1

الۡفَاتِحَۃِ

1 رڪوع 7 آيتون
2

الۡبَقَرَۃِ

40 رڪوع 286 آيتون
3

اٰلِ عِمۡرٰنَ

20 رڪوع 200 آيتون
4

النِّسَآءِ

24 رڪوع 176 آيتون
5

المَآئِدَۃِ

16 رڪوع 120 آيتون
6

الۡاَنۡعَامِ

20 رڪوع 165 آيتون
7

الۡاَعۡرَافِ

24 رڪوع 206 آيتون
8

الۡاَنۡفَالِ

10 رڪوع 75 آيتون
9

التَّوۡبَۃِ

16 رڪوع 129 آيتون
10

یُوۡنُسَ

11 رڪوع 109 آيتون
11

ہُوۡدٍ

10 رڪوع 123 آيتون
12

یُوسُفَ

12 رڪوع 111 آيتون
13

الرَّعۡدِ

6 رڪوع 43 آيتون
14

اِبۡرٰہِیۡمَ

7 رڪوع 52 آيتون
15

الۡحِجۡرِ

6 رڪوع 99 آيتون
16

النَّحۡلِ

16 رڪوع 128 آيتون
17

بَنِیۡۤ اسۡرَآءِیۡلَ

12 رڪوع 111 آيتون
18

الۡکَہۡفِ

12 رڪوع 110 آيتون
19

مَرۡیَمَ

6 رڪوع 98 آيتون
20

طٰہٰ

8 رڪوع 135 آيتون
21

الۡانۡۢبِیَآءِ

7 رڪوع 112 آيتون
22

الۡحَجِّ

10 رڪوع 78 آيتون
23

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

6 رڪوع 118 آيتون
24

النُّوۡرِ

9 رڪوع 64 آيتون
25

الۡفُرۡقَانِ

6 رڪوع 77 آيتون
26

الشُّعَرَآءِ

11 رڪوع 227 آيتون
27

النَّمۡلِ

7 رڪوع 93 آيتون
28

الۡقَصَصِ

9 رڪوع 88 آيتون
29

الۡعَنۡکَبُوۡتِ

7 رڪوع 69 آيتون
30

الرُّوۡمِ

6 رڪوع 60 آيتون
31

لُقۡمٰنَ

4 رڪوع 34 آيتون
32

السَّجۡدَۃِ

3 رڪوع 30 آيتون
33

الۡاَحۡزَابِ

9 رڪوع 73 آيتون
34

سَـبَاٍ

6 رڪوع 54 آيتون
35

فَـاطِرٍ

5 رڪوع 45 آيتون
36

یٰسٓ

5 رڪوع 83 آيتون
37

الصّٰٓفّٰت

5 رڪوع 182 آيتون
38

صٓ

5 رڪوع 88 آيتون
39

الزُّمَرِ

8 رڪوع 75 آيتون
40

الۡمُؤۡمِنِ

9 رڪوع 85 آيتون
41

حٰمٓ السَّجۡدَۃِ

6 رڪوع 54 آيتون
42

الشُّوۡرٰی

5 رڪوع 53 آيتون
43

الزُّخۡرُفِ

7 رڪوع 89 آيتون
44

الدُّخَانِ

3 رڪوع 59 آيتون
45

الۡجَاثِیَۃِ

4 رڪوع 37 آيتون
46

الۡاَحۡقَافِ

4 رڪوع 35 آيتون
47

مُحَمَّدٍ

4 رڪوع 38 آيتون
48

الۡفَتۡحِ

4 رڪوع 29 آيتون
49

الۡحُجُرٰتِ

2 رڪوع 18 آيتون
50

قٓ

3 رڪوع 45 آيتون
51

الذّٰرِیٰتِ

3 رڪوع 60 آيتون
52

الطُّوۡرِ

2 رڪوع 49 آيتون
53

النَّجۡمِ

3 رڪوع 62 آيتون
54

الۡقَمَرِ

3 رڪوع 55 آيتون
55

الرَّحۡمٰنِ

3 رڪوع 78 آيتون
56

الۡوَاقِعَۃِ

3 رڪوع 96 آيتون
57

الۡحَدِیۡدِ

4 رڪوع 29 آيتون
58

الۡمُجَادَلَۃِ

3 رڪوع 22 آيتون
59

الۡحَشۡرِ

3 رڪوع 24 آيتون
60

الۡمُمۡتَحِنَۃِ

