1

الۡفَاتِحَۃِ

1 رڪوع 7 آيتون
2

الۡبَقَرَۃِ

40 رڪوع 286 آيتون
3

اٰلِ عِمۡرٰنَ

20 رڪوع 200 آيتون
4

النِّسَآءِ

24 رڪوع 176 آيتون
5

المَآئِدَۃِ

16 رڪوع 120 آيتون
6

الۡاَنۡعَامِ

20 رڪوع 165 آيتون
7

الۡاَعۡرَافِ

24 رڪوع 206 آيتون
8

الۡاَنۡفَالِ

10 رڪوع 75 آيتون
9

التَّوۡبَۃِ

16 رڪوع 129 آيتون
10

یُوۡنُسَ

11 رڪوع 109 آيتون
11

ہُوۡدٍ

10 رڪوع 123 آيتون
12

یُوسُفَ

12 رڪوع 111 آيتون
13

الرَّعۡدِ

6 رڪوع 43 آيتون
14

اِبۡرٰہِیۡمَ

7 رڪوع 52 آيتون
15

الۡحِجۡرِ

6 رڪوع 99 آيتون
16

النَّحۡلِ

16 رڪوع 128 آيتون
17

بَنِیۡۤ اسۡرَآءِیۡلَ

12 رڪوع 111 آيتون
18

الۡکَہۡفِ

12 رڪوع 110 آيتون
19

مَرۡیَمَ

6 رڪوع 98 آيتون
20

طٰہٰ

8 رڪوع 135 آيتون
21

الۡانۡۢبِیَآءِ

7 رڪوع 112 آيتون
22

الۡحَجِّ

10 رڪوع 78 آيتون
23

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

6 رڪوع 118 آيتون
24

النُّوۡرِ

9 رڪوع 64 آيتون
25

الۡفُرۡقَانِ

6 رڪوع 77 آيتون
26

الشُّعَرَآءِ

11 رڪوع 227 آيتون
27

النَّمۡلِ

7 رڪوع 93 آيتون
28

الۡقَصَصِ

9 رڪوع 88 آيتون
29

الۡعَنۡکَبُوۡتِ

7 رڪوع 69 آيتون
30

الرُّوۡمِ

6 رڪوع 60 آيتون
31

لُقۡمٰنَ

4 رڪوع 34 آيتون
32

السَّجۡدَۃِ

3 رڪوع 30 آيتون
33

الۡاَحۡزَابِ

9 رڪوع 73 آيتون
34

سَـبَاٍ

6 رڪوع 54 آيتون
35

فَـاطِرٍ

5 رڪوع 45 آيتون
36

یٰسٓ

5 رڪوع 83 آيتون
37

الصّٰٓفّٰت

5 رڪوع 182 آيتون
38

صٓ

5 رڪوع 88 آيتون
39

الزُّمَرِ

8 رڪوع 75 آيتون
40

الۡمُؤۡمِنِ

9 رڪوع 85 آيتون
41

حٰمٓ السَّجۡدَۃِ

6 رڪوع 54 آيتون
42

الشُّوۡرٰی

5 رڪوع 53 آيتون
43

الزُّخۡرُفِ

7 رڪوع 89 آيتون
44

الدُّخَانِ

3 رڪوع 59 آيتون
45

الۡجَاثِیَۃِ

4 رڪوع 37 آيتون
46

الۡاَحۡقَافِ

4 رڪوع 35 آيتون
47

مُحَمَّدٍ

4 رڪوع 38 آيتون
48

الۡفَتۡحِ

4 رڪوع 29 آيتون
49

الۡحُجُرٰتِ

2 رڪوع 18 آيتون
50

قٓ

3 رڪوع 45 آيتون
51

الذّٰرِیٰتِ

3 رڪوع 60 آيتون
52

الطُّوۡرِ

2 رڪوع 49 آيتون
53

النَّجۡمِ

3 رڪوع 62 آيتون
54

الۡقَمَرِ

3 رڪوع 55 آيتون
55

الرَّحۡمٰنِ

3 رڪوع 78 آيتون
56

الۡوَاقِعَۃِ

3 رڪوع 96 آيتون
57

الۡحَدِیۡدِ

4 رڪوع 29 آيتون
58

الۡمُجَادَلَۃِ

3 رڪوع 22 آيتون
59

الۡحَشۡرِ

3 رڪوع 24 آيتون
60

الۡمُمۡتَحِنَۃِ

2 رڪوع 13 آيتون
61

الصَّفِّ

2 رڪوع 14 آيتون
62

الۡجُمُعَۃِ

2 رڪوع 11 آيتون
63

الۡمُنٰفِقُوۡنَ

2 رڪوع 11 آيتون
64

التَّغَابُنِ

2 رڪوع 18 آيتون
65

الطَّلَاقِ

