| إِنّا أَرسَلنا نوحًا إِلىٰ قَومِهِ أَن أَنذِر قَومَكَ مِن قَبلِ أَن يَأتِيَهُم عَذابٌ أَليمٌ (آيت : 1) |
|
بيشڪ اسان موڪليو نوح کي ان جي قوم ڏانهن ته ڊيڄار پنهنجي قوم کي ان کان اڳي جو اچي انهن وٽ عذاب دردناڪ . |
| قالَ يٰقَومِ إِنّى لَكُم نَذيرٌ مُبينٌ (آيت : 2) |
|
چيائين ته اي منهنجي قوم! بيشڪ مان اوهان لاءِ ڊيڄاريندڙ پڌرو آهيان . |
| أَنِ اعبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقوهُ وَأَطيعونِ (آيت : 3) |
|
ته عبادت ڪيو الله جي ۽ ان کان ڊڄو ۽ منهنجي اطاعت ڪيو . |
| يَغفِر لَكُم مِن ذُنوبِكُم وَيُؤَخِّركُم إِلىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذا جاءَ لا يُؤَخَّرُ لَو كُنتُم تَعلَمونَ (آيت : 4) |
|
ته بخش ڪندو اوهان کي اوهان جا گناهه ۽ مهلت ڏيندو اوهان کي مدي مقرر تائين بيشڪ الله جو مدو جڏهن ايندو ته نه پوئتي ڪيو ويندو جيڪڏهن ڄاڻو ها . |
| قالَ رَبِّ إِنّى دَعَوتُ قَومى لَيلًا وَنَهارًا (آيت : 5) |
|
چيائين ته اي منهنجا پالڻهار! بلاشڪ مون سڏيو پنهنجي قوم کي رات ۽ ڏينهن . |
| فَلَم يَزِدهُم دُعاءى إِلّا فِرارًا (آيت : 6) |
|
پوءِ نه وڌايائين انهن کي منهنجي سڏڻ مگر ٽهڻ . |
| وَإِنّى كُلَّما دَعَوتُهُم لِتَغفِرَ لَهُم جَعَلوا أَصٰبِعَهُم فى ءاذانِهِم وَاستَغشَوا ثِيابَهُم وَأَصَرّوا وَاستَكبَرُوا استِكبارًا (آيت : 7) |
|
۽ بلاشڪ مون جڏهن به سڏيوانهن کي تانته انهن کي بخش ڪرين ته (داخل) ڪيائون پنهنجون آڱريون پنهنجن ڪنن ۾ ۽ ويڙهيائون ڪپڙا پنهنجا ۽ ضد ڪيائون ۽ تڪبر ڪيائون گهڻو تڪبر . |
| ثُمَّ إِنّى دَعَوتُهُم جِهارًا (آيت : 8) |
|
ان کان پوءِ بلاشڪ مون انهن کي سڏيو وڏي آواز سان . |
| ثُمَّ إِنّى أَعلَنتُ لَهُم وَأَسرَرتُ لَهُم إِسرارًا (آيت : 9) |
|
ان کان پوءِ بيشڪ مون کلي چيو مون انهن کي ۽ گهڻو ماٺ مٺ ۾ سمجهايو انهن کي . |
| فَقُلتُ استَغفِروا رَبَّكُم إِنَّهُ كانَ غَفّارًا (آيت : 10) |
|
پوءِ چيو مون ته مغفرت گهرو پنهنجي رب کان بيشڪ اهو آهي بخشڻهار . |
| يُرسِلِ السَّماءَ عَلَيكُم مِدرارًا (آيت : 11) |
|
موڪليندو آسمان کان اوهان تي برسات . |
| وَيُمدِدكُم بِأَموٰلٍ وَبَنينَ وَيَجعَل لَكُم جَنّٰتٍ وَيَجعَل لَكُم أَنهٰرًا (آيت : 12) |
|
۽ مدد ڪندو اوهان جي مالن سان ۽ پٽن سان ۽ ڪندو اوهان جي لاءِ باغ ۽ ڪندو اوهان جي لاءِ نهرون . |
| ما لَكُم لا تَرجونَ لِلَّهِ وَقارًا (آيت : 13) |
|
ڇا ٿيو آهي اوهان کي جو نه ٿا اميد رکو الله وٽ عزت جي . |
| وَقَد خَلَقَكُم أَطوارًا (آيت : 14) |
|
حالانڪ تحقيق پيدا فرمايائين اوهان کي طرح طرح سان . |
| أَلَم تَرَوا كَيفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبعَ سَمٰوٰتٍ طِباقًا (آيت : 15) |
|