2 رڪوع 13 آيتون
61

الصَّفِّ

2 رڪوع 14 آيتون
62

الۡجُمُعَۃِ

2 رڪوع 11 آيتون
63

الۡمُنٰفِقُوۡنَ

2 رڪوع 11 آيتون
64

التَّغَابُنِ

2 رڪوع 18 آيتون
65

الطَّلَاقِ

2 رڪوع 12 آيتون
66

التَّحۡرِیۡمِ

2 رڪوع 12 آيتون
67

الۡمُلۡکِ

2 رڪوع 30 آيتون
68

الۡقَلَمِ

2 رڪوع 52 آيتون
69

الۡحَآقَّــۃِ

2 رڪوع 52 آيتون
70

الۡمَعَارِجِ

2 رڪوع 44 آيتون
71

نُوۡحٍ

2 رڪوع 28 آيتون
72

الۡجِنِّ

2 رڪوع 28 آيتون
73

الۡمُزَّمِّلِ

2 رڪوع 20 آيتون
74

الۡمُدَّثِّرِ

2 رڪوع 56 آيتون
75

الۡقِیٰمَۃِ

2 رڪوع 40 آيتون
76

الدَّھۡرِ

2 رڪوع 31 آيتون
77

الۡمُرۡسَلٰتِ

2 رڪوع 50 آيتون
78

النَّبَاِ

2 رڪوع 40 آيتون
79

النّٰزِعٰتِ

2 رڪوع 46 آيتون
80

عَبَـسَ

1 رڪوع 42 آيتون
81

التَّکۡوِیۡرِ

1 رڪوع 29 آيتون
82

الۡاِنۡفِطَارِ

1 رڪوع 19 آيتون
83

المُطَفِّفِیۡنَ

1 رڪوع 36 آيتون
84

الاِنۡشقَاقِ

1 رڪوع 25 آيتون
85

الۡبُرُوۡجِ

1 رڪوع 22 آيتون
86

الطَّارِقِ

1 رڪوع 17 آيتون
87

الۡاَعۡلٰی

1 رڪوع 19 آيتون
88

الۡغَاشِیَۃِ

1 رڪوع 26 آيتون
89

الۡفَجۡرِ

1 رڪوع 30 آيتون
90

الۡبَلَدِ

1 رڪوع 20 آيتون
91

الشَّمۡسِ

1 رڪوع 15 آيتون
92

الَّیۡلِ

1 رڪوع 21 آيتون
93

الضُّحٰی

1 رڪوع 11 آيتون
94

اَلَمۡ نَشۡرَحَ

1 رڪوع 8 آيتون
95

التِّــیۡنِ

1 رڪوع 8 آيتون
96

الۡعَـلَقِ

1 رڪوع 19 آيتون
97

الۡقَدۡرِ

1 رڪوع 5 آيتون
98

الۡبَـیِّنَـۃِ

1 رڪوع 8 آيتون
99

الزِّلۡزَالِ

1 رڪوع 8 آيتون
100

الۡعٰدِیٰتِ

1 رڪوع 11 آيتون
101

الۡقَارِعَۃِ

1 رڪوع 11 آيتون
102

التَّکَاثُرِ

1 رڪوع 8 آيتون
103

الۡعَصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
104

الۡہُمَزَۃِ

1 رڪوع 9 آيتون
105

الۡفِیۡـلِ

1 رڪوع 5 آيتون
106

قُرَیۡشٍ

1 رڪوع 4 آيتون
107

الۡمَاعُوۡنِ

1 رڪوع 7 آيتون
108

الۡکَوۡثَرِ

1 رڪوع 3 آيتون
109

الۡکٰفِرُوۡنَ

1 رڪوع 6 آيتون
110

النَّصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
111

اللَّھَبِ

1 رڪوع 5 آيتون
112

الۡاِخۡلَاصِ

1 رڪوع 4 آيتون
113

الۡفَلَقِ

1 رڪوع 5 آيتون
114

النَّاسِ

1 رڪوع 6 آيتون

065 surah

ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 12 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن

قرآن مجيد
مُترجم: عبدالمؤمن ميمڻ

واپس وڃو

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

65:1

يٰٓاَيُّهَا النَّبِيُّ اِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاۗءَ فَطَلِّقُوْهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَاَحْصُواالْعِدَّةَ ۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ رَبَّكُمْ ۚ لَا تُخْرِجُوْهُنَّ مِنْۢ بُيُوْتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ اِلَّآ اَنْ يَّاْتِيْنَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ ۭ وَتِلْكَ حُدُوْدُ اللّٰهِ ۭ وَمَنْ يَّتَعَدَّ حُدُوْدَ اللّٰهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهٗ ۭ لَا تَدْرِيْ لَعَلَّ اللّٰهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذٰلِكَ اَمْرًا 1‏۝

اي نبي! (پنهنجي امت کي چؤ ته اوهين) جڏهن پنهنجين ونين کي طلاق ڏيڻ جو ارادو ڪريو ته انهن جي عدت جو خيال ڪندي (عدت جي شروع ۾) طلاق ڏيو، ۽ (طلاق کانپوءِ انهن جي) عدت جي ڳڻپ ڪندا رهو ۽ الله کان ڊڄو، جيڪو توهان جو پالڻهار آهي، توهين طلاقيل عورتن کي انهن جي گهرن مان نه ڪڍو ۽ نه ڪي هو پاڻ نڪرن سواءِ ان جي ته هو ڪا کليل بي حيائي ڪري وجهن، اهي (احڪام) الله جون (مقرر ڪيل) حدون آهن ۽ جيڪو به الله جون حدون اورانگهيندو، اهو پنهنجو پاڻ تي ظلم ڪندو- توهين نه ٿا ڄاڻو- ٿي سگهي ٿو ته الله ان (طلاق ڏيڻ) کانپوءِ ڪا نئين واٽ ڪڍي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:2

فَاِذَا بَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَاَمْسِكُوْهُنَّ بِمَعْرُوْفٍ اَوْ فَارِقُوْهُنَّ بِمَعْرُوْفٍ وَّاَشْهِدُوْا ذَوَيْ عَدْلٍ مِّنْكُمْ وَاَقِيْمُوا الشَّهَادَةَ لِلّٰهِ ۭ ذٰلِكُمْ يُوْعَظُ بِهٖ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِ ڛ وَمَنْ يَّتَّقِ اللّٰهَ يَجْعَلْ لَّهٗ مَخْرَجًا 2‏۝ۙ

پوءِ اهي (طلاقيل عورتون) پنهنجي عدت (پوري ڪرڻ کي) ويجهو ٿين ته شرعي رسم جي مطابق يا ته کين (نئين نڪاح سان) روڪي رکو يا مروج رسم جي مطابق کين ڇڏي ڏيو ۽ پاڻ منجهان ٻن عدل وارن ماڻهن کي گواهه بڻايو ۽ الله ڪارڻ گواهي صحيح صحيح ڏيو. اها هر ان شخص کي نصيحت ڪئي وڃي ٿي جيڪو الله ۽ آخرت تي ايمان رکي ٿو. ۽ جيڪو الله کان ڊڄندو، الله ان جي لاءِ (مشڪل مان) نڪرڻ جي ڪا نه ڪا صورت ضرور پيدا ڪندو-

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:3

وَّيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ ۭ وَمَنْ يَّتَوَكَّلْ عَلَي اللّٰهِ فَهُوَ حَسْبُهٗ ۭ اِنَّ اللّٰهَ بَالِغُ اَمْرِهٖ ۭ قَدْ جَعَلَ اللّٰهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا 3‏۝

۽ کيس اهڙي هنڌان رزق رسائيندو جتان کان (ڪجهه ملڻ جو) کيس ڪو گمان به نه هوندو. ۽ جنهن الله تي ڀروسو ڪيو ته الله جي مدد ان جي لاءِ ڪافي آهي. بي شڪ! الله پنهنجوڪم ضرور پورو ڪندو آهي، بي شڪ! الله هر شيءِ جو هڪ اندازو مقرر ڪري ڇڏيو آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:4