2 رڪوع 12 آيتون
66

التَّحۡرِیۡمِ

2 رڪوع 12 آيتون
67

الۡمُلۡکِ

2 رڪوع 30 آيتون
68

الۡقَلَمِ

2 رڪوع 52 آيتون
69

الۡحَآقَّــۃِ

2 رڪوع 52 آيتون
70

الۡمَعَارِجِ

2 رڪوع 44 آيتون
71

نُوۡحٍ

2 رڪوع 28 آيتون
72

الۡجِنِّ

2 رڪوع 28 آيتون
73

الۡمُزَّمِّلِ

2 رڪوع 20 آيتون
74

الۡمُدَّثِّرِ

2 رڪوع 56 آيتون
75

الۡقِیٰمَۃِ

2 رڪوع 40 آيتون
76

الدَّھۡرِ

2 رڪوع 31 آيتون
77

الۡمُرۡسَلٰتِ

2 رڪوع 50 آيتون
78

النَّبَاِ

2 رڪوع 40 آيتون
79

النّٰزِعٰتِ

2 رڪوع 46 آيتون
80

عَبَـسَ

1 رڪوع 42 آيتون
81

التَّکۡوِیۡرِ

1 رڪوع 29 آيتون
82

الۡاِنۡفِطَارِ

1 رڪوع 19 آيتون
83

المُطَفِّفِیۡنَ

1 رڪوع 36 آيتون
84

الاِنۡشقَاقِ

1 رڪوع 25 آيتون
85

الۡبُرُوۡجِ

1 رڪوع 22 آيتون
86

الطَّارِقِ

1 رڪوع 17 آيتون
87

الۡاَعۡلٰی

1 رڪوع 19 آيتون
88

الۡغَاشِیَۃِ

1 رڪوع 26 آيتون
89

الۡفَجۡرِ

1 رڪوع 30 آيتون
90

الۡبَلَدِ

1 رڪوع 20 آيتون
91

الشَّمۡسِ

1 رڪوع 15 آيتون
92

الَّیۡلِ

1 رڪوع 21 آيتون
93

الضُّحٰی

1 رڪوع 11 آيتون
94

اَلَمۡ نَشۡرَحَ

1 رڪوع 8 آيتون
95

التِّــیۡنِ

1 رڪوع 8 آيتون
96

الۡعَـلَقِ

1 رڪوع 19 آيتون
97

الۡقَدۡرِ

1 رڪوع 5 آيتون
98

الۡبَـیِّنَـۃِ

1 رڪوع 8 آيتون
99

الزِّلۡزَالِ

1 رڪوع 8 آيتون
100

الۡعٰدِیٰتِ

1 رڪوع 11 آيتون
101

الۡقَارِعَۃِ

1 رڪوع 11 آيتون
102

التَّکَاثُرِ

1 رڪوع 8 آيتون
103

الۡعَصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
104

الۡہُمَزَۃِ

1 رڪوع 9 آيتون
105

الۡفِیۡـلِ

1 رڪوع 5 آيتون
106

قُرَیۡشٍ

1 رڪوع 4 آيتون
107

الۡمَاعُوۡنِ

1 رڪوع 7 آيتون
108

الۡکَوۡثَرِ

1 رڪوع 3 آيتون
109

الۡکٰفِرُوۡنَ

1 رڪوع 6 آيتون
110

النَّصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
111

اللَّھَبِ

1 رڪوع 5 آيتون
112

الۡاِخۡلَاصِ

1 رڪوع 4 آيتون
113

الۡفَلَقِ

1 رڪوع 5 آيتون
114

النَّاسِ

1 رڪوع 6 آيتون

033 surah

ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 73 آيتون ۽ 9 رڪوع آھن

تفھيم القرآن
مُترجم: سيد ابوالاعليٰ مودودي

واپس وڃو

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

33:1

يٰٓاَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللّٰهَ وَلَا تُطِـعِ الْكٰفِرِيْنَ وَالْمُنٰفِقِيْنَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِـيْمًا حَكِــيْمًا 1‏۝ۙ

