1

الۡفَاتِحَۃِ

1 رڪوع 7 آيتون
2

الۡبَقَرَۃِ

40 رڪوع 286 آيتون
3

اٰلِ عِمۡرٰنَ

20 رڪوع 200 آيتون
4

النِّسَآءِ

24 رڪوع 176 آيتون
5

المَآئِدَۃِ

16 رڪوع 120 آيتون
6

الۡاَنۡعَامِ

20 رڪوع 165 آيتون
7

الۡاَعۡرَافِ

24 رڪوع 206 آيتون
8

الۡاَنۡفَالِ

10 رڪوع 75 آيتون
9

التَّوۡبَۃِ

16 رڪوع 129 آيتون
10

یُوۡنُسَ

11 رڪوع 109 آيتون
11

ہُوۡدٍ

10 رڪوع 123 آيتون
12

یُوسُفَ

12 رڪوع 111 آيتون
13

الرَّعۡدِ

6 رڪوع 43 آيتون
14

اِبۡرٰہِیۡمَ

7 رڪوع 52 آيتون
15

الۡحِجۡرِ

6 رڪوع 99 آيتون
16

النَّحۡلِ

16 رڪوع 128 آيتون
17

بَنِیۡۤ اسۡرَآءِیۡلَ

12 رڪوع 111 آيتون
18

الۡکَہۡفِ

12 رڪوع 110 آيتون
19

مَرۡیَمَ

6 رڪوع 98 آيتون
20

طٰہٰ

8 رڪوع 135 آيتون
21

الۡانۡۢبِیَآءِ

7 رڪوع 112 آيتون
22

الۡحَجِّ

10 رڪوع 78 آيتون
23

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

6 رڪوع 118 آيتون
24

النُّوۡرِ

9 رڪوع 64 آيتون
25

الۡفُرۡقَانِ

6 رڪوع 77 آيتون
26

الشُّعَرَآءِ

11 رڪوع 227 آيتون
27

النَّمۡلِ

7 رڪوع 93 آيتون
28

الۡقَصَصِ

9 رڪوع 88 آيتون
29

الۡعَنۡکَبُوۡتِ

7 رڪوع 69 آيتون
30

الرُّوۡمِ

6 رڪوع 60 آيتون
31

لُقۡمٰنَ

4 رڪوع 34 آيتون
32

السَّجۡدَۃِ

3 رڪوع 30 آيتون
33

الۡاَحۡزَابِ

9 رڪوع 73 آيتون
34

سَـبَاٍ

6 رڪوع 54 آيتون
35

فَـاطِرٍ

5 رڪوع 45 آيتون
36

یٰسٓ

5 رڪوع 83 آيتون
37

الصّٰٓفّٰت

5 رڪوع 182 آيتون
38

صٓ

5 رڪوع 88 آيتون
39

الزُّمَرِ

8 رڪوع 75 آيتون
40

الۡمُؤۡمِنِ

9 رڪوع 85 آيتون
41

حٰمٓ السَّجۡدَۃِ

6 رڪوع 54 آيتون
42

الشُّوۡرٰی

5 رڪوع 53 آيتون
43

الزُّخۡرُفِ

7 رڪوع 89 آيتون
44

الدُّخَانِ

3 رڪوع 59 آيتون
45

الۡجَاثِیَۃِ

4 رڪوع 37 آيتون
46

الۡاَحۡقَافِ

4 رڪوع 35 آيتون
47

مُحَمَّدٍ

4 رڪوع 38 آيتون
48

الۡفَتۡحِ

4 رڪوع 29 آيتون
49

الۡحُجُرٰتِ

2 رڪوع 18 آيتون
50

قٓ

3 رڪوع 45 آيتون
51

الذّٰرِیٰتِ

3 رڪوع 60 آيتون
52

الطُّوۡرِ

2 رڪوع 49 آيتون
53

النَّجۡمِ

3 رڪوع 62 آيتون
54

الۡقَمَرِ

3 رڪوع 55 آيتون
55

الرَّحۡمٰنِ

3 رڪوع 78 آيتون
56

الۡوَاقِعَۃِ

3 رڪوع 96 آيتون
57

الۡحَدِیۡدِ

4 رڪوع 29 آيتون
58

الۡمُجَادَلَۃِ

3 رڪوع 22 آيتون
59

الۡحَشۡرِ

3 رڪوع 24 آيتون
60

الۡمُمۡتَحِنَۃِ

2 رڪوع 13 آيتون
61

الصَّفِّ

2 رڪوع 14 آيتون
62

الۡجُمُعَۃِ

2 رڪوع 11 آيتون
63

الۡمُنٰفِقُوۡنَ

2 رڪوع 11 آيتون
64

التَّغَابُنِ

2 رڪوع 18 آيتون
65

الطَّلَاقِ

2 رڪوع 12 آيتون
66

التَّحۡرِیۡمِ

2 رڪوع 12 آيتون
67

الۡمُلۡکِ

2 رڪوع 30 آيتون
68

الۡقَلَمِ

2 رڪوع 52 آيتون
69

الۡحَآقَّــۃِ

2 رڪوع 52 آيتون
70

الۡمَعَارِجِ

2 رڪوع 44 آيتون
71

نُوۡحٍ

2 رڪوع 28 آيتون
72

الۡجِنِّ

2 رڪوع 28 آيتون
73

الۡمُزَّمِّلِ

2 رڪوع 20 آيتون
74

الۡمُدَّثِّرِ

2 رڪوع 56 آيتون
75

الۡقِیٰمَۃِ

2 رڪوع 40 آيتون
76

الدَّھۡرِ

2 رڪوع 31 آيتون
77

الۡمُرۡسَلٰتِ

2 رڪوع 50 آيتون
78

النَّبَاِ

2 رڪوع 40 آيتون
79

النّٰزِعٰتِ

2 رڪوع 46 آيتون
80

عَبَـسَ

1 رڪوع 42 آيتون
81

التَّکۡوِیۡرِ

1 رڪوع 29 آيتون
82

الۡاِنۡفِطَارِ

1 رڪوع 19 آيتون
83

المُطَفِّفِیۡنَ

1 رڪوع 36 آيتون
84

الاِنۡشقَاقِ

1 رڪوع 25 آيتون
85

الۡبُرُوۡجِ

1 رڪوع 22 آيتون
86

الطَّارِقِ

1 رڪوع 17 آيتون
87

الۡاَعۡلٰی

1 رڪوع 19 آيتون
88

الۡغَاشِیَۃِ

1 رڪوع 26 آيتون
89

الۡفَجۡرِ

1 رڪوع 30 آيتون
90

الۡبَلَدِ

1 رڪوع 20 آيتون
91

الشَّمۡسِ

1 رڪوع 15 آيتون
92

الَّیۡلِ

1 رڪوع 21 آيتون
93

الضُّحٰی

1 رڪوع 11 آيتون
94

اَلَمۡ نَشۡرَحَ

1 رڪوع 8 آيتون
95

التِّــیۡنِ

1 رڪوع 8 آيتون
96

الۡعَـلَقِ

1 رڪوع 19 آيتون
97

الۡقَدۡرِ

1 رڪوع 5 آيتون
98

الۡبَـیِّنَـۃِ

1 رڪوع 8 آيتون
99

الزِّلۡزَالِ

1 رڪوع 8 آيتون
100

الۡعٰدِیٰتِ

1 رڪوع 11 آيتون
101

الۡقَارِعَۃِ

1 رڪوع 11 آيتون
102

التَّکَاثُرِ

1 رڪوع 8 آيتون
103

الۡعَصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
104

الۡہُمَزَۃِ

1 رڪوع 9 آيتون
105

الۡفِیۡـلِ

1 رڪوع 5 آيتون
106

قُرَیۡشٍ

1 رڪوع 4 آيتون
107

الۡمَاعُوۡنِ

1 رڪوع 7 آيتون
108

الۡکَوۡثَرِ

1 رڪوع 3 آيتون
109

الۡکٰفِرُوۡنَ

1 رڪوع 6 آيتون
110

النَّصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
111

اللَّھَبِ

1 رڪوع 5 آيتون
112

الۡاِخۡلَاصِ

1 رڪوع 4 آيتون
113

الۡفَلَقِ

1 رڪوع 5 آيتون
114

النَّاسِ

1 رڪوع 6 آيتون

028 surah

ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 88 آيتون ۽ 9 رڪوع آھن

عرفانُ القرآن
مُترجم: مولانا طاھر القادري

واپس وڃو

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

28:1

طٰسۗمّۗ 1‏۝

طا سين ميم (حقيقي معنيٰ الله ۽ رسول صلي الله عليه وآلہٖ وسلم ئي بهتر ڄاڻن ٿا).

