1

الۡفَاتِحَۃِ

1 رڪوع 7 آيتون
2

الۡبَقَرَۃِ

40 رڪوع 286 آيتون
3

اٰلِ عِمۡرٰنَ

20 رڪوع 200 آيتون
4

النِّسَآءِ

24 رڪوع 176 آيتون
5

المَآئِدَۃِ

16 رڪوع 120 آيتون
6

الۡاَنۡعَامِ

20 رڪوع 165 آيتون
7

الۡاَعۡرَافِ

24 رڪوع 206 آيتون
8

الۡاَنۡفَالِ

10 رڪوع 75 آيتون
9

التَّوۡبَۃِ

16 رڪوع 129 آيتون
10

یُوۡنُسَ

11 رڪوع 109 آيتون
11

ہُوۡدٍ

10 رڪوع 123 آيتون
12

یُوسُفَ

12 رڪوع 111 آيتون
13

الرَّعۡدِ

6 رڪوع 43 آيتون
14

اِبۡرٰہِیۡمَ

7 رڪوع 52 آيتون
15

الۡحِجۡرِ

6 رڪوع 99 آيتون
16

النَّحۡلِ

16 رڪوع 128 آيتون
17

بَنِیۡۤ اسۡرَآءِیۡلَ

12 رڪوع 111 آيتون
18

الۡکَہۡفِ

12 رڪوع 110 آيتون
19

مَرۡیَمَ

6 رڪوع 98 آيتون
20

طٰہٰ

8 رڪوع 135 آيتون
21

الۡانۡۢبِیَآءِ

7 رڪوع 112 آيتون
22

الۡحَجِّ

10 رڪوع 78 آيتون
23

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

6 رڪوع 118 آيتون
24

النُّوۡرِ

9 رڪوع 64 آيتون
25

الۡفُرۡقَانِ

6 رڪوع 77 آيتون
26

الشُّعَرَآءِ

11 رڪوع 227 آيتون
27

النَّمۡلِ

7 رڪوع 93 آيتون
28

الۡقَصَصِ

9 رڪوع 88 آيتون
29

الۡعَنۡکَبُوۡتِ

7 رڪوع 69 آيتون
30

الرُّوۡمِ

6 رڪوع 60 آيتون
31

لُقۡمٰنَ

4 رڪوع 34 آيتون
32

السَّجۡدَۃِ

3 رڪوع 30 آيتون
33

الۡاَحۡزَابِ

9 رڪوع 73 آيتون
34

سَـبَاٍ

6 رڪوع 54 آيتون
35

فَـاطِرٍ

5 رڪوع 45 آيتون
36

یٰسٓ

5 رڪوع 83 آيتون
37

الصّٰٓفّٰت

5 رڪوع 182 آيتون
38

صٓ

5 رڪوع 88 آيتون
39

الزُّمَرِ

8 رڪوع 75 آيتون
40

الۡمُؤۡمِنِ

9 رڪوع 85 آيتون
41

حٰمٓ السَّجۡدَۃِ

6 رڪوع 54 آيتون
42

الشُّوۡرٰی

5 رڪوع 53 آيتون
43

الزُّخۡرُفِ

7 رڪوع 89 آيتون
44

الدُّخَانِ

3 رڪوع 59 آيتون
45

الۡجَاثِیَۃِ

4 رڪوع 37 آيتون
46

الۡاَحۡقَافِ

4 رڪوع 35 آيتون
47

مُحَمَّدٍ

4 رڪوع 38 آيتون
48

الۡفَتۡحِ

4 رڪوع 29 آيتون
49

الۡحُجُرٰتِ

2 رڪوع 18 آيتون
50

قٓ

3 رڪوع 45 آيتون
51

الذّٰرِیٰتِ

3 رڪوع 60 آيتون
52

الطُّوۡرِ

2 رڪوع 49 آيتون
53

النَّجۡمِ

3 رڪوع 62 آيتون
54

الۡقَمَرِ

3 رڪوع 55 آيتون
55

الرَّحۡمٰنِ

3 رڪوع 78 آيتون
56

الۡوَاقِعَۃِ

3 رڪوع 96 آيتون
57

الۡحَدِیۡدِ

4 رڪوع 29 آيتون
58

الۡمُجَادَلَۃِ

3 رڪوع 22 آيتون
59

الۡحَشۡرِ

3 رڪوع 24 آيتون
60

الۡمُمۡتَحِنَۃِ

2 رڪوع 13 آيتون
61

الصَّفِّ

2 رڪوع 14 آيتون
62

الۡجُمُعَۃِ

2 رڪوع 11 آيتون
63

الۡمُنٰفِقُوۡنَ

2 رڪوع 11 آيتون
64

التَّغَابُنِ

2 رڪوع 18 آيتون
65

الطَّلَاقِ

2 رڪوع 12 آيتون
66

التَّحۡرِیۡمِ

2 رڪوع 12 آيتون
67

الۡمُلۡکِ

2 رڪوع 30 آيتون
68

الۡقَلَمِ