اي نبي! الله کان ڊڄ ۽ ڪافرن ۽ منافقن جي تابعداري نه ڪر، حقيقت ۾ سڀ ڪجهه ڄاڻندڙ ۽ دانائيءَ وارو ته الله ئي آهي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:2

وَّاتَّبِـعْ مَا يُوْحٰٓى اِلَيْكَ مِنْ رَّبِّكَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ بِـمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرًا 2‏۝ۙ

پيروي ڪر ان ڳالهه جي، جنهن جي وحي توڏانهن تنهنجي رب وٽان ڪئي وڃي ٿي. الله کي هر ان ڳالهه جي ڄاڻ آهي، جيڪي توهان ڪريو ٿا

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:3

وَّتَوَكَّلْ عَلَي اللّٰهِ ۭ وَكَفٰي بِاللّٰهِ وَكِيْلًا 3‏۝

الله تي ڀروسو رک، الله ئي ڪارساز هجڻ لاءِ ڪافي آهي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:4

مَا جَعَلَ اللّٰهُ لِرَجُلٍ مِّنْ قَلْبَيْنِ فِيْ جَوْفِهٖ ۚ وَمَا جَعَلَ اَزْوَاجَكُمُ اڿ تُظٰهِرُوْنَ مِنْهُنَّ اُمَّهٰتِكُمْ ۚ وَمَا جَعَلَ اَدْعِيَاۗءَكُمْ اَبْنَاۗءَكُمْ ۭ ذٰلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِاَفْوَاهِكُمْ ۭ وَاللّٰهُ يَـقُوْلُ الْــحَـقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيْلَ 4‏۝

الله ته ڪنهن به شخص جي اندر ۾ ٻه دليون نه رکيون آهن، نه وري ڪو هن توهان جي انهن زالن کي جن کي اوهين ماءُ چئي ويٺا آهيو، توهان جون (حقيقي) مائر بنايو آهي ۽ نڪي توهان جي پٽيلن کي توهان جا سڳا پٽ بنايو اٿس. هي ته اهي ڳالهيون آهن جيڪي توهان پنهنجي واتان ڪڍي ڇڏيندا آهيو، پر الله اها ڳالهه چوندو آهي، جيڪا حق آهي ۽ اهوئي صحيح راهه ڏسيندو آهي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:5

اُدْعُوْهُمْ لِاٰبَاۗىِٕهِمْ هُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰهِ ۚ فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْٓا اٰبَاۗءَهُمْ فَاِخْوَانُكُمْ فِي الدِّيْنِ وَمَوَالِيْكُمْ ۭ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيْمَآ اَخْطَاْتُـمْ بِهٖ ۙ وَلٰكِنْ مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوْبُكُمْ ۭ وَكَانَ اللّٰهُ غَفُوْرًا رَّحِـيْمًا 5‏۝

پٽيلن کي سندن پيئرن جي حوالي سان سڏيو، جو الله وٽ اها ڳالهه وڌيڪ انصاف واري آهي ۽ جيڪڏهن توهان کي خبر ناهي ته سندن پيئر ڪير آهن ته پوءِ هو توهان جا ديني ڀائر ۽ ساٿي آهن. اڻڄاڻائيءَ ۾ ڪا ڳالهه چئو ته ان لاءِ توهان جي ڪا پڪڙ نه ٿيندي، پر ان ڳالهه جي ڪري ضرور پڪڙ ٿيندي، جنهن جو توهان دل سان ارادو ڪريو. الله بخشڻهار ۽ ٻاجهارو آهي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:6

اَلنَّبِيُّ اَوْلٰى بِالْمُؤْمِنِيْنَ مِنْ اَنْفُسِهِمْ وَاَزْوَاجُهٗ ٓ اُمَّهٰتُهُمْ ۭ وَاُولُوا الْاَرْحَامِ بَعْضُهُمْ اَوْلٰى بِبَعْضٍ فِيْ كِتٰبِ اللّٰهِ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُهٰجِرِيْنَ اِلَّآ اَنْ تَفْعَلُوْٓا اِلٰٓى اَوْلِيٰۗىِٕكُمْ مَّعْرُوْفًا ۭ كَانَ ذٰلِكَ فِي الْكِتٰبِ مَسْطُوْرًا 6‏۝

بيشڪ نبي ته مؤمنن تي سندن پنهنجي جان کان به وڌيڪ حق رکي ٿو ۽ سندس زالون انهن جون مائرون آهن، پر الله جي لکئي مطابق عام مؤمنن ۽ مهاجرن جي ڀيٽ ۾ مٽ مائٽ هڪ ٻئي جا وڌيڪ حقدار آهن، باقي پنهنجن ساٿين سان توهان ڀلائي (ڪرڻ چاهيون ته) ڪري سگهو ٿا. اهو حڪم الله جي ڪتاب اندر لکيل آهي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:7

وَ اِذْ اَخَذْنَا مِنَ النَّـبِيّٖنَ مِيْثَاقَهُمْ وَ مِنْكَ وَمِنْ نُّوْحٍ وَّ اِبْرٰهِيْمَ وَ مُوْسٰى وَ عِيْسَى ابْنِ مَرْيَـمَ ۠ وَاَخَذْنَا مِنْهُمْ مِّيْثَاقًا غَلِيْظًا 7‏۝ۙ

۽ (اي نبي) ياد رک انهيءَ عهد کي، جيڪو اسان سڀني نبين کان ورتو آهي، توکان به ۽ نوح ۽ ابراهيم ۽ موسيٰ ۽ عيسيٰ ابن مريم کان به، سڀني کان اسان پڪو عهد وٺي چڪا آهيون

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:8

لِّيَسْـَٔـلَ الصّٰدِقِيْنَ عَنْ صِدْقِهِمْ ۚ وَاَعَدَّ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابًا اَلِـــيْمًا 8‏۝ۧ

ته جيئن سچن ماڻهن کان (سندن رب) سندن سچائيءَ بابت پڇا ڪري ۽ ڪافرن لاءِ ته ان دردناڪ عذاب تيار ڪري رکيو آهي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:9

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ اِذْ جَاۗءَتْكُمْ جُنُوْدٌ فَاَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيْحًا وَّجُنُوْدًا لَّمْ تَرَوْهَا ۭ وَكَانَ اللّٰهُ بِـمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرًا 9‏۝ۚ

اي ايمان آڻڻ وارؤ! ياد ڪريو الله جو احسان جيڪو (اجهو) هن توهان تي ڪيو آهي، جڏهن توهان تي لشڪر ڪاهي آيا ته اسان مٿن هڪڙي ڏاڍي سخت هوا موڪلي ۽ اهڙا لشڪر پڻ موڪلياسون، جيڪي توهان کي نظر نٿي آيا ۽ الله اهو سڀ ڪجهه پئي ڏٺو، جيڪو توهان ڪيو پئي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:10

اِذْ جَاۗءُوْكُمْ مِّنْ فَوْقِكُمْ وَمِنْ اَسْفَلَ مِنْكُمْ وَاِذْ زَاغَتِ الْاَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوْبُ الْحَـنَاجِرَ وَتَظُنُّوْنَ بِاللّٰهِ الظُّنُوْنَا ؀10

جڏهن دشمن مٿان توڙي هيٺان توهان تي ڪاهي آيا ۽ جڏهن خوف کان اکيون ڦاٽي ويون ۽ دليون وڃي نڙگهٽن کي پهتيون ۽ توهان ماڻهو الله بابت قسمين قسمين گمان ڪرڻ لڳا

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:11

هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُوْنَ وَزُلْزِلُوْا زِلْزَالًا شَدِيْدًا ؀11

انهيءَ وقت ايمان وارا ڏاڍي آزمائش ۾ وڌا ويا ۽ خوب ڌونڌاڙيا ويا

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:12

وَاِذْ يَقُوْلُ الْمُنٰفِقُوْنَ وَالَّذِيْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللّٰهُ وَرَسُوْلُهٗ ٓ اِلَّا غُرُوْرًا ؀12

ياد ڪريو اهو وقت جڏهن منافق ۽ اهي سڀ ماڻهو جن جي دلين ۾ بيماري هئي، کليو کلايو چئي رهيا هئا ته الله ۽ سندس رسول جيڪي وعدا اسان سان ڪيا هئا سي ته رڳو دوکو هئا

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:13

وَاِذْ قَالَتْ طَّاۗىِٕفَةٌ مِّنْهُمْ يٰٓاَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوْا ۚ وَيَسْتَاْذِنُ فَرِيْقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُوْلُوْنَ اِنَّ بُيُوْتَنَا عَوْرَةٌ ړ وَمَا هِىَ بِعَوْرَةٍ ڔ اِنْ يُّرِيْدُوْنَ اِلَّا فِرَارًا ؀13

۽ جڏهن منجهانئن هڪ ٽولي چيو ته "اي يثرب (مديني) وارؤ‍! توهان لاءِ هاڻي بيهي سگهڻ جي جاءِ ناهي موٽي هلو". ۽ هڪ ٽولو اهو چئي نبيءَ کان موڪل گهري رهيو هو ته "اسان جا گهر اڪيلا هجڻ ڪري خطري ۾ آهن" حالانڪه اهي خطري ۾ نه هئا، اصل ۾ انهن (جنگ کان) ڀڄڻ پئي گهريو

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:14

وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِمْ مِّنْ اَقْطَارِهَا ثُـمَّ سُىِٕلُوا الْفِتْنَةَ لَاٰتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوْا بِهَآ اِلَّا يَسِيْرًا ؀14

جيڪڏهن دشمن شهر جي پاسن کان گهڙي اچن ها ۽ ان وقت کين فتني ڏانهن سڏيو وڃي ها ته اهي ڌو وڃي ان ۾ پون ها ۽ فتني ۾ شريڪ ٿيڻ ۾ کين ڪا ٿورڙي دير ٿئي ها

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:15

وَلَقَدْ كَانُوْا عَاهَدُوا اللّٰهَ مِنْ قَبْلُ لَا يُوَلُّوْنَ الْاَدْبَارَ ۭ وَكَانَ عَهْدُ اللّٰهِ مَسْـُٔــوْلًا ؀15

انهن ماڻهن هن کان اڳ الله سان عهد ڪيو هو ته پٺي نه ڏيندا، ۽ الله سان ڪيل عهد جو پڇاڻو ته ٿيڻو ئي هو

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:16

قُلْ لَّنْ يَّنْفَعَكُمُ الْفِرَارُ اِنْ فَرَرْتُمْ مِّنَ الْمَوْتِ اَوِ الْقَتْلِ وَاِذًا لَّا تُـمَـتَّعُوْنَ اِلَّا قَلِيْلًا ؀16

اي نبي! چوين ته جيڪڏهن توهان موت کان يا قتل ٿيڻ کان ڀڄندؤ ته اهو ڀڄڻ توهان کي ڪو به فائدو نه ڏيندو ۽ ان کان پوءِ ڪو ٿورڙو عرصو زندگيءَ جا مزا ماڻي سگهندؤ

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:17

قُلْ مَنْ ذَا الَّذِيْ يَعْصِمُكُمْ مِّنَ اللّٰهِ اِنْ اَرَادَ بِكُمْ سُوْۗءًا اَوْ اَرَادَ بِكُمْ رَحْـمَةً ۭ وَلَايَجِدُوْنَ لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيْرًا ؀17