— مولانا طاھر القادري

28:2

تِلْكَ اٰيٰتُ الْكِتٰبِ الْمُبِيْنِ 2‏۝

هي روشن ڪتاب جون آيتون آهن.

— مولانا طاھر القادري

28:3

نَتْلُوْا عَلَيْكَ مِنْ نَّبَاِ مُوْسٰى وَفِرْعَوْنَ بِالْـحَقِّ لِقَوْمٍ يُّؤْمِنُوْنَ 3‏۝

(اي حبيب مڪرم!) اسان توهان تي موسيٰ (عليه السلام) ۽ فرعون جي حقيقت تي مشتمل حال مان انهن ماڻهن جي لاءِ ڪجهه پڙهي ٻڌايون ٿا جيڪي ايمان رکن ٿا.

— مولانا طاھر القادري

28:4

اِنَّ فِرْعَوْنَ عَلَا فِي الْاَرْضِ وَجَعَلَ اَهْلَهَا شِيَعًا يَّسْتَضْعِفُ طَاۗىِٕفَةً مِّنْهُمْ يُذَ بِّحُ اَبْنَاۗءَهُمْ وَيَسْتَحْيٖ نِسَاۗءَهُمْ ۭ اِنَّهٗ كَانَ مِنَ الْمُفْسِدِيْنَ 4‏۝

بيشڪ فرعون زمين ۾ سرڪش ۽ متڪبّر (يعني آمرِ مطلق) ٿي ويو هو ۽ ان پنهنجي (ملڪ جي) رهاڪن کي (مختلف) فرقن (۽ ٽولن) ۾ ورهائي ڇڏيو هو ان انهن مان هڪ ٽولي (يعني بني اسرائيل جي عوام) کي ڪمزور ڪري ڇڏيو هو جو انهن جي ڇوڪرن کي (انهن جي مستقبل جي طاقت چٿڻ جي لاءِ) ذبح ڪري ڪندو ۽ انهن جي عورتن کي جيئرو ڇڏي ڏيندو هو (ته جيئن مردن کان سواءِ انهن جو انگ وڌي ۽ انهن جي اخلاقي ڇڙواڳي ۾ اضافو ٿئي)، بيشڪ اُهو فسادي ماڻهن مان هو.

— مولانا طاھر القادري

28:5

وَنُرِيْدُ اَنْ نَّمُنَّ عَلَي الَّذِيْنَ اسْتُضْعِفُوْا فِي الْاَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ اَىِٕمَّةً وَّنَجْعَلَهُمُ الْوٰرِثِيْنَ 5‏۝ۙ

۽ اسان چاهيون ٿا ته اسان اهڙن ماڻهن تي احسان ڪريون جيڪي زمين ۾ (حقن ۽ آزادي کان محروم ۽ ظلم و استحصال جي ڪري) ڪمزور ڪيا ويا هئا ۽ انهن کي (مظلوم قوم جا) رهبر ۽ اڳواڻ بڻايون ۽ انهن کي (ملڪي تخت جو) وارث بڻايون.

— مولانا طاھر القادري

28:6

وَنُمَكِّنَ لَهُمْ فِي الْاَرْضِ وَنُرِيَ فِرْعَوْنَ وَهَامٰنَ وَجُنُوْدَهُمَا مِنْهُمْ مَّا كَانُوْا يَحْذَرُوْنَ 6‏۝

۽ اسان انهن کي ملڪ ۾ حڪومت ۽ اقتدار بخشيون ۽ فرعون ۽ هامان ۽ انهن ٻنهي جي فوجن کي اُهو (انقلاب) ڏيکاريون جنهن کان اُهي ڊنا ٿي.