2 رڪوع 52 آيتون
69

الۡحَآقَّــۃِ

2 رڪوع 52 آيتون
70

الۡمَعَارِجِ

2 رڪوع 44 آيتون
71

نُوۡحٍ

2 رڪوع 28 آيتون
72

الۡجِنِّ

2 رڪوع 28 آيتون
73

الۡمُزَّمِّلِ

2 رڪوع 20 آيتون
74

الۡمُدَّثِّرِ

2 رڪوع 56 آيتون
75

الۡقِیٰمَۃِ

2 رڪوع 40 آيتون
76

الدَّھۡرِ

2 رڪوع 31 آيتون
77

الۡمُرۡسَلٰتِ

2 رڪوع 50 آيتون
78

النَّبَاِ

2 رڪوع 40 آيتون
79

النّٰزِعٰتِ

2 رڪوع 46 آيتون
80

عَبَـسَ

1 رڪوع 42 آيتون
81

التَّکۡوِیۡرِ

1 رڪوع 29 آيتون
82

الۡاِنۡفِطَارِ

1 رڪوع 19 آيتون
83

المُطَفِّفِیۡنَ

1 رڪوع 36 آيتون
84

الاِنۡشقَاقِ

1 رڪوع 25 آيتون
85

الۡبُرُوۡجِ

1 رڪوع 22 آيتون
86

الطَّارِقِ

1 رڪوع 17 آيتون
87

الۡاَعۡلٰی

1 رڪوع 19 آيتون
88

الۡغَاشِیَۃِ

1 رڪوع 26 آيتون
89

الۡفَجۡرِ

1 رڪوع 30 آيتون
90

الۡبَلَدِ

1 رڪوع 20 آيتون
91

الشَّمۡسِ

1 رڪوع 15 آيتون
92

الَّیۡلِ

1 رڪوع 21 آيتون
93

الضُّحٰی

1 رڪوع 11 آيتون
94

اَلَمۡ نَشۡرَحَ

1 رڪوع 8 آيتون
95

التِّــیۡنِ

1 رڪوع 8 آيتون
96

الۡعَـلَقِ

1 رڪوع 19 آيتون
97

الۡقَدۡرِ

1 رڪوع 5 آيتون
98

الۡبَـیِّنَـۃِ

1 رڪوع 8 آيتون
99

الزِّلۡزَالِ

1 رڪوع 8 آيتون
100

الۡعٰدِیٰتِ

1 رڪوع 11 آيتون
101

الۡقَارِعَۃِ

1 رڪوع 11 آيتون
102

التَّکَاثُرِ

1 رڪوع 8 آيتون
103

الۡعَصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
104

الۡہُمَزَۃِ

1 رڪوع 9 آيتون
105

الۡفِیۡـلِ

1 رڪوع 5 آيتون
106

قُرَیۡشٍ

1 رڪوع 4 آيتون
107

الۡمَاعُوۡنِ

1 رڪوع 7 آيتون
108

الۡکَوۡثَرِ

1 رڪوع 3 آيتون
109

الۡکٰفِرُوۡنَ

1 رڪوع 6 آيتون
110

النَّصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
111

اللَّھَبِ

1 رڪوع 5 آيتون
112

الۡاِخۡلَاصِ

1 رڪوع 4 آيتون
113

الۡفَلَقِ

1 رڪوع 5 آيتون
114

النَّاسِ

1 رڪوع 6 آيتون

019 surah

ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 98 آيتون ۽ 6 رڪوع آھن

عرفانُ القرآن
مُترجم: مولانا طاھر القادري

واپس وڃو

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

19:1

كۗهٰيٰعۗصۗ ڗ 1‏۝

ڪاف ها يا عين صاد (حقيقي معنيٰ الله ۽ ان جو رسول صلي الله عليه وآله وسلم ئي بهتر ڄاڻن ٿا).

— مولانا طاھر القادري

19:2

ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهٗ زَكَرِيَّا ڻ 2‏۝

هي توهان جي رب جي رحمت جو ذڪر آهي (جيڪا ان) پنهنجي (چونڊيل) ٻانهي زڪريا (عليه السلام) تي (فرمائي هئي).

— مولانا طاھر القادري

19:3

اِذْ نَادٰى رَبَّهٗ نِدَاۗءً خَفِيًّا 3‏۝

جڏهن ان پنهنجي رب کي (ادب ڀري) دٻيل آواز سان پڪاريو.

