008 surah
ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 75 آيتون ۽ 10 رڪوع آھن
احسنُ البيان
مُترجم: مولانا محمد ادريس ڏاھري
يَسْــــَٔـلُوْنَكَ عَنِ الْاَنْفَالِ ۭ قُلِ الْاَنْفَالُ لِلّٰهِ وَالرَّسُوْلِ ۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَصْلِحُوْا ذَاتَ بَيْنِكُمْ ۠ وَاَطِيْعُوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ٓ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ 1
پڇن ٿا توکان غنيمتن جي باري ۾ فرماءِ ته غنيمتون الله ۽ رسول جي لاءِ آهن، پوءِ ڊڄو الله کان ۽ اصلاح ڪيو پنهنجو پاڻ ۾ ۽ اطاعت ڪيو الله ۽ ان جي رسول جي جيڪڏهن آهيو مؤمن.
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياِنَّـمَا الْمُؤْمِنُوْنَ الَّذِيْنَ اِذَا ذُكِرَ اللّٰهُ وَجِلَتْ قُلُوْبُهُمْ وَاِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ اٰيٰتُهٗ زَادَتْهُمْ اِيْـمَانًا وَّعَلٰي رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُوْنَ ښ 2
بلاشڪ مؤمن اهي آهي جو جڏهن الله جو ذڪر ڪيو وڃي ته ڊڄي وڃن دليون انهن جون ۽ جڏهن پڙهيون وڃن انهن تي آيتون ان جون ته وڌائين انهن کي ايمان ۽ پنهنجي رب تي توڪل ڪن ٿا.
— مولانا محمد ادريس ڏاھريالَّذِيْنَ يُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَمِـمَّا رَزَقْنٰهُمْ يُنْفِقُوْنَ 3ۭ
جيڪي قائم ڪن ٿا نماز ۽ ان مان جو رزق ڏنوسون انهن کي خرچ ڪن ٿا.
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياُولٰۗىِٕكَ هُمُ الْمُؤْمِنُوْنَ حَقًّا ۭ لَهُمْ دَرَجٰتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَّرِزْقٌ كَرِيْـمٌ 4ۚ
اهي ئي آهن، ايمان وارا سچا، واسطي انهن جي درجا آهن وٽ رب انهن جي ۽ بخشش ۽ رزق عزت وارو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريكَــمَآ اَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْۢ بَيْتِكَ بِالْـحَقِّ ۠ وَاِنَّ فَرِيْقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِيْنَ لَكٰرِهُوْنَ 5ۙ
جيئن ڪڍيو توکي رب تنهنجي گهر تنهنجي مان سچ سان ۽ بيشڪ جماعت هڪ مؤمنن مان البت نه پسند ڪندڙ هئا..
— مولانا محمد ادريس ڏاھرييُـجَادِلُوْنَكَ فِي الْـحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَاَنَّـمَا يُسَاقُوْنَ اِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنْظُرُوْنَ 6ۭ
زباني بحث پيا ڪن توسان حق جي باري ۾ پڄاڻان ان جي جو ظاهر ٿيو ڄڻ ته اهي ڪاهيا ٿا وڃن طرف موت جي ۽ اهي ڏسن پيا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَاِذْ يَعِدُكُمُ اللّٰهُ اِحْدَى الطَّاۗىِٕفَتَيْنِ اَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّوْنَ اَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُوْنُ لَكُمْ وَيُرِيْدُ اللّٰهُ اَنْ يُّـحِقَّ الْـحَقَّ بِكَلِمٰتِهٖ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْكٰفِرِيْنَ 7ۙ
۽ (ياد ڪريو) جڏهن وعدو ڪيو اوهان سان الله هڪڙيءَ جو ٻن جماعتن مان ته بلاشڪ اها اوهان جي لاءِ آهي ۽ محبت پيار رکو ته بيشڪ بغير هٿيارن واري ٽولي هجي اوهان لاءِ ۽ ارادو ٿو ڪري الله ته ثابت ڪري حق کي فرمانن پنهنجن سان ۽ وڍي پاڙ ڪافرن جي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريلِيُحِقَّ الْـحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُوْنَ 8ۚ
تانته ثابت ڪري ڏيکاري حق ۽ باطل ڪري ڏيکاري باطل جيتوڻيڪ ناپسند ڪن مجرم.
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياِذْ تَسْتَغِيْثُوْنَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ اَنِّىْ مُـمِدُّكُمْ بِاَلْفٍ مِّنَ الْمَلٰۗىِٕكَةِ مُرْدِفِيْنَ 9
جڏهن مدد گهرو پيا پالڻهار پنهنجي کان پوءِ قبول فرمايائين واسطي اوهان جي بيشڪ مان مدد ڪندڙ اوهان جو آهيان هڪ هزار ملائڪن سان اڳيان پويان ايندڙ.
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَمَا جَعَلَهُ اللّٰهُ اِلَّا بُشْرٰي وَلِتَطْمَىِٕنَّ بِهٖ قُلُوْبُكُمْ ۭ وَمَا النَّصْرُ اِلَّامِنْ عِنْدِ اللّٰهِ ۭ اِنَّ اللّٰهَ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ ۧ10
۽ نه بنايو ان کي الله مگر خوشخبري ۽ تانت مطمئن ٿين ان سان دليون اوهان جون ۽ ناهي مدد مگر وٽان الله جي بيشڪ الله غالب، حڪمت وارو آهي.
