تَبٰرَكَ الَّذى بِيَدِهِ المُلكُ وَهُوَ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ (آيت : 1) |
وڏي مٿانهين ۽ برڪت ڀري آهي اها ذات، جنهن جي هٿ ۾ (ڪائنات جي) بادشاهي آهي ۽ هن کي سڀ ڪا طاقت آهي |
الَّذى خَلَقَ المَوتَ وَالحَيوٰةَ لِيَبلُوَكُم أَيُّكُم أَحسَنُ عَمَلًا وَهُوَ العَزيزُ الغَفورُ (آيت : 2) |
جنهن موت ۽ حياتي خلقيا، تانته توهان کي آزمائي ته توهان مان ڪير آهي وڌيڪ سٺا عمل ڪرڻ وارو ۽ هو زبردست معاف ڪري ڇڏيندڙ آهي |
الَّذى خَلَقَ سَبعَ سَمٰوٰتٍ طِباقًا ما تَرىٰ فى خَلقِ الرَّحمٰنِ مِن تَفٰوُتٍ فَارجِعِ البَصَرَ هَل تَرىٰ مِن فُطورٍ (آيت : 3) |
جنهن هڪ ٻئي مٿان ست آسمان بڻايا، تون رحمان جي خلقڻ ۾ ڪابه گهٽ وڌائي نه ڏسندين. اک ڦيرائي ڏس، ڪٿي ڪا ڦوٽ ڏسين ٿو؟ |
ثُمَّ ارجِعِ البَصَرَ كَرَّتَينِ يَنقَلِب إِلَيكَ البَصَرُ خاسِئًا وَهُوَ حَسيرٌ (آيت : 4) |
ورائي نظر ڊوڙاءِ ، تنهنجي نظر ناڪام ٿي ۽ ٿڪجي موٽي ايندي |
وَلَقَد زَيَّنَّا السَّماءَ الدُّنيا بِمَصٰبيحَ وَجَعَلنٰها رُجومًا لِلشَّيٰطينِ وَأَعتَدنا لَهُم عَذابَ السَّعيرِ (آيت : 5) |
اسان دنيا واري آسمان کي فانوسن سان سينگاريو آهي ۽ کين شيطانن کي تـڙي ڪڍڻ جو وسيلو بڻايو آهي، انهن شيطانن لاءِ اسان ڀڙڪندڙ باهه تيار ڪري ڇڏي آهي |
وَلِلَّذينَ كَفَروا بِرَبِّهِم عَذابُ جَهَنَّمَ وَبِئسَ المَصيرُ (آيت : 6) |
جن ماڻهن پنهنجي رب سان ڪفر ڪيو آهي، انهن لاءِ جهنم جو عذاب آهي ۽ اهو ڏاڍو بڇڙو موٽڻ جو هنڌ آهي |
إِذا أُلقوا فيها سَمِعوا لَها شَهيقًا وَهِىَ تَفورُ (آيت : 7) |
جڏهن هو ان ۾ اڇلايا ويندا ته هو ان جي گجڻ جا آواز ٻڌندا ۽ اهو اڀامي رهيو هوندو |
تَكادُ تَمَيَّزُ مِنَ الغَيظِ كُلَّما أُلقِىَ فيها فَوجٌ سَأَلَهُم خَزَنَتُها أَلَم يَأتِكُم نَذيرٌ (آيت : 8) |
ڄڻ ته اِجهو ٿو سخت ڪاوڙ وِچان ڦاٽي پوي. جڏهن به منجهس ڪو ٽولو ڦٽو ڪيو ويندو ته سندس داروغا انهن ماڻهن کان پڇندا ته "ڇا توهان وٽ ڪو خبردار ڪرڻ وارو نه آيو هو؟" |
قالوا بَلىٰ قَد جاءَنا نَذيرٌ فَكَذَّبنا وَقُلنا ما نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيءٍ إِن أَنتُم إِلّا فى ضَلٰلٍ كَبيرٍ (آيت : 9) |
هو جواب ڏيندا: " هائو، خبردار ڪرڻ وارو ته اسان وٽ آيو هو، پر اسان ان کي ڪوڙو ڀانيو ۽ چيوسين ته الله ڪابه شيءِ نازل نه ڪئي آهي، توهان وڏيءَ گمراهيءَ ۾ پيل آهيو" |
وَقالوا لَو كُنّا نَسمَعُ أَو نَعقِلُ ما كُنّا فى أَصحٰبِ السَّعيرِ (آيت : 10) |
۽ هو چوندا: "جيڪر ته اسان ٻڌون ها ۽ عقل هلايون ها ته اڄ هن ڀڙڪندڙ باهه جو ٻارڻ نه ٿيون ها" |