— مولانا طاھر القادري

19:4

قَالَ رَبِّ اِنِّىْ وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّيْ وَاشْتَعَلَ الرَّاْسُ شَيْبًا وَّلَمْ اَكُنْۢ بِدُعَاۗىِٕكَ رَبِّ شَقِيًّا 4‏۝

عرض ڪيائين: اي منهنجا رب! منهنجي جسم جون هڏيون ڪمزور ٿي ويون آهن ۽ پوڙهائپ جي ڪري مٿو باهه جي شعلي وانگر سفيد ٿي ويو آهي ۽ اي منهنجا پالڻهار! آئون توکان گهري ڪڏهن به محروم نه رهيس.

— مولانا طاھر القادري

19:5

وَاِنِّىْ خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِنْ وَّرَاۗءِيْ وَكَانَتِ امْرَاَتِيْ عَاقِرًا فَهَبْ لِيْ مِنْ لَّدُنْكَ وَلِيًّا 5‏۝ۙ

۽ آئون پنهنجي (موڪلائڻ) کان پوءِ (بي دين) مائٽن کان ڊڄان ٿو (ته اُهي دين جي نعمت ضايع ڪري نه ويهن) ۽ منهنجي گهرواري (به) سنڍ آهي سو تون مون کي پنهنجي (خاص) بارگاهه مان هڪ وارث (پٽ) عطا فرما.

— مولانا طاھر القادري

19:6

يَّرِثُنِيْ وَيَرِثُ مِنْ اٰلِ يَعْقُوْبَ ڰ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا 6‏۝

جيڪو (آسماني نعمت ۾) منهنجو (به) وارث بڻجي ۽ يعقوب (عليه السلام) جي اولاد (جي نبوت جي سلسلي) جو (به) وارث هجي اي منهنجا رب! تون (به) ان کي پنهنجي رضا جو حامل بناءِ.

— مولانا طاھر القادري

19:7

يٰزَكَرِيَّآ اِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلٰمِ ۨاسْمُهٗ يَحْــيٰى ۙ لَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ مِنْ قَبْلُ سَمِيًّا 7‏۝

(ارشاد ٿيو) اي زڪريا! بيشڪ اسان توکي هڪ ڇوڪري جي خوشخبري ٻڌايون ٿا جنهن جو نالو يحيٰ (عليه السلام) هوندو اسان هن کان اڳ ان جي نالي وارو ڪونه بڻايو.

— مولانا طاھر القادري

19:8

قَالَ رَبِّ اَنّٰى يَكُوْنُ لِيْ غُلٰمٌ وَّكَانَتِ امْرَاَتِيْ عَاقِرًا وَّقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا 8‏۝

(زڪريا عليه السلام) عرض ڪيو: اي منهنجا پالڻهار! مون وٽ ڇوڪرو ڪيئن ٿي سگهي ٿو حالانڪه منهنجي گهر واري سنڍ آهي ۽ آئون پاڻ ڪراڙپ جي ڪري (انتهائي ڪمزوري ۾) سُڪي وڃڻ جي حالت کي پهچي چڪو آهيان.

— مولانا طاھر القادري

19:9

قَالَ كَذٰلِكَ ۚ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَّقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَـيْـــــًٔـا 9‏۝

فرمايائين (تعجب نه ڪر) ائين ئي ٿيندو، تنهنجي رب فرمايو آهي اِهو (ڇوڪرو پيدا ڪرڻ) مون تي سولو آهي ۽ بيشڪ آئون هن کان اڳ توهان کي (به) پيدا ڪري چڪو آهيان ان حالت ۾ جو توهان (شروع کان) ڪا شيءِ ئي نه هئا.

— مولانا طاھر القادري

19:10

قَالَ رَبِّ اجْعَلْ لِّيْٓ اٰيَةً ۭ قَالَ اٰيَتُكَ اَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلٰثَ لَيَالٍ سَوِيًّا ؀١0

(زڪريا عليه السلام) عرض ڪيو: اي منهنجا رب! منهنجي لاءِ ڪا نشاني مقرر فرماءِ، ارشاد ٿيو تنهنجي نشاني اِها آهي ته تون بلڪل تندرست هوندي به ٽي راتيون (ڏينهن) ماڻهن سان ڳالهائي نه سگهندين.

