.

يَسـَٔلونَكَ عَنِ السّاعَةِ أَيّانَ مُرسىٰها (آيت : 42)

(اي رسول!) تو کان قيامت جي باري ۾ پڇن ٿا ته اها ڪڏهن قائم ٿيڻ واري آهي؟

فيمَ أَنتَ مِن ذِكرىٰها (آيت : 43)

(اي رسول!) تنهنجو ان جي بيان ڪرڻ سان ڪهڙو واسطو!

إِلىٰ رَبِّكَ مُنتَهىٰها (آيت : 44)

تنهنجي پروردگار کي ئي ان جي پڇاڙي جي خبر آهي.

إِنَّما أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخشىٰها (آيت : 45)

تون ته رڳو جو شخص ان کان ڊڄي تنهن کي ڊيڄارڻ وارو آهين.

كَأَنَّهُم يَومَ يَرَونَها لَم يَلبَثوا إِلّا عَشِيَّةً أَو ضُحىٰها (آيت : 46)

جنهن ڏينهن ان (قيامت) کي ڏسندا (تنهن ڏينهن ائين ڀائيندا) ته ڄڻ (دنيا) ۾ هڪڙي شام صبح رهيا هئا.


مالي سھائتا ڪندڙ:

© سنڌسلامت ڊاٽ ڪام 2017 - 2025