القرآن الڪريم

  • اينڊرائيڊ ايپليڪيشن
  • سهڪار
  • پراجيڪٽ ٽيم
  • پراجيڪٽ بابت
  • مترجمين
    • قرآن جو پيغام (تاج محمود امروٽي)
    • ائين چيو اللہ (علي خان ابڙو)
    • بيان الرحمان (عبدالوحيد جان سرهندي)
    • سنڌي قرآن (سيد فرمان علي)
    • احسن البيان (محمد ادريس ڏاهري)
    • الھام الرحمان (مولانا محمد مدني)
    • فُيُوضُ الفُرقان - پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
    • نُورُالقُرآن (مولوي حاجي احمد ملاح)
    • البُرھان (محمد عثمان ڏيپلائي)
    • تفھيم القرآن (سيد ابوالاعليٰ مودودي)
    • القرآن (ڊاڪٽر عابد لغاري)
    • قرآن مجيد (ترجمو : عبدالسلام ڀُٽو)


 

رڪوع : 2 سُوۡرَۃُ النّٰزِعٰتِ  مَکِّیَّۃٌ آيتون : 46


بِسۡمِ اللهِ الرَّحمٰنِ الرَّحِيۡمِ

وَالنّٰزِعٰتِ غَرقًا (آيت : 1)

قسم آهي انهن (ملائڪن) جو جيڪي ڇڪن ٿا اندر گهڙي

وَالنّٰشِطٰتِ نَشطًا (آيت : 2)

۽ ڪڍي وڃن ٿا آهستگي سان

وَالسّٰبِحٰتِ سَبحًا (آيت : 3)

۽ (ملائڪ ڪائنات ۾) تيزيءَ سان ڦرن ٿا

فَالسّٰبِقٰتِ سَبقًا (آيت : 4)

حڪم پورا ڪن ٿا اڳتي وڌي

فَالمُدَبِّرٰتِ أَمرًا (آيت : 5)

(حڪمِ الاهي تي) معاملن جو انتظام هلائن ٿا

يَومَ تَرجُفُ الرّاجِفَةُ (آيت : 6)

جڏهن ڏينهن ڌوڏي ماريندو زلزلي جو جهٽڪو

تَتبَعُهَا الرّادِفَةُ (آيت : 7)

ان بعد لڳندو هڪ ٻيو جهٽڪو

قُلوبٌ يَومَئِذٍ واجِفَةٌ (آيت : 8)

ڪي دليون ان ڏينهن ڏڪنديون هونديون خوف کان

أَبصٰرُها خٰشِعَةٌ (آيت : 9)

سندن اکيون ڊنل هونديون خواري کان

يَقولونَ أَءِنّا لَمَردودونَ فِى الحافِرَةِ (آيت : 10)

هي ماڻهو چون ٿا، ڇا موٽايا وينداسين پوئين پيرين ساڳيءَ حالت ۾!

أَءِذا كُنّا عِظٰمًا نَخِرَةً (آيت : 11)

۽ جڏهن ٿي وينداسين هڏا پراڻا ڀُريل ۽ ڳريل

قالوا تِلكَ إِذًا كَرَّةٌ خاسِرَةٌ (آيت : 12)

چوڻ لڳا، اها واپسي ته پوءِ ڏاڍي هوندي گهاٽي واري

فَإِنَّما هِىَ زَجرَةٌ وٰحِدَةٌ (آيت : 13)

پوءِ جڏهن هي ايترو ڪم آهي جو هڪ هڪل ٿيندي هڪ ڏينهن

فَإِذا هُم بِالسّاهِرَةِ (آيت : 14)

پوءِ اتي ئي اهي هڪ کليل ميدان ۾ (گڏ) هوندا

هَل أَتىٰكَ حَديثُ موسىٰ (آيت : 15)

ڇا توهان کي پهتي آهي (اها) ڳالهه موسيٰ جي

إِذ نادىٰهُ رَبُّهُ بِالوادِ المُقَدَّسِ طُوًى (آيت : 16)

پوءِ جڏهن کيس سڏي سندس رب چيو هو پاڪ وادي طويٰ ۾

اذهَب إِلىٰ فِرعَونَ إِنَّهُ طَغىٰ (آيت : 17)

تون وڃ فرعون ڏانهن بيشڪ هو سرڪش ٿي ويو آهي

فَقُل هَل لَكَ إِلىٰ أَن تَزَكّىٰ (آيت : 18)

پوءِ ان کي چؤ ، ڇا تون تيار آهين پاڪيزگي اختيار ڪرڻ لاءِ

وَأَهدِيَكَ إِلىٰ رَبِّكَ فَتَخشىٰ (آيت : 19)

۽ آئون رهنمائي ڪريان تنهنجي رب ڏانهن ته ان جو خوف تنهنجي اندر پيدا ٿئي؟

فَأَرىٰهُ الءايَةَ الكُبرىٰ (آيت : 20)

پوءِ ڏيکاري نشاني (موسيٰ ان کي) وڏي

فَكَذَّبَ وَعَصىٰ (آيت : 21)

پر هن ڪوڙو ڀانيو (موسيٰ کي) ۽ نه مڃيو

ثُمَّ أَدبَرَ يَسعىٰ (آيت : 22)