— مولانا طاھر القادري

19:11

فَخَرَجَ عَلٰي قَوْمِهٖ مِنَ الْمِحْرَابِ فَاَوْحٰٓى اِلَيْهِمْ اَنْ سَبِّحُوْا بُكْرَةً وَّعَشِـيًّا ؀11

پوءِ (زڪريا عليه السلام) عبادت جي حجري مان نڪري پنهنجي ماڻهن وٽ آيا ۽ انهن جي طرف اشارو ڪيائون (۽ سمجهايائون) ته توهان صبح ۽ شام (الله جي) تسبيح ڪريو.

— مولانا طاھر القادري

19:12

يٰــيَحْـيٰى خُذِ الْكِتٰبَ بِقُوَّةٍ ۭ وَاٰتَيْنٰهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا ۝ۙ12

اي يحيٰ! (اسان جي) ڪتاب (تورات) کي مضبوطيءَ سان وٺ ۽ اسان کيس ننڍپڻ ۾ ئي حڪمت و بصيرت (نبوت) عطا فرمائي ڇڏي هئي.

— مولانا طاھر القادري

19:13

وَّحَنَانًا مِّنْ لَّدُنَّا وَزَكٰوةً ۭ وَكَانَ تَقِيًّا ؀ۙ13

۽ پنهنجي خاص لطف سان (ان کي) سوز و گداز ۽ پاڪيزگيءَ ۽ طهارت (سان به نوازيو هو)، ۽ اُهو وڏو پرهيزگار هو.

— مولانا طاھر القادري

19:14

وَّځ ابِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُنْ جَبَّارًا عَصِيًّا ؁١4

۽ پنهنجي ماءُ پيءُ سان وڏي نيڪي (۽ خدمت) سان پيش اچڻ وارو (هو) ۽ (عام ڇوڪرن وانگر) هرگز سرڪش ۽ نافرمان نه هو.

— مولانا طاھر القادري

19:15

وَسَلٰمٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوْتُ وَيَوْمَ يُـبْعَثُ حَيًّا ۝ۧ15

۽ يحيٰ تي سلام هجي ان جي ميلاد جي ڏينهن ۽ ان جي وفات جي ڏينهن ۽ جنهن ڏينهن اُهي جيئرا اٿاريا ويندا.

— مولانا طاھر القادري

19:16

وَاذْكُرْ فِى الْكِتٰبِ مَرْيَـمَ ۘاِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ اَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا ۝ۙ16

۽ (اي حبيب مڪرم!) توهان ڪتاب (قرآن مجيد) ۾ مريم (عليها السلام) جو ذڪر ڪريو، جڏهن اُها پنهنجي گهروارن کان الڳ ٿي (عبادت جي لاءِ اڪيلائي اختيار ڪندي) مشرقي مڪان ۾ آئي

— مولانا طاھر القادري

19:17

فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُوْنِهِمْ حِجَابًا ڨ فَاَرْسَلْنَآ اِلَيْهَا رُوْحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا ؀17

پوءِ هن انهن (گهروارن ۽ ماڻهن) جي پاسي کان پردو اختيار ڪيو (ته جيئن حسن مطلق پنهنجو پردو کڻي ڇڏي) ته اسان ان ڏانهن پنهنجي روح (يعني ملائڪ جبرائيل) کي موڪليو سو (جبرائيل) ان جي سامهون مڪمل بشري صورت ۾ ظاهر ٿيو.

— مولانا طاھر القادري

19:18

قَالَتْ اِنِّىْٓ اَعُوْذُ بِالرَّحْمٰنِ مِنْكَ اِنْ كُنْتَ تَقِيًّا ؀18

(مريم عليها السلام) چيو: بيشڪ آئون توکان (خدا) رحمان جي پناهه گهران ٿي جيڪڏهن تون (الله کان) ڊڄندڙ آهين.

— مولانا طاھر القادري

19:19

قَالَ اِنَّـمَآ اَنَا رَسُوْلُ رَبِّكِ ڰ لِاَهَبَ لَكِ غُلٰمًا زَكِيًّا ؁19

(جبرائيل عليه السلام) چيو: آئون ته فقط تنهنجي رب جو موڪليل آهيان، (ان لاءِ آيو آهيان) ته آئون توکي هڪ پاڪيزه پٽ عطا ڪريان.

— مولانا طاھر القادري

19:20

قَالَتْ اَنّٰى يَكُوْنُ لِيْ غُلٰمٌ وَّلَمْ يَمْسَسْنِيْ بَشَرٌ وَّلَمْ اَكُ بَغِيًّا ؀20

(مريم عليها السلام) چيو: مون وٽ ڇوڪرو ڪيئن پيدا ٿي سگهي ٿو جڏهن ته مون کي ڪنهن انسان ڇُهيو ئي ناهي ۽ نه ئي آئون بدڪار آهيان.

— مولانا طاھر القادري