— مولانا طاھر القادري

28:7

وَاَوْحَيْنَآ اِلٰٓى اُمِّ مُوْسٰٓى اَنْ اَرْضِعِيْهِ ۚ فَاِذَا خِفْتِ عَلَيْهِ فَاَلْقِيْهِ فِي الْيَمِّ وَلَا تَخَافِيْ وَلَا تَحْـزَنِيْ ۚ اِنَّا رَاۗدُّوْهُ اِلَيْكِ وَجَاعِلُوْهُ مِنَ الْمُرْسَلِيْنَ 7‏۝

۽ اسان موسيٰ (عليه السلام) جي امڙ جي دل ۾ اها ڳالهه وڌي ته تون ان کي کير پياريندي رهه پوءِ جڏهن توکي ان تي (قتل ڪئي وڃڻ جو) ڊپ ٿئي ته ان کي درياءُ ۾ وجهي ڇڏ ۽ نه تون (انهيءَ صورتحال کان) خوف ڪر ۽ نه غمگين ٿئي بيشڪ اسان ان کي تو ڏانهن واپس موٽائڻ وارا آهيون ۽ انهن کي رسولن ۾ (شامل) ڪرڻ وارا آهيون.

— مولانا طاھر القادري

28:8

فَالْتَقَطَهٗ ٓ اٰلُ فِرْعَوْنَ لِيَكُوْنَ لَهُمْ عَدُوًّا وَّحَزَنًا ۭ اِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَامٰنَ وَجُنُوْدَهُمَا كَانُوْا خٰطِـــــِٕيْنَ 8‏۝

پوءِ فرعون جي گهروارن ان کي (درياءُ مان) کڻي ورتو ته جيئن اُهي (الله جي مرضي سان) انهن جي لاءِ دشمن ۽ غم (جو سبب) ثابت ٿين. بيشڪ فرعون ۽ هامان ۽ انهن ٻنهي جون فوجون سڀ ڏوهاري هئا.

— مولانا طاھر القادري

28:9

وَقَالَتِ امْرَاَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّةُ عَيْنٍ لِّيْ وَلَكَ ۭ لَا تَقْتُلُوْهُ ڰ عَسٰٓى اَنْ يَّنْفَعَنَآ اَوْ نَتَّخِذَهٗ وَلَدًا وَّهُمْ لَا يَشْعُرُوْنَ 9‏۝

۽ فرعون جي زال (موسيٰ عليه السلام کي ڏسي) چيو ته (هي ٻار) منهنجي ۽ تنهنجي اکين جو ٺار آهي. هن کي قتل نه ڪر، شايد هي اسان کي فائدو پهچائي يا اسان هن کي پٽ بڻايون ۽ اُهو (ان تجويز جي نتيجي کان) بي خبر هو.

— مولانا طاھر القادري

28:10

وَاَصْبَحَ فُؤَادُ اُمِّ مُوْسٰى فٰرِغًا ۭ اِنْ كَادَتْ لَتُبْدِيْ بِهٖ لَوْلَآ اَنْ رَّبَطْنَا عَلٰي قَلْبِهَا لِتَكُوْنَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ ۝10

۽ موسيٰ (عليه السلام) جي امڙ جي دل (صبر کان) خالي ٿي ويئي، قريب هو جو اُها (پنهنجي بي قراري جي ڪري) ان راز کي ظاهر ڪري ويهي ها جيڪڏهن اسان سندس دل تي صبر ۽ سڪون جي سگھ نه لاهيون ها ته جيئن اُها (الله جي وعدي تي) يقين رکڻ وارن مان رهي.

— مولانا طاھر القادري

28:11

وَقَالَتْ لِاُخْتِهٖ قُصِّيْهِ ۡ فَبَصُرَتْ بِهٖ عَنْ جُنُبٍ وَّهُمْ لَا يَشْعُرُوْنَ ۝ۙ11

۽ (موسيٰ عليه السلام جي امڙ) ان جي ڀيڻ کي چيو ته (ان جو حال معلوم ڪرڻ جي لاءِ) ان جي پويان وڃ پوءِ اُها ان کي پري کان ڏسندي رهي ۽ اُهي ماڻهو (بلڪل) بي خبر هئا.

