يُسَبِّحُ لِلَّهِ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَما فِى الأَرضِ لَهُ المُلكُ وَلَهُ الحَمدُ وَهُوَ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ (آيت : 1) |
جيڪي به آسمانن ۽ زمين ۾ آهي، سو سڀ الله جي پاڪائي بيان ٿو ڪري. ملڪ ان جو آهي ۽ ان جي ئي ساراهه آهي ۽ هو هر هڪ شيءِ تي وس وارو آهي. |
هُوَ الَّذى خَلَقَكُم فَمِنكُم كافِرٌ وَمِنكُم مُؤمِنٌ وَاللَّهُ بِما تَعمَلونَ بَصيرٌ (آيت : 2) |
هو اُهو آهي، جنهن اوهان کي پيدا ڪيو، پوءِ اوهان مان ڪو ڪافر آهي ۽ ڪو مؤمن_ ۽ جيڪي به اوهين ڪريو ٿا، سو الله ڏسندڙ آهي. |
خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضَ بِالحَقِّ وَصَوَّرَكُم فَأَحسَنَ صُوَرَكُم وَإِلَيهِ المَصيرُ (آيت : 3) |
هن آسمانن ۽ زمين کي پوريءَ رٿ سان بنايو آهي ۽ اوهان جون صورتون بنايائين، پوءِ اوهان جون شڪليون نهايت سٺيون آهن ۽ ان ڏي ئي موٽڻ آهي. |
يَعلَمُ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَيَعلَمُ ما تُسِرّونَ وَما تُعلِنونَ وَاللَّهُ عَليمٌ بِذاتِ الصُّدورِ (آيت : 4) |
جيڪي آسمانن ۽ زمين ۾ آهي_ سو ڄاڻي ٿو، جيڪي اوهين لڪايو ٿا ۽ ظاهر ٿا ڪريو، سو به ڄاڻي ٿو- ۽ الله سينن جو ڳجهه ڄاڻيندڙ آهي. |
أَلَم يَأتِكُم نَبَؤُا۟ الَّذينَ كَفَروا مِن قَبلُ فَذاقوا وَبالَ أَمرِهِم وَلَهُم عَذابٌ أَليمٌ (آيت : 5) |
ڇا، اوهان وٽ اڳوڻن ڪافرن جي خبر نه آئي آهي؟ جن پنهنجي ڪئي جي سزا چکي ۽ انهن لاءِ ڏکوئيندڙ عذاب آهي. |
ذٰلِكَ بِأَنَّهُ كانَت تَأتيهِم رُسُلُهُم بِالبَيِّنٰتِ فَقالوا أَبَشَرٌ يَهدونَنا فَكَفَروا وَتَوَلَّوا وَاستَغنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِىٌّ حَميدٌ (آيت : 6) |
اهو هن ڪري، جو سندن رسول معجزن سان وٽن ايندا هئا، پوءِ چوندا هئا، ته ”ڇا، اسان جهڙا ماڻهو اسان کي رستو ڏيکاريندا؟“ پوءِ انڪار ڪيائون ۽ منهن ڦيرايائون- ته الله بي پرواهي ڏيکاري ۽ الله بي پرواهه ساراهيل آهي- |
زَعَمَ الَّذينَ كَفَروا أَن لَن يُبعَثوا قُل بَلىٰ وَرَبّى لَتُبعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِما عَمِلتُم وَذٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسيرٌ (آيت : 7) |
ڪافر ڀانئن ٿا ته انهن کي ڪڏهن نه اٿاربو_ چئو ته ”هائو منهنجي رب جو قسم! اوهين اٿاربؤ، پوءِ جيڪي ڪندا هئو، ان جي اوهان کي خبر ڏبي ۽ اهو الله لاءِ سولو آهي.“ |
فَـٔامِنوا بِاللَّهِ وَرَسولِهِ وَالنّورِ الَّذى أَنزَلنا وَاللَّهُ بِما تَعمَلونَ خَبيرٌ (آيت : 8) |
تنهن ڪري الله ۽ سندس رسول تي ايمان آڻيو ۽ انهيءَ روشنيءَ تي به، جيڪا نازل ڪئي سون ۽ جيڪي ڪندا آهيو، ان جي الله خبر رکندڙ آهي. |
يَومَ يَجمَعُكُم لِيَومِ الجَمعِ ذٰلِكَ يَومُ التَّغابُنِ وَمَن يُؤمِن بِاللَّهِ وَيَعمَل صٰلِحًا يُكَفِّر عَنهُ سَيِّـٔاتِهِ وَيُدخِلهُ جَنّٰتٍ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ خٰلِدينَ فيها أَبَدًا ذٰلِكَ الفَوزُ العَظيمُ (آيت : 9) |
