087 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 19 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
فُيُوضُ الفُرقان
مُترجم: پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَى 1ۙ
پنهنجي پالڻهار جي نالي جي پاڪائي بيان ڪر جو سڀني کي مٿاهون آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)الَّذِيْ خَلَقَ فَسَوّٰى ۽ 2
جنهن (مخلوقات کي) پيدا ڪيو پوءِ صحيح سالم بنايو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَالَّذِيْ قَدَّرَ فَهَدٰى ۽ 3
۽ جنهن (صحيح) اندازو ڪيو پوءِ راهه ڏيکاري.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَالَّذِيْٓ اَخْرَجَ الْمَرْعٰى ۽ 4
جنهن (زمين مان) گاهه ڪڍيو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)فَجَعَلَهٗ غُثَاۗءً اَحْوٰى 5ۭ
پوءِ ان کي سُڪائي ڪارو سڙيل ڪيائين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰٓى 6ۙ
(اي نبي!) سگهو ئي اسان تو کي (اهڙو) پڙهائينداسين جو تون نه وساريندين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)اِلَّا مَا شَاۗءَ اللّٰهُ ۭ اِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَـهْرَ وَمَا يَخْفٰى 7ۭ
سواءِ ان جي جيڪو الله چاهي. بيشڪ اُهو ڄاڻي ٿو جيڪي ظاهر آهي ۽ جيڪي ڳُجهو آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰى ښ 8
۽ اسان تو کي تمام آسان (شريعت) لاءِ آساني پيدا ڪري ڏينداسين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰى 9ۭ
پوءِ تون نصيحت ڪر جيڪڏهن نصيحت ڪرڻ فائدو ڏئي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَّخْشٰى ۙ10
سگهو ئي نصيحت قبول ڪندو (اُهو) جيڪو ڊڄي ٿو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَيَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَى ۙ11
۽ ان کان ڪنارو ڪندو جيڪو وڏو بدبخت آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)الَّذِيْ يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرٰى ۚ12
جيڪو تمام وڏي باهه ۾ گهڙندو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)ثُـمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰي ۭ13
پوءِ اُهو ان ۾ نه مرندو ۽ نه (سُک سان) جيئندو.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰى ۙ14
بلاشڪ اُهو ڪامياب ٿيو جنهن پاڪيزگي اختيار ڪئي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰى ۭ15
۽ پنهنجي پالڻهار جي نالي جو ذڪر ڪيائين پوءِ نماز پڙهيائين.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)بَلْ تُـؤْثِرُوْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا ڮ 16
بلڪه توهان دنيا جي زندگي کي وڌيڪ اهميت ڏيو ٿا.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)وَالْاٰخِرَةُ خَيْرٌ وَّاَبْقٰى ۭ17
حالانڪه آخرت ڀلي آهي ۽ باقي رهڻ واري آهي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)اِنَّ هٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْاُوْلٰى ۙ18
بيشڪ هي (تعليم) پهرين ڪتابن ۾ به هئي.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)صُحُفِ اِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى ۧ19
(يعني) ابراهيم ۽ موسى جي صحيفن ۾.
— پِير محمد ڪرم اللہ الاھي (دلبر سائين)