076 surah
ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 31 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن
نُورُالقُرآن
مُترجم: مولوي حاجي احمد ملاح
هَلْ اَتٰى عَلَي الْاِنْسَانِ حِيْنٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْـــًٔا مَّذْكُوْرًا 1
آئـِي هِن اِنسان تي، وَقت مَنجھان، ڪا وار، ڄَڻڪ، سو ڄَڻ ڪِين هُئو، ڪاشئ، مَنجھ شُمار،
— مولوي حاجي احمد ملاحاِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍ ڰ نَّبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيْعًۢا بَصِيْرًا 2
اَسان ئـِي اِنسان کي، اُپايو اسرار، مَلايَل مَنِئ جي، نُطفي مان نِروار، پِئي پَرکيون سون اُن کي، پُرزو، پُرزو ڌار، پوءِ ڪيو سُونسِ تيار، سُڻندڙ، ڏِسندڙ ڏيہ ۾.
— مولوي حاجي احمد ملاحاِنَّا هَدَيْنٰهُ السَّبِيْلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوْرًا 3
ڏَس ڏِنوسُون واٽ جو، تِنهِين کي تڪرار، يا شاڪِر، شُڪر گُذار، يا بِلڪُل باغِي، بي ڳُئون.
— مولوي حاجي احمد ملاحاِنَّآ اَعْتَدْنَا لِلْكٰفِرِيْنَ سَلٰسِلَا۟ وَاَغْلٰلًا وَّسَعِيْرًا 4
اَسان ئـِي اِنڪاريَن لئي، ڪَيا بَندوبست پَڪا، نِيرَ، نوڙيَڪا، پڻ باهِيون ڀَنڀٽ واريون.
— مولوي حاجي احمد ملاحاِنَّ الْاَبْرَارَ يَشْرَبُوْنَ مِنْ كَاْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوْرًا 5ۚ
نيڪ، پيالي پاڪ مان، پِيَن آب اَوس، ڪايا جِنهن، ڪافُور جِي، جو چِشمو ڏِيندڙ چَس،
— مولوي حاجي احمد ملاحعَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُوْنَهَا تَفْجِيْرًا 6
جِنهن مان پُوڄارِي پَروَر جا، ڪَشَيو لاهينِ ڪَس، وَڻينِ تِئين واهِين تنهن، رَنگ راهِينِ رَس،
— مولوي حاجي احمد ملاحيُوْفُوْنَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُوْنَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسْـتَطِيْرًا 7
پارِين نَذَر نِياز جا، وعدا مُوجب وَس، تِنهن ڏِينهن کان لَرزَن لَس، جِنهنجو ڪارهو ڪَئـِين ڪوهن ۾.
— مولوي حاجي احمد ملاحوَيُطْعِمُوْنَ الطَّعَامَ عَلٰي حُبِّهٖ مِسْكِيْنًا وَّيَـتِـيْمًا وَّاَسِيْرًا 8
۽ سَندسِ سِڪ سَچئَ ۾، ڏِين قُوت ڪَنگال، پڻ ڇِنٖي ڇوري ٻار کي، پڻ باندِئَ کي، بَحال،
— مولوي حاجي احمد ملاحاِنَّـمَا نُـطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللّٰهِ لَا نُرِيْدُ مِنْكُمْ جَزَاۗءً وَّلَا شُكُوْرًا 9
اَسِين اوهان کي ڪِين ڏِيون، کاڌو ٻئي خيال، مگر مُحابي رَبَّ جي، ته رَهي رَاضِي شال، مُلھ نه گُھرون، ڪو مال، ۽ نَه سار لَهون، ساراھ لئي.
— مولوي حاجي احمد ملاحاِنَّا نَخَافُ مِنْ رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوْسًا قَمْطَرِيْرًا 10
پَنهنجي پاڪ ڌَڻِئ کان، ڏَرون اُن ڏِينهن ڀَر، جو اهَکو آھِ اَپر، پڻ کوٽن لاءِ، کَٽو گھڻو.