جڏهن قيامت جي ڏينهن اوهانکي گڏ ڪندو، اهو ڏينهن هارائڻ ۽ کٽڻ جو آهي_ پوءِ جيڪو الله تي ايمان آڻيندو ۽ چڱا ڪم ڪندو، تنهنکان الله ان جون برايون ميٽيندو ۽ اهڙن باغن ۾ داخل ڪندو، جن جي هيٺان نهرون پيون وهن_ ان ۾ سدائين رهندا ۽ اها وڏي مراد ماڻڻ آهي. |
وَالَّذينَ كَفَروا وَكَذَّبوا بِـٔايٰتِنا أُولٰئِكَ أَصحٰبُ النّارِ خٰلِدينَ فيها وَبِئسَ المَصيرُ (آيت : 10) |
۽ جن ڪفر ڪيو ۽ اسان جي آيتن کي ڪوڙو ڄاتو، اهي دوزخي آهن، ان ۾ سدائين رهندا ۽ اهو هنڌ بڇڙو آهي. |
ما أَصابَ مِن مُصيبَةٍ إِلّا بِإِذنِ اللَّهِ وَمَن يُؤمِن بِاللَّهِ يَهدِ قَلبَهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيءٍ عَليمٌ (آيت : 11) |
الله جي حڪم کان سواءِ ڪا به مصيبت نٿي پهچي ۽ جيڪو الله تي ايمان ٿو آڻي، ان جي دل کي سنئين واٽ ٿو لڳائي ۽ الله سڀ ڪنهن شيءِ کي ڄاڻندڙ آهي. |
وَأَطيعُوا اللَّهَ وَأَطيعُوا الرَّسولَ فَإِن تَوَلَّيتُم فَإِنَّما عَلىٰ رَسولِنَا البَلٰغُ المُبينُ (آيت : 12) |
الله جي تابعداري ڪريو ۽ رسول جي، جيڪڏهن منهن موڙيندؤ، ته اسان جي رسول تي رڳو پڌرو پيغام پهچائڻ آهي. |
اللَّهُ لا إِلٰهَ إِلّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَليَتَوَكَّلِ المُؤمِنونَ (آيت : 13) |
الله کان سواءِ ٻيو ڪو سائين ڪونهي ۽ مؤمنن کي جڳائي، ته الله تي ڀروسو ڪن. |
يٰأَيُّهَا الَّذينَ ءامَنوا إِنَّ مِن أَزوٰجِكُم وَأَولٰدِكُم عَدُوًّا لَكُم فَاحذَروهُم وَإِن تَعفوا وَتَصفَحوا وَتَغفِروا فَإِنَّ اللَّهَ غَفورٌ رَحيمٌ (آيت : 14) |
اي مؤمنو! بيشڪ اوهان جي زالن ۽ اولاد مان ڪي اوهان جا دشمن آهن، تنهن ڪري انهن جو فڪر رکو ۽ جيڪڏهن معاف ڪريو، درگذر ڪريو ۽ بخشيو ته بيشڪ الله به بخشڻهار مهربان آهي. |
إِنَّما أَموٰلُكُم وَأَولٰدُكُم فِتنَةٌ وَاللَّهُ عِندَهُ أَجرٌ عَظيمٌ (آيت : 15) |
اوهان جا مال ۽ اوهان جو اولاد رڳي آزمائش آهن ۽ الله وٽ وڏو اجر آهي. |
فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا استَطَعتُم وَاسمَعوا وَأَطيعوا وَأَنفِقوا خَيرًا لِأَنفُسِكُم وَمَن يوقَ شُحَّ نَفسِهِ فَأُولٰئِكَ هُمُ المُفلِحونَ (آيت : 16) |
تنهن ڪري جيترو ٿي سگهيوَ اوترو الله کان ڊڄو ۽ (ان جو حڪم) ٻڌو ۽ تابعداري ڪريو ۽ (ان جي راهه ۾) خرچ ڪريو، ته اوهان لاءِ چڱو آهي_ ۽ جيڪي پنهنجي نفس جي حرص کان بچايا ويا، سي ئي ڪامياب آهن. |
إِن تُقرِضُوا اللَّهَ قَرضًا حَسَنًا يُضٰعِفهُ لَكُم وَيَغفِر لَكُم وَاللَّهُ شَكورٌ حَليمٌ (آيت : 17) |
جيڪڏهن الله کي چڱو قرض ڏيندؤ ته اهو اوهان کي ٻيڻو ڪري ڏيندو ۽ اوهان کي بخشيندو، ۽ الله قدردان بردبار آهي_ |
عٰلِمُ الغَيبِ وَالشَّهٰدَةِ العَزيزُ الحَكيمُ (آيت : 18) |
ڳجهه ۽ ظاهر جو ڄاڻيندڙ، غالب ۽ ڏاهپ وارو آهي. |