چوين ته ڀلا ڪير آهي، جيڪو توهان کي الله کان بچائي سگهي، جيڪڏهن هو توهان کي نقصان رسائڻ گهري؟ يا وري ڪير سندس رحمت کي روڪي سگهي ٿو، جيڪڏهن هو توهان تي اها ڪرڻ گهري؟ الله جي مقابلي ۾ ته اهي ڪوبه دوست ۽ مددگار نٿا لهي سگهن

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:18

قَدْ يَعْلَمُ اللّٰهُ الْمُعَوِّقِيْنَ مِنْكُمْ وَالْقَاۗىِٕلِيْنَ لِاِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ اِلَيْنَا ۚ وَلَا يَاْتُوْنَ الْبَاْسَ اِلَّا قَلِيْلًا ۝ۙ18

الله توهان مان انهن ماڻهن کي چڱيءَ طرح ڄاڻي ٿو جيڪي (جنگ جي ڪم ۾) رنڊڪون وجهندڙ آهن، جيڪي پنهنجن ڀائرن کي چون ٿا ته "هليا اچو اسان ڏانهن". جيڪي لڙائيءَ ۾ بهرو وٺن به ٿا ته رڳو ائين اڇاترو

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:19

اَشِحَّةً عَلَيْكُمْ ښ فَاِذَا جَاۗءَ الْخَوْفُ رَاَيْتَهُمْ يَنْظُرُوْنَ اِلَيْكَ تَدُوْرُ اَعْيُنُهُمْ كَالَّذِيْ يُغْشٰى عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ ۚ فَاِذَا ذَهَبَ الْـخَوْفُ سَلَقُوْكُمْ بِاَلْسِـنَةٍ حِدَادٍ اَشِحَّةً عَلَي الْـخَــيْرِ ۭ اُولٰۗىِٕكَ لَمْ يُؤْمِنُوْا فَاَحْبَطَ اللّٰهُ اَعْـمَالَهُمْ ۭ وَكَانَ ذٰلِكَ عَلَي اللّٰهِ يَسِيْرًا ؀19

نه ته توهان جو ساٿ ڏيڻ ۾ ته ڏاڍا ڪنجوس آهن، خطري جو وقت اچي پوي ته اکيون ڦڙڪائي توکي ائين ڏسندا آهن، ڄڻڪ ڪنهن مرڻ واري تي غشي طاري ٿي رهي هجي. پر پوءِ جڏهن خطرو ٽري وڃي ٿو ته اهي ئي فائدن جي لالـچ ۾ قئنچيءَ وانگر هلندڙ زبانن سان توهان جي وچ ۾ ويهن ٿا، انهن ماڻهن ايمان نه آندو آهي، تنهنڪري الله به سندن سمورو ڪيو ڪرتيو چـَـٽُ ڪري ڇڏيو ۽ ائين ڪرڻ الله لاءِ تمام آسان آهي

— سيد ابوالاعليٰ مودودي

33:20

يَحْسَبُوْنَ الْاَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوْا ۚ وَاِنْ يَّاْتِ الْاَحْزَابُ يَوَدُّوْا لَوْ اَنَّهُمْ بَادُوْنَ فِي الْاَعْرَابِ يَسْاَلُوْنَ عَنْ اَنْۢبَاۗىِٕكُمْ ۭ وَلَوْ كَانُوْا فِيْكُمْ مَّا قٰتَلُوْٓا اِلَّا قَلِيْلًا ۝ۧ20

ڀانئن ٿا ته ڪاهه ڪندڙ لشڪر اڃان ويا ناهن ۽ جيڪڏهن هو وري ڪاهي آيا ته دل ٿي گهرين ته جيڪر شهر کان ٻاهر وڃي ٻهراڙيءَ وارن سان گڏ ويهن ۽ اتان پيا توهان جي خبر چار پڇن، پر جي توهان منجهه رهيا ته به لڙائيءَ ۾ ڪو ٿورو ئي بهرو وٺندا

— سيد ابوالاعليٰ مودودي