وري چالبازين لاءِ موٽيو (پٺيرو تڪڙو)

فَحَشَرَ فَنادىٰ (آيت : 23)

ماڻهن کي گڏ ڪري چيائين

فَقالَ أَنا۠ رَبُّكُمُ الأَعلىٰ (آيت : 24)

پوءِ چيو، آئون توهان جو رب آهيان سڀ کان وڏو

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكالَ الءاخِرَةِ وَالأولىٰ (آيت : 25)

نيٺ کيس پڪڙيو الله سزا طور آخرت ۽ دنيا ۾

إِنَّ فى ذٰلِكَ لَعِبرَةً لِمَن يَخشىٰ (آيت : 26)

بيشڪ انهيءَ جي اندر وڏي عبرت آهي هر انهيءَ ماڻهوءَ لاءِ جيڪو ڊڄي

ءَأَنتُم أَشَدُّ خَلقًا أَمِ السَّماءُ بَنىٰها (آيت : 27)

ڇا توهان ماڻهن جي وڌيڪ ڏکي آهي پيدائش يا آسمان جي؟ ان کي بڻايو (الله)

رَفَعَ سَمكَها فَسَوّىٰها (آيت : 28)

تمام مٿاهين ڪيائين ڇت ان جي پوءِ ان کي برابر بيهاريائين

وَأَغطَشَ لَيلَها وَأَخرَجَ ضُحىٰها (آيت : 29)

پوءِ ان جي ڍڪيائين رات ۽ ڪڍيائين ان جو (روشن) ڏينهن

وَالأَرضَ بَعدَ ذٰلِكَ دَحىٰها (آيت : 30)

۽ زمين کي ان کان پوءِ وڇايائين

أَخرَجَ مِنها ماءَها وَمَرعىٰها (آيت : 31)

ڪڍيائين ان جي اندر مان پاڻي ۽ چارو (گاهه)

وَالجِبالَ أَرسىٰها (آيت : 32)

۽ جبلن کي ان ۾ کوڙيائين (ڪِلن جيان)

مَتٰعًا لَكُم وَلِأَنعٰمِكُم (آيت : 33)

گذران ٿئي ٿو توهان جي (جياپي جو) ۽ توهان جي ڍورن لاءِ (کاڌو)

فَإِذا جاءَتِ الطّامَّةُ الكُبرىٰ (آيت : 34)

پوءِ جڏهن اهو ايندو (برپا ٿيندو) هنگامو (وڏي ۾) وڏو

يَومَ يَتَذَكَّرُ الإِنسٰنُ ما سَعىٰ (آيت : 35)

تنهن ڏينهن ساريندو انسان پنهنجي سڀڪا ڪمائي

وَبُرِّزَتِ الجَحيمُ لِمَن يَرىٰ (آيت : 36)

۽ کوليو ويندو دوزخ هر ڏسڻ واري لاءِ

فَأَمّا مَن طَغىٰ (آيت : 37)

پوءِ جنهن ڪئي سرڪشي

وَءاثَرَ الحَيوٰةَ الدُّنيا (آيت : 38)

۽ ترجيح ڏني هئي دنيا جي زندگيءَ کي

فَإِنَّ الجَحيمَ هِىَ المَأوىٰ (آيت : 39)

پوءِ بيشڪ دوزخ ئي ان جي جاءِ هوندي (رهڻ جي)

وَأَمّا مَن خافَ مَقامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفسَ عَنِ الهَوىٰ (آيت : 40)

۽ جيڪو به ڊنو بيهڻ کان سامهون پنهنجي رب جي، ۽ روڪي رکيو هو نفس کي برين خواهشن کان

فَإِنَّ الجَنَّةَ هِىَ المَأوىٰ (آيت : 41)

پوءِ بيشڪ جنت ئي ان جي جاءِ هوندي (رهڻ جي)

يَسـَٔلونَكَ عَنِ السّاعَةِ أَيّانَ مُرسىٰها (آيت : 42)

توکان پڇن ٿا هي ماڻهو ته، آخر اها گهڙي (قيامت) ڪڏهن ايندي؟

فيمَ أَنتَ مِن ذِكرىٰها (آيت : 43)

پوءِ ڪهڙو ڪم تنهنجو جو ان جو وقت ٻڌائين؟

إِلىٰ رَبِّكَ مُنتَهىٰها (آيت : 44)

اهو ته تنهنجي رب وٽ ان جو (اصلي) ڇيهه آهي

إِنَّما أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخشىٰها (آيت : 45)

بيشڪ تون ته فقط خبردار ڪرڻ وارو آهين جيڪو ڊڄي ان کان

كَأَنَّهُم يَومَ يَرَونَها لَم يَلبَثوا إِلّا عَشِيَّةً أَو ضُحىٰها (آيت : 46)

بيشڪ جڏهن ان ڏينهن کي ڏسندا ته کين (محسوس ٿيندو) اهي رهيا آهن ڪا شام (هڪ ڏينهن جي) يا ان جو صبح


مالي سھائتا ڪندڙ:

© سنڌسلامت ڊاٽ ڪام 2017 - 2025