ڇا نه ڏٺو اوهان ته ڪهڙي طرح پيدا ڪيا الله ست آسمان طبقا طبقا . |
| وَجَعَلَ القَمَرَ فيهِنَّ نورًا وَجَعَلَ الشَّمسَ سِراجًا (آيت : 16) |
|
۽ بنايائين چنڊ کي انهن ۾ روشني ۽ بنايائين سج کي ڏيو . |
| وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِنَ الأَرضِ نَباتًا (آيت : 17) |
|
۽ الله ڄمايائين اوهان کي زمين مان ساون سلن وانگر . |
| ثُمَّ يُعيدُكُم فيها وَيُخرِجُكُم إِخراجًا (آيت : 18) |
|
ان کان پوءِ ورائي آڻيندو اوهان کي ان ۾ ۽ اوهان کي پڪي طرح (ان مان ٻاهر) ڪڍندو . |
| وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الأَرضَ بِساطًا (آيت : 19) |
|
۽ الله بنايو اوهان جي لاءِ زمين کي وڇاڻو . |
| لِتَسلُكوا مِنها سُبُلًا فِجاجًا (آيت : 20) |
|
تانته هلو ان مان ڪشادن رستن تي . |
| قالَ نوحٌ رَبِّ إِنَّهُم عَصَونى وَاتَّبَعوا مَن لَم يَزِدهُ مالُهُ وَوَلَدُهُ إِلّا خَسارًا (آيت : 21) |
|
چيو نوح اي منهنجا رب! بيشڪ انهن بي فرماني ڪئي منهنجي ۽ تابعداري ڪيائون ان جي جو نه وڌايو ان کي ان جي مال ۽ ان جي اولاد مگر نقصان . |
| وَمَكَروا مَكرًا كُبّارًا (آيت : 22) |
|
۽ مڪر ڪيائون مڪر وڏو . |
| وَقالوا لا تَذَرُنَّ ءالِهَتَكُم وَلا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلا سُواعًا وَلا يَغوثَ وَيَعوقَ وَنَسرًا (آيت : 23) |
|
۽ چيائون ته هرگز نه ڇڏيو پنهنجن معبودن کي ۽ هرگز نه ڇڏيو وُد کي ۽ نه سواع کي ۽ نه يغوث کي ۽ يعوق کي ۽ نسر کي . |
| وَقَد أَضَلّوا كَثيرًا وَلا تَزِدِ الظّٰلِمينَ إِلّا ضَلٰلًا (آيت : 24) |
|
۽ تحقيق گمراهه ڪيائون گهڻن کي ۽ نه ٿو وڌائين تون ظالمن کي مگر گمراهي . |
| مِمّا خَطيـٰٔتِهِم أُغرِقوا فَأُدخِلوا نارًا فَلَم يَجِدوا لَهُم مِن دونِ اللَّهِ أَنصارًا (آيت : 25) |
|
سببان گناهن پنهنجي غرق ڪيا ويا پوءِ داخل ڪيا ويا باهه ۾ پوءِ نه لڌائون پنهنجي لاءِ الله کان سواءِ ڪي مددگار . |
| وَقالَ نوحٌ رَبِّ لا تَذَر عَلَى الأَرضِ مِنَ الكٰفِرينَ دَيّارًا (آيت : 26) |
|
۽ چيو نوح اي منهنجا پالڻهار! نه ڇڏ زمين تي ڪافرن مان ڪو رهندڙ . |
| إِنَّكَ إِن تَذَرهُم يُضِلّوا عِبادَكَ وَلا يَلِدوا إِلّا فاجِرًا كَفّارًا (آيت : 27) |
|
بيشڪ تون جيڪڏهن ڇڏيندين انهن کي ته گمراهه ڪندا تنهنجن ٻانهن کي ۽ نه ڄڻيندا مگر فاجر، ڪافر . |
| رَبِّ اغفِر لى وَلِوٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيتِىَ مُؤمِنًا وَلِلمُؤمِنينَ وَالمُؤمِنٰتِ وَلا تَزِدِ الظّٰلِمينَ إِلّا تَبارًا (آيت : 28) |
|
اي منهنجا رب! مون کي بخش ڪر ۽ منهنجي پيءُ ماءُ کي ۽ ان کي جيڪو داخل ٿيو منهنجي گهر ۾ مؤمن ٿي ۽ مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي ۽ نه وڌاءِ ظالمن کي مگر هلاڪت . |