— مولوي حاجي احمد ملاحفَوَقٰىهُمُ اللّٰهُ شَرَّ ذٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقّٰىهُمْ نَضْرَةً وَّسُرُوْرًا ۚ11
پوءِ اُنهِئ ڏينهن جي ڏُک کان، رَکينِ رکن هار، پڻ ڏيکارين ڏاتار، سَهسِين سُک ۽ ساوڪون.
— مولوي حاجي احمد ملاحوَجَزٰىهُمْ بِـمَا صَبَرُوْا جَنَّةً وَّحَرِيْرًا ۙ12
۽ جَنت ڏِنائـِين جاءِ پڻ پهرڻ پَٽ پَٽورِيون، اِي سَڀ اِنهِئَ لاءِ، جو سَڀ ڪُجھ سَٺائون سِيل تي.
— مولوي حاجي احمد ملاحمُّتَّكِــــِٕيْنَ فِيْهَا عَلَي الْاَرَاۗىِٕكِ ۚ لَا يَرَوْنَ فِيْهَا شَمْسًا وَّلَا زَمْهَرِيْرًا ۚ13
تَڪيا ڏِيندڙ طُولن کي، سِيجن سِر سُڄاڻ، اُتي نه پَسن پاڻ، ڪوسِي ٿڌِي ڪَڏهن
— مولوي حاجي احمد ملاحوَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلٰلُهَا وَذُلِّـلَتْ قُـطُوْفُهَا تَذْلِيْلًا 14
۽ اوڏِيون ڇانئون اُنهن مَٿان، لَڙِيَل لامون ڏار، قطارو قطار، اُن جا جُھڳٽ جِھمايا وِيا.
— مولوي حاجي احمد ملاحوَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِاٰنِيَةٍ مِّنْ فِضَّةٍ وَّاَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَا۩رِيْرَا۟ ۙ15
۽ رَڄ رُپي جي ٿانَو سان، تِن جو، ڪَجي طَواف، ڪوپ، پِيالا قِيمتِي، اِهڙا جِن اوصاف، شِيشو، شِيشو ڪهڙو؟ شِيشو صاف شِفاف،
— مولوي حاجي احمد ملاحقَوَا۩رِيْرَا۟ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوْهَا تَقْدِيْرًا 16
چُوڙيون چاندِئ چِنڊ مان، صَلاح سان صراف، پِيالا پيارِبَن، ڀَريل بي خِلاف،
— مولوي حاجي احمد ملاحوَيُسْقَوْنَ فِيْهَا كَاْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيْلًا ۚ17
جِنهن ۾ سُنڊ سُرهِي صاف ، مِلت مَزٖي مَزِيد لئي.
— مولوي حاجي احمد ملاحعَيْنًا فِيْهَا تُسَمّٰى سَلْسَبِيْلًا 18
عُمدو آب اُن ۾، سَڏجي سَلسَبـيل،
— مولوي حاجي احمد ملاحوَيَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَ ۚ اِذَا رَاَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنْثُوْرًا 19
نوڪر، ڇوڪر عمر ۾، جَنم جوت جَمِيل ، کڻيو کِير خَلِيل، ڀِرن ڀَليرا اُنهن مَٿان. جڏهن اکيَن ڏِسندِين اُنهن کي، ته ڀائـِيندينِ بَحال، ڪراَڻپُوتل آهِينِ سي، ماڻڪ، موتِي لال،
— مولوي حاجي احمد ملاحوَاِذَا رَاَيْتَ ثَمَّ رَاَيْتَ نَعِيْمًا وَّمُلْكًا كَبِيْرًا 20
جَڏهن ڏِسندين، ته ڏِسندِين ڏيھ اُهو، مِڙئـِي مالا مال، مَزا موڪ، مُلڪ وَڏو، ڪُشادو ڪَمال،
— مولوي حاجي احمد ملاح