006 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 165 آيتون ۽ 20 رڪوع آھن
قرآن مجيد
مُترجم: قاضي ميان عزيزالله مٽياروي
اَلْـحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمٰتِ وَالنُّوْرَ ڛ ثُـمَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُوْنَ 1
حمد آهي الله جي، جنهن آسمانن ۽ زمين کي خلقيو ۽ اونداهيون ۽ نور پيدا ڪيائين. پوءِ ڪافر پنهنجي رب سان شرڪ ٿا ڪن.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويهُوَ الَّذِيْ خَلَقَكُمْ مِّنْ طِيْنٍ ثُـمَّ قَضٰٓى اَجَلًا ۭ وَاَجَلٌ مُّسَمًّى عِنْدَهٗ ثُـمَّ اَنْتُمْ تَـمْتَرُوْنَ 2
الله اهو آهي، جنهن اوهان کي مٽيءَ مان خلقيو آهي. پوءِ موت کي پيدا ڪيائين ۽ الله وٽ سڀ ڪنهن لاءِ موت مقدر آهي. پوءِ اوهان ان ۾ ڇو ٿا شڪ ڪريو؟
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَهُوَ اللّٰهُ فِي السَّمٰوٰتِ وَفِي الْاَرْضِ ۭ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُوْنَ 3
۽ الله پاڪ، آسمان ۽ زمين ۾ آهي. اهو اوهان جي اندر جو ۽ ٻاهر جو ڳجھ ڄاڻي ٿو ۽ اوهان جا ڪم ڄاڻي ٿو.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَمَا تَاْتِيْهِمْ مِّنْ اٰيَةٍ مِّنْ اٰيٰتِ رَبِّهِمْ اِلَّا كَانُوْا عَنْهَا مُعْرِضِيْنَ 4
۽ جڏهن انهن وٽ الله جي معجزن مان ڪا آيت اچي ٿي، ته ان کان اکيون ٿا پورين.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويفَقَدْ كَذَّبُوْا بِالْـحَقِّ لَمَّا جَاۗءَهُمْ ۭ فَسَوْفَ يَاْتِيْهِمْ اَنْۢبٰۗـؤُا مَا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ 5
پوءِ تحقيق جڏهن انهن وٽ قرآن آيو ته، انهن ايمان نه آندو. پوءِ انهن کي سگهو ان جي جزا ملندي. جنهن تي چٿرون ٿا ڪن.
— قاضي ميان عزيزالله مٽياروياَلَمْ يَرَوْا كَمْ اَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِّنْ قَرْنٍ مَّكَّنّٰهُمْ فِي الْاَرْضِ مَا لَمْ نُـمَكِّنْ لَّكُمْ وَاَرْسَلْنَا السَّمَاۗءَ عَلَيْهِمْ مِّدْرَارًا ۠ وَّجَعَلْنَا الْاَنْھٰرَ تَـجْرِيْ مِنْ تَـحْتِهِمْ فَاَهْلَكْنٰهُمْ بِذُنُوْبِهِمْ وَاَنْشَاْنَا مِنْۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا اٰخَرِيْنَ 6
ڇا نه ڏٺائون ته، اسان انهن کان اڳ ڪيترين جماعتن کي هلاڪ ڪيو؟ انهن کي اسان زمين ۾ حڪومت جي جاءِ ڏني، جيڪا اوهان کي به نه ڏني سون ۽ انهن تي هڪ ٻئي پٺيان مينهن موڪلياسون ۽ انهن لاءِ نهرون مقرر ڪيوسين. جيڪي انهن جي ماڙين جي هيٺان جاري هجن. پوءِ انهن جي گناهن جي سبب کين هلاڪ ڪيوسون ۽ انهن کان پوءِ ٻيون قومون پيدا ڪيونسين.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتٰبًا فِيْ قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوْهُ بِاَيْدِيْهِمْ لَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا اِنْ هٰذَآ اِلَّا سِـحْـرٌ مُّبِيْنٌ 7
۽ جيڪڏهن اسان تو تي سڄو ڪتاب ڪاغذ تي لکيل نازل ڪيون. پوءِ يقين سان پنهنجا هٿ ان کي لڳائين . تڏهن به ڪافر چوندا ته، هي ته پڌرو سحر آهي.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَقَالُوْا لَوْلَآ اُنْزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ۭ وَلَوْ اَنْزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِيَ الْاَمْرُ ثُـمَّ لَا يُنْظَرُوْنَ 8
۽ چون ٿا ته، انهن تي ملائڪ ڇو نه ٿو نازل ٿئي ۽ جيڪڏهن ملائڪ انهن تي نازل ڪيون ها ته، انهن تي عذاب لازم ٿي پئي ها ۽ انهن کي مهلت نه ملي ها.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَلَوْ جَعَلْنٰهُ مَلَكًا لَّـجَعَلْنٰهُ رَجُلًا وَّلَـلَبَسْنَا عَلَيْهِمْ مَّا يَلْبِسُوْنَ 9
۽ جيڪڏهن اسان پنهنجو رسول ملائڪ ڪيون ها، ته به ان کي مرد ڪيون ها ۽ ان کي به اهو ئي ڍڪايون ها. جيڪو ماڻهو ڍڪين ٿا. پوءِ به نه مڃين ها.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّنْ قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِيْنَ سَخِرُوْا مِنْهُمْ مَّا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ ۧ10
۽ تحقيق اڳين رسولن تي به چٿرون ڪندا هئا ۽ پوءِ انهن مان جن چٿر ٿي ڪئي، انهن تي عذاب نازل ٿيو ۽ ان عذاب کي نه ٿي مڃيائون .
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويقُلْ سِيْرُوْا فِي الْاَرْضِ ثُـمَّ انْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِيْنَ 11
چؤ، ته زمين تي سير ڪريو. پوءِ ڏسو ته، نه مڃيندڙن جي عاقبت ڪيئن هئي؟
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويقُلْ لِّمَنْ مَّا فِي السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۭ قُلْ لِّلّٰهِ ۭ كَتَبَ عَلٰي نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۭ لَيَجْمَعَنَّكُمْ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيْهِ ۭ اَلَّذِيْنَ خَسِرُوْٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ 12
چؤ ته ، جيڪي شيون آسمانن ۽ زمين ۾ آهن، ڪنهن جون آهن؟ چؤ ته الله جا فضل آهن. عاصين تي عفو ڪرڻ پاڻ تي فرض ڪيائين. البته توهان کي قيامت جي ڏينهن گڏ ڪندو. جنهن ۾ ڪو شڪ ناهي. اهي شخص جن پنهنجي نفس کي خساري ۾ وڌو، سي ايمان نه ٿا آڻين.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَلَهٗ مَا سَكَنَ فِي الَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۭ وَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ 13
اهي مال جيڪي رات ۽ ڏينهن ۾ آهن ، الله لاءِ آهن ۽ اهو ٻڌندڙ ۽ ڄاڻندڙ آهي.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويقُلْ اَغَيْرَ اللّٰهِ اَتَّـخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۭ قُلْ اِنِّىْٓ اُمِرْتُ اَنْ اَكُوْنَ اَوَّلَ مَنْ اَسْلَمَ وَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ 14
چؤ ته، ڇا الله کان سواءِ ڪنهن کي دوست بنايان ۽ اهو آسمانن ۽ زمين جو خلقيندڙ آهي. اهو مون کي کارائي ٿو ۽ پاڻ نه ٿو کائي. چؤ ته، مون کي امر آهي، ته مان پهريون خالص مسلمان ٿيان ۽ مشرڪن مان نه ٿيان.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويقُلْ اِنِّىْٓ اَخَافُ اِنْ عَصَيْتُ رَبِّيْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيْـمٍ 15
چؤ ته، مان ڊڄان ٿو ته، جيڪڏهن مان پنهنجي رب کان مال وٺي بي فرماني ڪندس ته، وڏي ڏينهن تي مون کي عذاب ڪندو.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويمَنْ يُّصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَىِٕذٍ فَقَدْ رَحِمَهٗ ۭ وَذٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِيْنُ 16
ان ڏينهن تي جنهن کان عذاب هٽايو ويندو ته، ڄڻ ته ان تي رحم ڪيائين ۽ اهو پڌرو ڇوٽڪارو آهي.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَاِنْ يَّـمْسَسْكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهٗ ٓ اِلَّا هُوَ ۭ وَاِنْ يَّـمْسَسْكَ بِـخَيْرٍ فَهُوَ عَلٰي كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ 17
جيڪڏهن الله تو کي ڪو مرض ڏئي ته، ان کي رڳو الله ئي لاهي. ۽ جيڪڏهن تو کي صحت ڏئي ته، اهو هر شيءِ تي قادر آهي.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويوَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهٖ ۭ وَهُوَ الْـحَكِـيْمُ الْـخَبِيْرُ 18
۽ الله پنهنجي ٻانهن تي غالب آهي ۽ اهو حڪمت وارو ۽ خبردار آهي.
— قاضي ميان عزيزالله مٽيارويقُلْ اَيُّ شَيْءٍ اَكْبَرُ شَهَادَةً ۭ قُلِ اللّٰهُ ڐ شَهِيْدٌۢ بَيْنِيْ وَبَيْنَكُمْ ۣ وَاُوْحِيَ اِلَيَّ هٰذَا الْقُرْاٰنُ لِاُنْذِرَكُمْ بِهٖ وَمَنْۢ بَلَغَ ۭ اَىِٕنَّكُمْ لَتَشْهَدُوْنَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ اٰلِهَةً اُخْرٰي ۭ قُلْ لَّآ اَشْهَدُ ۚ قُلْ اِنَّـمَا هُوَ اِلٰهٌ وَّاحِدٌ وَّاِنَّنِيْ بَرِيْۗءٌ مِّـمَّا تُشْرِكُوْنَ ۘ19
چؤ ته، ڪهڙي شيءِ جي سڀني کان وڏي شاهدي آهي؟ چؤ ته، منهنجو ۽ توهان جو وڏو شاهد الله آهي ۽ مون ڏانهن هي قرآن موڪليو ويو آهي ته، اوهان کي ڊيڄاريان. جنهن جنهن کي هي قرآن پهچي. ته ڇا توهان شاهدي ڏيو ٿا، ته الله سان گڏ ٻيا معبود آهن؟ چؤ ته، مان بتن جي معبود هجڻ تي شاهد ناهيان. چؤ ته هڪ الله کان سواءِ ٻيو ڪو معبود ناهي ۽ مان توهان جي بتن کان بيزار آهيان.
— قاضي ميان عزيزالله مٽياروياَلَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ يَعْرِفُوْنَهٗ كَـمَا يَعْرِفُوْنَ اَبْنَاۗءَهُمْ ۘ اَلَّذِيْنَ خَسِرُوْٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ ۧ20
جن کي اسان توريت ڪتاب ڏنو ، جيئن ابن سلام جنهن قرآن کي ايئن سڃاتو ، جيئن پنهنجي پٽن کي سڃاڻن. جن پنهنجي پاڻ کي خساري ۾ وڌو ، اهي ايمان نه ٿا آڻين.
— قاضي ميان عزيزالله مٽياروي