يُسَبِّحُ لِلَّهِ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَما فِى الأَرضِ المَلِكِ القُدّوسِ العَزيزِ الحَكيمِ (آيت : 1) |
الله جي پاڪائي بيان ڪري ٿي هر اُها شيءِ جا آسمانن ۾ آهي ۽ زمين ۾ آهي (جو) بادشاهه آهي، هر عيب کان پاڪ آهي، غالب حڪمت وارو آهي. |
هُوَ الَّذى بَعَثَ فِى الأُمِّيّۦنَ رَسولًا مِنهُم يَتلوا عَلَيهِم ءايٰتِهِ وَيُزَكّيهِم وَيُعَلِّمُهُمُ الكِتٰبَ وَالحِكمَةَ وَإِن كانوا مِن قَبلُ لَفى ضَلٰلٍ مُبينٍ (آيت : 2) |
اُهو ئي آهي جنهن اڻ پڙهيلن ۾ هڪ رسول انهن مان ئي موڪليو جيڪو کين سندس آيتون پڙهي ٻڌائي ٿو ۽ انهن کي پاڪ ڪري ٿو ۽ انهن کي ڪتاب ۽ دانائي سيکاري ٿو ۽ حالانڪه اُهي ان کان اڳ پڌري گمراهي ۾ هئا. |
وَءاخَرينَ مِنهُم لَمّا يَلحَقوا بِهِم وَهُوَ العَزيزُ الحَكيمُ (آيت : 3) |
۽ انهن مان ٻين لاءِ به (کيس موڪليائين) جيڪي اڃا تائين انهن سان نه مليا آهن (يعني بعد ۾ ايندا). ۽ اُهو غالب حڪمت وارو آهي. |
ذٰلِكَ فَضلُ اللَّهِ يُؤتيهِ مَن يَشاءُ وَاللَّهُ ذُو الفَضلِ العَظيمِ (آيت : 4) |
اهو الله جو فضل آهي اُهو جنهن کي چاهي عطا ڪري ٿو. ۽ الله تمام وڏي فضل وارو آهي. |
مَثَلُ الَّذينَ حُمِّلُوا التَّورىٰةَ ثُمَّ لَم يَحمِلوها كَمَثَلِ الحِمارِ يَحمِلُ أَسفارًا بِئسَ مَثَلُ القَومِ الَّذينَ كَذَّبوا بِـٔايٰتِ اللَّهِ وَاللَّهُ لا يَهدِى القَومَ الظّٰلِمينَ (آيت : 5) |
انهن ماڻهن جو مثال جن کي تورات کڻايو ويو هيو پوءِ انهن ان تي عمل نه ڪيو ان گڏهه وانگر آهي جيڪو پٺيءَ تي وڏا ڪتاب کڻي ٿو. بڇڙو مثال آهي انهن ماڻهن جو جن الله جي آيتن کي ڪوڙو سمجهيو. ۽ الله ظالمن جي قوم کي هدايت نه ٿو ڏئي. |
قُل يٰأَيُّهَا الَّذينَ هادوا إِن زَعَمتُم أَنَّكُم أَولِياءُ لِلَّهِ مِن دونِ النّاسِ فَتَمَنَّوُا المَوتَ إِن كُنتُم صٰدِقينَ (آيت : 6) |
چؤ ته: ”اي يهوديو! اگر توهان هي گمان ڪيو ٿا ته سڀ ماڻهن کي ڇڏي رڳو اوهان الله جا دوست آهيو ته توهان موت جي تمنا ڪيو جي اوهان سچا آهيو“! |
وَلا يَتَمَنَّونَهُ أَبَدًا بِما قَدَّمَت أَيديهِم وَاللَّهُ عَليمٌ بِالظّٰلِمينَ (آيت : 7) |
۽ اِهي ان جي تمنا ڪڏهن به ڪونه ڪندا انهن ڪمن جي سبب جن کي سندن هٿن اڳتي موڪليو آهي ۽ الله ظالمن کي چڱي طرح ڄاڻندڙ آهي. |
قُل إِنَّ المَوتَ الَّذى تَفِرّونَ مِنهُ فَإِنَّهُ مُلٰقيكُم ثُمَّ تُرَدّونَ إِلىٰ عٰلِمِ الغَيبِ وَالشَّهٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِما كُنتُم تَعمَلونَ (آيت : 8) |
چؤ: ”جنهن موت کان توهان ڀڄو ٿا سو ضرور توهان کي پهچڻ وارو آهي، پوءِ اوهان هر ڳُجهه ۽ ظاهر کي ڄاڻڻ واري (الله) جي طرف موٽايا ويندؤ، پوءِ اُهو توهان کي آگاهه ڪندو جيڪي توهان ڪم ڪندا هيا“. |
يٰأَيُّهَا الَّذينَ ءامَنوا إِذا نودِىَ لِلصَّلوٰةِ مِن يَومِ الجُمُعَةِ فَاسعَوا إِلىٰ ذِكرِ اللَّهِ وَذَرُوا البَيعَ ذٰلِكُم خَيرٌ لَكُم إِن كُنتُم تَعلَمونَ (آيت : 9) |
اي ايمان وارؤ! جڏهن جمعي جي ڏينهن نماز لاءِ بانگ ڏني وڃي ته الله جي ياد (خطبي ۽ نماز) لاءِ جلدي ڪيو ۽ خريد فروخت کي ڇڏي ڏيو. اِهو اوهان لاءِ بهتر آهي جيڪڏهن اوهان ڄاڻو. |
فَإِذا قُضِيَتِ الصَّلوٰةُ فَانتَشِروا فِى الأَرضِ وَابتَغوا مِن فَضلِ اللَّهِ وَاذكُرُوا اللَّهَ كَثيرًا لَعَلَّكُم تُفلِحونَ (آيت : 10) |
پوءِ جڏهن نماز ادا ٿي وڃي ته زمين ۾ پکڙجي وڃو ۽ الله جو فضل (يعني حلال روزگار) ڳوليو ۽ الله کي گهڻو ياد ڪيو من توهان ڪاميابي ماڻيو. |
وَإِذا رَأَوا تِجٰرَةً أَو لَهوًا انفَضّوا إِلَيها وَتَرَكوكَ قائِمًا قُل ما عِندَ اللَّهِ خَيرٌ مِنَ اللَّهوِ وَمِنَ التِّجٰرَةِ وَاللَّهُ خَيرُ الرّٰزِقينَ (آيت : 11) |
۽ جڏهن انهن واپار ۽ راند تماشو ٿيندي ڏٺو ته ان جي طرف ڊوڙي ويا ۽ تو کي (خطبي ۾) بيٺل ڇڏيائون. چؤ: ”جيڪي الله وٽ آهي سو راند ۽ واپار کان بهتر آهي. ۽ الله سڀ کان بهتر رزق ڏيڻ وارو آهي. |