— مولانا طاھر القادري

28:12

وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِنْ قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰٓي اَهْلِ بَيْتٍ يَّكْفُلُوْنَهٗ لَكُمْ وَهُمْ لَهٗ نٰصِحُوْنَ ؀12

۽ اسان اڳيئي موسيٰ (عليه السلام) تي دائين جو کير حرام ڪري ڇڏيو هو پوءِ (موسيٰ عليه السلام جي ڀيڻ) چيو: ڇا مان توهان کي اهڙو گهراڻو ڏسيان جيڪي توهان جي لاءِ هن (ٻار) جي پالتا ڪن ۽ اُهي هن جا گهڻگهرا (به) هجن.

— مولانا طاھر القادري

28:13

فَرَدَدْنٰهُ اِلٰٓى اُمِّهٖ كَيْ تَــقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ وَلِتَعْلَمَ اَنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَّلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ ۝ۧ13

پوءِ اسان موسيٰ (عليه السلام) کي (ائين) سندن امر وٽ موٽايوسين ته جيئن ان جي اک ٿڌي رهي ۽ اُها غمگين نه ٿئي ۽ ته جيئن اُها (يقين سان) ڄاڻي ته الله جو وعدو سچو آهي پر گهڻا ماڻهو نٿا ڄاڻن.

— مولانا طاھر القادري

28:14

وَلَمَّا بَلَغَ اَشُدَّهٗ وَاسْتَوٰٓى اٰتَيْنٰهُ حُكْمًا وَّعِلْمًا ۭ وَكَذٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِيْنَ ؀14

۽ جڏهن موسيٰ (عليه السلام) پنهنجي جواني کي پهتا ۽ اعتدال (جي عمر) تي آيا ته اسان کين حڪمِ (نبوت) ۽ علم و دانش سان نوازيو، ۽ اسان نيڪن کي اهڙي طرح صلو ڏيندا آهيون.

— مولانا طاھر القادري

28:15

وَدَخَلَ الْمَدِيْنَةَ عَلٰي حِيْنِ غَفْلَةٍ مِّنْ اَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيْهَا رَجُلَيْنِ يَـقْتَتِلٰنِ ڭ هٰذَا مِنْ شِيْعَتِهٖ وَهٰذَا مِنْ عَدُوِّه ٖ ۚ فَاسْتَغَاثَهُ الَّذِيْ مِنْ شِيْعَتِهٖ عَلَي الَّذِيْ مِنْ عَدُوِّهٖ ۙ فَوَكَزَهٗ مُوْسٰى فَقَضٰى عَلَيْهِ ڭ قَالَ هٰذَا مِنْ عَمَلِ الشَّيْطٰنِ ۭ اِنَّهٗ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِيْنٌ ؀15

۽ موسيٰ (عليه السلام) (مصر جي) شهر ۾ داخل ٿيا ان حال ۾ ته شهر جا رهواسي (ننڊ ۾) غافل پيا هئا. ته هن ان ۾ ٻن مردن کي پاڻ ۾ وڙهندي ڏٺائين هي (هڪ) ته ان جي (پنهنجي) جماعت (بني اسرائيل) مان هو ۽ هي (ٻيو) ان جي دشمنن (فرعون جي قوم) مان هو پوءِ ان شخص جيڪو انهن جي جماعت مان هو کانئن ان شخص جي خلاف مدد گهريائين جيڪو سندن دشمنن مان هو پوءِ موسيٰ (عليه السلام) ان کي مُڪ هنئي ته ان جو ڪم ڪري ڇڏيائين (پوءِ) فرمائڻ لڳا هي شيطان جو ڪم آهي (جيڪو مون کان سرزد ٿيو آهي)، بيشڪ اهو پڌرو برغلائيندڙ دشمن آهي.