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياِذْ يُغَشِّيْكُمُ النُّعَاسَ اَمَنَةً مِّنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِّنَ السَّمَاۗءِ مَاۗءً لِّيُطَهِّرَكُمْ بِهٖ وَيُذْهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطٰنِ وَلِيَرْبِطَ عَلٰي قُلُوْبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الْاَقْدَامَ ۭ11
(ياد ڪيو) جڏهن ڍڪايائين اوهان کي اوجهراڻي (ننڊ جي) امن ڏيڻ لاءِ پنهنجي طرفان ۽ لاهي پيو اوهان تي آسمان مان پاڻي تانت پاڪ ڪري اوهان کي ان سان ۽ پري ڪري اوهان کان پليدي شيطان جي ۽ تانت همت ٻڌرائي دلين اوهان جي تي ۽ ثابت ڪري ان سان قدمن کي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياِذْ يُوْحِيْ رَبُّكَ اِلَى الْمَلٰۗىِٕكَةِ اَنِّىْ مَعَكُمْ فَثَبِّتُوا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا ۭسَاُلْقِيْ فِيْ قُلُوْبِ الَّذِيْنَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوْا فَوْقَ الْاَعْنَاقِ وَاضْرِبُوْا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ ۭ12
جڏهن وحي پيو موڪلي رب تنهنجوطرف ملائڪن جي ته بلاشڪ مان گڏ آهيان اوهان سان پوءِ ثابت رکو انهن کي جو ايمان آندائون سگهوئي وجهندس مان دلين انهن جي ۾ جو ڪفر ڪيائون ڊپ پوءِ (ڌڪ) هڻو مٿان ڪنڌن جي ۽ هڻو انهن جي هر هڪ سَنڌَ کي اهو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ شَاۗقُّوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ۚ وَمَنْ يُّشَاقِقِ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ فَاِنَّ اللّٰهَ شَدِيْدُ الْعِقَابِ 13
سببان ان جي جو تحقيق انهن مخالفت ڪيائون الله ۽ ان جي رسول جي ۽ جيڪو مخالفت ڪندو الله ۽ ان جي رسول جي پوءِ يقيناً الله سخت آهي عذاب ڏيڻ وارو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريذٰلِكُمْ فَذُوْقُوْهُ وَاَنَّ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابَ النَّارِ 14
اها (سزا اٿو) پوءِ چکو ان کي ۽ بلاشڪ ڪافرن جي لاءِ عذاب آهي باهه جو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھرييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِذَا لَقِيْتُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوْهُمُ الْاَدْبَارَ ۚ15
اي ايمان وارؤ! جڏهن مقابلو ڪيو انهن شخصن سان جو ڪفر ڪيائون ٽولي جي صورت ۾ پوءِ نه ڦيرائي ڏيو انهن کي پٺيون .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريوَمَنْ يُّوَلِّهِمْ يَوْمَىِٕذٍ دُبُرَهٗ ٓ اِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ اَوْ مُتَحَيِّزًا اِلٰي فِئَةٍ فَقَدْ بَاۗءَ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَمَاْوٰىهُ جَهَنَّمُ ۭ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ 16
۽ جيڪي ڦيرائي ڏيندوانهن کي ان ڏينهن پٺي پنهنجي مگر حرفت ڪندڙ واسطي جنگ جي يا جاءِ وٺندڙ طرف ٽوليءَ (پنهنجي) پوءِ تحقيق موٽيو الله جي غضب سان ۽ جاءِ ان جي جهنم آهي ۽ اهو بري جاءِ موٽڻ جي آهي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريفَلَمْ تَقْتُلُوْهُمْ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ قَتَلَهُمْ ۠ وَمَا رَمَيْتَ اِذْ رَمَيْتَ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ رَمٰى ۚ وَلِيُبْلِيَ الْمُؤْمِنِيْنَ مِنْهُ بَلَاۗءً حَسَـنًا ۭ اِنَّ اللّٰهَ سَـمِيْعٌ عَلِيْمٌ 17
پوءِ نه قتل ڪيو اوهان انهن کي ۽ پر الله قتل ڪيو انهن کي ۽ نه اڇلايو تو جڏهن اڇلايو تو ۽ پر الله اڇلايو ۽ تانت آزمائي مؤمنن کي پنهنجي طرفان آزمائڻ سهڻو بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آهي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريذٰلِكُمْ وَاَنَّ اللّٰهَ مُوْهِنُ كَيْدِ الْكٰفِرِيْنَ 18
اهو (ته ٿيو) ۽ بيشڪ الله ڪمزور ڪندڙ آهي رٿ ڪافرن جي کي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياِنْ تَسـْتَفْتِحُوْا فَقَدْ جَاۗءَكُمُ الْفَتْحُ ۚ وَاِنْ تَنْتَهُوْا فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ ۚ وَاِنْ تَعُوْدُوْا نَعُدْ ۚ وَلَنْ تُغْنِيَ عَنْكُمْ فِئَتُكُمْ شَـيْــــًٔـا وَّلَوْ كَثُرَتْ ۙ وَاَنَّ اللّٰهَ مَعَ الْمُؤْمِنِيْنَ ۧ19
جيڪڏهن فتح گهرندؤ پوءِ تحقيق آئي اوهان وٽ فتح ۽ جيڪڏهن رڪجندؤ ته پوءِ اهو ڀلو آهي اوهان لاءِ ۽ جيڪڏهن موٽندؤ ته موٽنداسون ۽ هرگز نه دفع ڪندي اوهان کان جماعت اوهان جي ڪا شيءِ جيتوڻيڪ گهڻي هوندي ۽ بيشڪ الله گڏ آهي مؤمنن سان .
— مولانا محمد ادريس ڏاھرييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَطِيْعُوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَاَنْتُمْ تَسْمَعُوْنَ ښ 20
اي ايمان وارؤ! اطاعت ڪيو الله ۽ ان جي رسول جي ۽ نه ڦرو ان کان ۽ اوهان ٻڌو پيا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري