052 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 49 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن
الھامُ الرحمان
مُترجم: مولانا محمد مدني
وَالطُّوْرِ 1ۙ
(جبل) طور.
— مولانا محمد مدنيوَكِتٰبٍ مَّسْطُوْرٍ 2ۙ
۽ کليل ڪاغذ ۾
— مولانا محمد مدنيفِيْ رَقٍّ مَّنْشُوْرٍ 3ۙ
لکيل ڪتاب
— مولانا محمد مدنيوَّالْبَيْتِ الْمَعْمُوْرِ 4ۙ
۽ آباد گهر ۽ مٿاهين ڇت
— مولانا محمد مدنيوَالسَّقْفِ الْمَرْفُوْعِ 5ۙ
۽ ڀريل درياءَ جو قسم آهي
— مولانا محمد مدنيوَالْبَحْرِ الْمَسْجُوْرِ 6ۙ
ته بيشڪ تنهنجي پاليندڙ جو
— مولانا محمد مدنياِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ 7ۙ
عذاب ٿيڻ وارو آهي،
— مولانا محمد مدنيمَّا لَهٗ مِنْ دَافِعٍ 8ۙ
ڪو ان کي هٽائڻ وارو نه آهي.
— مولانا محمد مدنييَّوْمَ تَـمُوْرُ السَّمَاۗءُ مَوْرًا 9ۙ
جنهن ڏينهن آسمان چڱيءَ طرح ڪنبندو ۽
— مولانا محمد مدنيوَّتَسِيْرُ الْـجِبَالُ سَيْرًا ۭ10
جبل چڱيءَ طرح هَلندا،
— مولانا محمد مدنيفَوَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۙ11
پوءِ ان ڏينهن ڪوڙي ڪندڙ لاءِ وڏي خرابي آهي،
— مولانا محمد مدنيالَّذِيْنَ هُمْ فِيْ خَوْضٍ يَّلْعَبُوْنَ ۘ12
جي (اجائي) ڳالهائڻ ۾ رانديون ڪري رهيا آهن،
— مولانا محمد مدنييَوْمَ يُدَعُّوْنَ اِلٰى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ۭ13
جنهن ڏينهن باهه ڏي ڌڪا ڏنا ويندن.
— مولانا محمد مدنيهٰذِهِ النَّارُ الَّتِيْ كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُوْنَ 14
(۽ چئبن ته) هيءَ باهه اها آهي جنهن کي اوهين ڪوڙو ڪندا هئا.
— مولانا محمد مدنياَفَسِحْرٌ ھٰذَآ اَمْ اَنْتُمْ لَا تُبْصِرُوْنَ ۚ15
ڇا پوءِ هي جادو آهي يا اوهين نه ٿا ڏسو؟
— مولانا محمد مدنياِصْلَوْهَا فَاصْبِرُوْٓا اَوْ لَا تَصْبِرُوْا ۚ سَوَاۗءٌ عَلَيْكُمْ ۭ اِنَّـمَا تُـجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ 16
ان ۾ داخل ٿيو، پوءِ صبر ڪريو يا نه ڪريو اوهان لاءِ هڪ جهڙي ڳالهه آهي. جيڪي اوهين ڪندا هئو رڳو ان جو اوهان کي بدلو ڏنو ويندو.
— مولانا محمد مدنياِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ جَنّٰتٍ وَّنَعِيْمٍ ۙ17
بيشڪ پرهيزگار باغن ۽ نعمتن ۾ (رهندا)
— مولانا محمد مدنيفٰكِهِيْنَ بِـمَآ اٰتٰىهُمْ رَبُّهُمْ ۚ وَوَقٰىهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْـجَحِيْمِ 18
جيڪي سندن پاليندڙ انهن کي ڏنو آهي ۽ سندن پاليندڙ انهن کي باهه جي عذاب کان بچايو آهي
— مولانا محمد مدنيكُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۗــــًٔـــۢا بِـمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ ۙ19
تنهن جي ڪري خوشيون ڪندا (۽ چئبن ته) جي ڪم اوهين ڪندا هئو انهن جي ڪري مزي سان کائو ۽ پيئو.
— مولانا محمد مدنيمُتَّكِــــِٕيْنَ عَلٰي سُرُرٍ مَّصْفُوْفَةٍ ۚ وَزَوَّجْنٰهُمْ بِـحُوْرٍ عِيْنٍ 20
قطار ڪري رکيل پلنگن تي ٽيڪ لڳائي. ۽ انهن کي اسين وڏين ڪارين اکين وارين گورين زالن سان شادي ڪرائينداسون.
— مولانا محمد مدني