— مولانا طاھر القادري

28:16

قَالَ رَبِّ اِنِّىْ ظَلَمْتُ نَفْسِيْ فَاغْفِرْ لِيْ فَغَفَرَ لَهٗ ۭ اِنَّهٗ هُوَ الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ ؀16

(موسيٰ عليه السلام) عرض ڪرڻ لڳا: اي منهنجا رب! بيشڪ مون پنهنجي جان تي ظلم ڪيو پوءِ تون مون کي معاف فرماءِ پوءِ ان کيس معاف فرمايو، بيشڪ اهو وڏو بخشيندڙ نهايت مهربان آهي.

— مولانا طاھر القادري

28:17

قَالَ رَبِّ بِـمَآ اَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ اَكُوْنَ ظَهِيْرًا لِّلْمُجْرِمِيْنَ ؀17

(وڌيڪ) عرض ڪرڻ لڳو: اي منهنجا پالڻهار! ان سببان جو تو مون تي (پنهنجي معافي جي ذريعي) احسان فرمايو آهي هاڻي آئون هرگز ڏوهارين جو مددگار نه ٿيندس.

— مولانا طاھر القادري

28:18

فَاَصْبَحَ فِي الْمَدِيْنَةِ خَاۗىِٕفًا يَّتَرَقَّبُ فَاِذَا الَّذِي اسْتَـنْصَرَهٗ بِالْاَمْسِ يَسْتَــصْرِخُهٗ ۭ قَالَ لَهٗ مُوْسٰٓى اِنَّكَ لَغَوِيٌّ مُّبِيْنٌ ؀18

پوءِ موسيٰ (عليه السلام) ان شهر ۾ ڊڄندي صبح ڪيو انهيءَ انتظار ۾ (ته هاڻي ڇا ٿيندو؟) ته اوچتو اهو ئي شخص جنهن کانئن گذريل ڏينهن مدد گهري هئي کين (ٻيهر) مدد جي لاءِ سڏي رهيو آهي ته موسيٰ (عليه السلام) کيس چيو: بيشڪ تون پڌرو گمراهه آهين.

— مولانا طاھر القادري

28:19

فَلَمَّآ اَنْ اَرَادَ اَنْ يَّبْطِشَ بِالَّذِيْ هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا ۙ قَالَ يٰمُوْسٰٓى اَتُرِيْدُ اَنْ تَــقْتُلَنِيْ كَـمَا قَتَلْتَ نَفْسًۢا بِالْاَمْسِ ڰ اِنْ تُرِيْدُ اِلَّآ اَنْ تَكُوْنَ جَبَّارًا فِي الْاَرْضِ وَمَا تُرِيْدُ اَنْ تَكُوْنَ مِنَ الْمُصْلِحِيْنَ ؀19

سو جڏهن ان ارادو ڪيو ته ان شخص کي پڪڙي جيڪو انهن ٻنهي جو دشمن آهي ته اُهو چوڻ لڳو: اي موسيٰ! ڇا تون مون کي (به) قتل ڪرڻ چاهين ٿو جيئن تو ڪالهه هڪ شخص کي قتل ڪري ڇڏيو هو. تون صرف اهو ئي چاهين ٿو ته ملڪ ۾ وڏو جابر بڻجي وڃين ۽ تون اهو نٿو چاهين ته سڌارو ڪندڙن مان ٿئين.

— مولانا طاھر القادري

28:20

وَجَاۗءَ رَجُلٌ مِّنْ اَقْصَا الْمَدِيْنَةِ يَسْعٰى ۡ قَالَ يٰمُوْسٰٓى اِنَّ الْمَلَاَ يَاْتَمِرُوْنَ بِكَ لِيَقْتُلُوْكَ فَاخْرُجْ اِنِّىْ لَكَ مِنَ النّٰصِحِيْنَ ؀20

۽ شهر جي آخري ڇيڙي کان هڪ شخص ڊوڙندو آيو ان چيو: اي موسيٰ! (فرعون جي قوم جا) سردار توهان جي باري ۾ مشورو ڪري رهيا آهن ته اُهي توهان کي قتل ڪن سو توهان (هتان کان) نڪري وڃو بيشڪ آئون توهان جي خيرخواهن مان آهيان.

— مولانا طاھر القادري