088 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 26 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
احسنُ البيان
مُترجم: مولانا محمد ادريس ڏاھري
هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْغَاشِـيَةِ 1ۭ
ڇا آئي تو وٽ خبر ڇائنجي ويندڙ (قيامت) جي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ خَاشِعَةٌ 2ۙ
ڪيترا منهن ان ڏينهن خوار هوندا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريعَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ 3ۙ
تڪليف ڪندڙ ڏک ڏسندڙ هوندا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريتَصْلٰى نَارًا حَامِيَةً 4ۙ
داخل ٿيندا ڀڙڪندڙ، باهه ۾ .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريتُسْقٰى مِنْ عَيْنٍ اٰنِيَةٍ 5ۭ
پياريا ويندا تتل پاڻيءَ جي چشمي مان .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريلَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِيْعٍ 6ۙ
ناهي انهن جي لاءِ کاڌو مگر ڪنڊن وارو گاهه .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريلَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِيْ مِنْ جُوْعٍ 7ۭ
نه ٿو ٿلهو ڪري ۽ نه فائدو ڏيندو بک کان .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاعِمَةٌ 8ۙ
ڪيترا منهن ان ڏينهن رونق وارا هوندا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريلِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ 9ۙ
پنهنجي ڪمائيءَ تي راضي هوندا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريفِيْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ۙ10
بلند جنت ۾ .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريلَّا تَسْمَعُ فِيْهَا لَاغِيَةً ۭ11
نه ٻڌندين ان ۾ اجائي ڳالهه .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريفِيْهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ۘ12
ان ۾ وهندڙ چشمو آهي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريفِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۙ13
ان ۾ تخت مٿاهان آهن .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ ۙ14
۽ پيالا رکيل .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ ۙ15
۽ وهاڻا قطارون ڪيل .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَّزَرَابِيُّ مَبْثُوْثَةٌ ۭ16
۽ قيمتي قالين وڇايل .
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياَفَلَا يَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ۪17
ڇا پوءِ نه ٿا ڏسو اٺن ڏانهن ته ڪهڙي طرح پيدا ڪيا ويا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَاِلَى السَّمَاۗءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ۪18
۽ آسمان ڏانهن ته ڪيئن بلند ڪيا ويا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَاِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ۪19
۽ جبلن ڏانهن ته ڪهڙي طرح کڙا ڪيا ويا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ۪20
۽ زمين ڏانهن ته ڪهڙي طرح وڇائي وئي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري