056 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 96 آيتون ۽ 3 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: سيد فرمان علي
اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ 1ۙ
جڏهن قيامت قائم ٿيندي،
— سيد فرمان عليلَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ 2ۘ
(۽) جنهن جي ٿيڻ ۾ ڪو به ڪوڙ نه آهي (تڏهن ماڻهن ۾ فرق ظاهر ٿيندو).
— سيد فرمان عليخَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ 3ۙ
(ها ڪن کي) هيٺ ڪرڻ واري (۽ ڪن کي) مٿي ڪرڻ واري هوندي.
— سيد فرمان علياِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّا 4ۙ
جڏهن زمين تمام زور سان ڌٻائي ويندي.
— سيد فرمان عليوَّبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا 5ۙ
۽ جبل (ٽڪرائي) ذرا ذرا ڪيا ويندا.
— سيد فرمان عليفَكَانَتْ هَبَاۗءً مُّنْۢبَثًّا 6ۙ
پوءِ (اهي) سنهين پکڙيل دز جهڙا ٿي (اڏندا پيا)
— سيد فرمان عليوَّكُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةً 7ۭ
۽ اوهين ٽي قسم ٿي پوندو.
— سيد فرمان عليفَاَصْـحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ڏ مَآ اَصْـحٰبُ الْمَيْمَنَةِ 8ۭ
پوءِ سڄي هٿ ۾ (اعمال نامه وٺڻ) وارا (واھ!) سڄي هٿ وارا (ڪهڙا نه آرام ۾ آهن)
— سيد فرمان عليوَاَصْـحٰبُ الْمَشْـَٔــمَةِ ڏ مَآ اَصْـحٰبُ الْمَشْــَٔــمَةِ 9ۭ
۽ کٻي هٿ (۾ نامه اعمال وٺڻ وارا) افسوس! کٻي هٿ وارا ڪهڙي نه (مصيبت ۾) آهن.
— سيد فرمان عليوَالسّٰبِقُوْنَ السّٰبِقُوْنَ ڌ 10
۽ جيڪي اڳي وڌي وڃڻ وارا (ته نيٺ) اڳي وڌڻ وارا آهن،
— سيد فرمان علياُولٰۗىِٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَ ۚ11
اهي ئي (خدا جا) مقرب آهن.
— سيد فرمان عليفِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ 12
نعمتن وارن باغن ۾ هوندا.
— سيد فرمان عليثُـلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَ ۙ13
(اهي) ڪيترائي ته پهرين مان هوندا.
— سيد فرمان عليوَقَلِيْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَ ۭ14
پر پوين مان ٿورا هوندا.
— سيد فرمان عليعَلٰي سُرُرٍ مَّوْضُوْنَةٍ ۙ15
(سون جي تارن سان) واڻيل کٽن تي
— سيد فرمان عليمُّتَّكِـــِٕيْنَ عَلَيْهَا مُتَقٰبِلِيْنَ 16
ٽيڪ لڳائي هڪ ٻي جي سامهون (ويٺا هوندا).
— سيد فرمان علييَــطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَ ۙ17
هميشه (ننڍا) رهڻ وارا نينگر وٽن چڪر پيا لڳائيندا.
— سيد فرمان عليبِاَكْوَابٍ وَّاَبَارِيْقَ ڏ وَكَاْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍ ۙ18
پيالن ۽ ڪوزن ۽ شفاف شراب جي پيالن سان.
— سيد فرمان عليلَّا يُصَدَّعُوْنَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُوْنَ ۙ19
جنهن سان مٿي ۾ سور پوندن ۽ نه نشو ٿيندن.
— سيد فرمان عليوَفَاكِهَةٍ مِّـمَّا يَتَخَيَّرُوْنَ ۙ20
۽ ميوا جيڪي پسند ڪندا.
— سيد فرمان علي