فَاعتَرَفوا بِذَنبِهِم فَسُحقًا لِأَصحٰبِ السَّعيرِ (آيت : 11) |
ائين هو پاڻ ئي پنهنجو گناهه باسيندا، پوءِ لعنت آهي انهن دوزخين تي |
إِنَّ الَّذينَ يَخشَونَ رَبَّهُم بِالغَيبِ لَهُم مَغفِرَةٌ وَأَجرٌ كَبيرٌ (آيت : 12) |
بيشڪ جيڪي بنا ڏسڻ جي پنهنجي رب کان ڊڄن ٿا، انهن لاءِ بخشش آهي ۽ وڏو اجر |
وَأَسِرّوا قَولَكُم أَوِ اجهَروا بِهِ إِنَّهُ عَليمٌ بِذاتِ الصُّدورِ (آيت : 13) |
توهان کڻي آهستي ڳالهايو يا ڏاڍيان (الله لاءِ ته مڙيئي برابر آهي) هو ته دلين جا حال به ڄاڻي ٿو |
أَلا يَعلَمُ مَن خَلَقَ وَهُوَ اللَّطيفُ الخَبيرُ (آيت : 14) |
ڇا اهو نه ڄاڻندو، جنهن خلقيو آهي؟ هو ته اونهي نظر رکندڙ ۽ باخبر آهي |
هُوَ الَّذى جَعَلَ لَكُمُ الأَرضَ ذَلولًا فَامشوا فى مَناكِبِها وَكُلوا مِن رِزقِهِ وَإِلَيهِ النُّشورُ (آيت : 15) |
اهوئي ته آهي جنهن توهان لاءِ زمين کي تابع بڻائي ڇڏيو آهي، هلو ان جي ڇاتيءَ تي ۽ کائو الله جو رزق، ڏانهس ئي توهان کي وري جيئرو ٿي هلڻو آهي |
ءَأَمِنتُم مَن فِى السَّماءِ أَن يَخسِفَ بِكُمُ الأَرضَ فَإِذا هِىَ تَمورُ (آيت : 16) |
ڇا هن ڳالهه کان بي ڊپا ٿي ويا آهيو ته اهو جيڪو آسمان ۾ آهي، اهو توهان کي زمين کان ڳــِـهائي ڇڏي ۽ اوچتو ئي اها زمين ڌڏڻ لڳي؟ |
أَم أَمِنتُم مَن فِى السَّماءِ أَن يُرسِلَ عَلَيكُم حاصِبًا فَسَتَعلَمونَ كَيفَ نَذيرِ (آيت : 17) |
يا ان ڳالهه جو ڪو ڊپ ئي نه اٿوَ ڇا ته اهو جيڪو آسمان ۾ آهي، سو متان توهان تي پٿر وسائيندڙ هوا موڪلي ڇڏي؟ پوءِ ته پتو پوندوَ ته منهنجو ڊيڄارڻ ڪهڙو ٿيندو آهي |
وَلَقَد كَذَّبَ الَّذينَ مِن قَبلِهِم فَكَيفَ كانَ نَكيرِ (آيت : 18) |
هنن کان اڳ ٿي گذريل ماڻهن ڪوڙ سڏيو هو ته پوءِ ڏسو ته ڪهڙي نه سخت هئن منهنجي پڪڙ |
أَوَلَم يَرَوا إِلَى الطَّيرِ فَوقَهُم صٰفّٰتٍ وَيَقبِضنَ ما يُمسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحمٰنُ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيءٍ بَصيرٌ (آيت : 19) |
ڇا اهي ماڻهو پنهنجي مٿان اڏامندڙ پکين کي پــَـرَ کنڊيريندي ۽ بند ڪندي نٿا ڏسن؟ رحمان کان سواءِ ته ٻيو ڪوبه ناهي جو کين جهلي بيٺو هجي، اهوئي هر شيءِ جي نظرداري ڪندڙ آهي |
أَمَّن هٰذَا الَّذى هُوَ جُندٌ لَكُم يَنصُرُكُم مِن دونِ الرَّحمٰنِ إِنِ الكٰفِرونَ إِلّا فى غُرورٍ (آيت : 20) |
ٻڌايو ته توهان وٽ ڀلا اهو ڪهڙو لشڪر آهي، جيڪو رحمان جي مقابلي ۾ توهان جي مدد ڪري سگهي؟ اصل ڳالهه هيءَ آهي ته اهي ڪافر دوکي ۾ پيل آهن |
أَمَّن هٰذَا الَّذى يَرزُقُكُم إِن أَمسَكَ رِزقَهُ بَل لَجّوا فى عُتُوٍّ وَنُفورٍ (آيت : 21) |
يا وري ٻڌايو ته اهو ڪير آهي، جيڪو توهان کي رزق ڏيئي سگهي، جيڪڏهن رحمان پنهنجو رزق بند ڪري ڇڏي؟ دراصل اهي ماڻهو سرڪشيءَ ۽ حق کان پري ڀڄڻ ۾ لڳا پيا آهن |
أَفَمَن يَمشى مُكِبًّا عَلىٰ وَجهِهِ أَهدىٰ أَمَّن يَمشى سَوِيًّا عَلىٰ صِرٰطٍ مُستَقيمٍ (آيت : 22) |
ڀلا جيڪو ماڻهو منهن اونڌو ڪيو پيو هلي، اهو صحيح واٽ تي هلڻ وارو آهي يا جيڪو ڪنڌ مٿي ڪيو سنئين رستي تي هلي رهيو هجي؟ |
قُل هُوَ الَّذى أَنشَأَكُم وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمعَ وَالأَبصٰرَ وَالأَفـِٔدَةَ قَليلًا ما تَشكُرونَ (آيت : 23) |
(اي نبي) چوين ته الله اهو آهي، جنهن توهان کي پيدا ڪيو آهي ۽ توهان کي ڪــَـنَ ۽ اکيون ۽ سوچڻ سمجهڻ واريون دليون ڏنيون اٿائين پر توهان ٿورو ئي ٿا شڪرانو ادا ڪيو |
قُل هُوَ الَّذى ذَرَأَكُم فِى الأَرضِ وَإِلَيهِ تُحشَرونَ (آيت : 24) |
چوين ته اهو الله ئي آهي، جنهن توهان کي زمين ۾ پکيڙي ڇڏيو آهي ۽ انهيءَ ڏانهن ئي توهان ميڙي آندا ويندؤ |
وَيَقولونَ مَتىٰ هٰذَا الوَعدُ إِن كُنتُم صٰدِقينَ (آيت : 25) |
چون ٿا ته "جيڪڏهن توهان سچا آهيو ته ڀلا اهو وعدو ڪڏهن پورو ٿيندو؟" |
قُل إِنَّمَا العِلمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّما أَنا۠ نَذيرٌ مُبينٌ (آيت : 26) |
چوين ته "ان جو علم الله وٽ آهي، مان ته فقط کولي کولي خبردار ڪرڻ وارو آهيان" |
فَلَمّا رَأَوهُ زُلفَةً سيـَٔت وُجوهُ الَّذينَ كَفَروا وَقيلَ هٰذَا الَّذى كُنتُم بِهِ تَدَّعونَ (آيت : 27) |
پوءِ جنهن وقت ان شيءِ کي تمام ويجهو ڏسندا ته انهن سڀني ماڻهن جا منهن ڦري ويندا جن ڪفر ڪيو آهي، ۽ تنهن وقت چيو ويندن ته اها اٿوَ اها شيءِ جيڪا پيا گهرندا هيؤ |
قُل أَرَءَيتُم إِن أَهلَكَنِىَ اللَّهُ وَمَن مَعِىَ أَو رَحِمَنا فَمَن يُجيرُ الكٰفِرينَ مِن عَذابٍ أَليمٍ (آيت : 28) |
(اي پيغمبر) چوين ته "ڇا ڪڏهن اهو به سوچيو اٿوَ ته جي الله مون کي ۽ منهنجي ساٿين کي تباهه ڪري ڇڏي يا کڻي اسان تي رحم ڪري، پر ڪافرن کي دردناڪ عذاب کان ڪير بچائيندو؟" |
قُل هُوَ الرَّحمٰنُ ءامَنّا بِهِ وَعَلَيهِ تَوَكَّلنا فَسَتَعلَمونَ مَن هُوَ فى ضَلٰلٍ مُبينٍ (آيت : 29) |
چوين ته هو نهايت مهربان آهي، انهيءَ تي اسان ايمان آندو آهي ۽ انهيءَ تي ئي اسان جو ڀروسو آهي. سگهوئي توهان کي معلوم ٿي ويندو ته پڌري گمراهيءَ ۾ ڪير پيل آهي |
قُل أَرَءَيتُم إِن أَصبَحَ ماؤُكُم غَورًا فَمَن يَأتيكُم بِماءٍ مَعينٍ (آيت : 30) |
چوين ته ڪڏهن اهو به سوچيو اٿوَ ته جيڪڏهن توهان (جي کوهن) جو پاڻي زمين ۾ اونهو هليو وڃي ته پوءِ اهو ڪير آهي، جيڪو توهان کي ان پاڻيءَ جا وهندڙ چشما کولي ڏيندو؟ |