وَاڿ يَىِٕسْنَ مِنَ الْمَحِيْضِ مِنْ نِّسَاۗىِٕكُمْ اِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلٰثَةُ اَشْهُرٍ ۙ وَّاڿ لَمْ يَحِضْنَ ۭ وَاُولَاتُ الْاَحْمَالِ اَجَلُهُنَّ اَنْ يَّضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۭ وَمَنْ يَّتَّقِ اللّٰهَ يَجْعَلْ لَّهٗ مِنْ اَمْرِهٖ يُسْرًا 4‏۝

۽ توهان جي عورتن منجهان جيڪي حيض کان مايوس ٿي (سَنڍ) ٿي چڪيون هجن، جيڪڏهن (پوءِ به) توهان کي (انهن جي گرڀ ۾ پنهنجي اولاد هجڻ جو) گمان هجي ته انهن جي (طلاق واري) عدت ٽي مهينا آهي. اهڙيءَ طرح (انهن عورتن جي عدت به ٽي مهينا آهي) جن کي اڃا حيض اچڻ شروع ئي ناهي ٿيو. ۽ ڳورهارين عورتن جي عدت: ٻار ڄڻڻ آهي، ۽ جيڪو شخص الله کان ڊڄي ٿوته الله ان جا ڪم سولا ڪندو آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:5

ذٰلِكَ اَمْرُ اللّٰهِ اَنْزَلَهٗ ٓ اِلَيْكُمْ ۭ وَمَنْ يَّتَّقِ اللّٰهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَـيِّاٰتِهٖ وَيُعْظِمْ لَهٗ ٓ اَجْرًا 5‏۝

اهو الله جو حڪم آهي جيڪو توهان ڏانهن اماڻيو اٿائين. ۽ جيڪو شخص الله کان ڊڄندو ته الله ان جا گناهه مِٽائي ڇڏيندو ۽ ان جو اجر تمام گهڻو وڌائي ڇڏيندو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:6

اَسْكِنُوْهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنْتُمْ مِّنْ وُّجْدِكُمْ وَلَا تُضَاۗرُّوْهُنَّ لِتُضَيِّقُوْا عَلَيْهِنَّ ۭ وَاِنْ كُنَّ اُولَاتِ حَمْلٍ فَاَنْفِقُوْا عَلَيْهِنَّ حَتّٰى يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ فَاِنْ اَرْضَعْنَ لَكُمْ فَاٰتُوْهُنَّ اُجُوْرَهُنَّ ۚ وَاْتَمِرُوْا بَيْنَكُمْ بِمَعْرُوْفٍ ۚ وَاِنْ تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِــعُ لَهٗ ٓ اُخْرٰى 6‏۝ۭ

توهين انهن (طلاقيل عورتن) کي (عدت جي عرصي دؤران) پنهنجي حيثيت مطابق ان هنڌ رکو جتي توهين پاڻ رهندا آهيو ۽ کين سوڙهو ڪرڻ واسطي نفسياتي اذيتون نه ڏيو، ۽ جيڪڏهن زالون ڳورهايون هجن ته مٿن اوستائين خرچ ڪندا رهو جيستائين هو پنهنجو ٻار ڄڻين، پوءِ جيڪڏهن هو توهان جي لاءِ ٻار کي ٿڃ پيارين ته انهن جي اجرت کين ادا ڪريو ۽ مناسب ليکي سان پاڻ ۾ صلاح ڪري (اُجرت جو معاملو) طئه ڪريو. پر جيڪڏهن توهين (اجرت طئه ڪرڻ ۾) ٻئي ڌريون اوڻائي پيدا ڪندؤ ته ان ٻار کي ٻي عورت ٿڃ پياري !

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:7

لِيُنْفِقْ ذُوْ سَعَةٍ مِّنْ سَعَتِهٖ ۭ وَمَنْ قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهٗ فَلْيُنْفِقْ مِمَّآ اٰتٰىهُ اللّٰهُ ۭ لَا يُكَلِّفُ اللّٰهُ نَفْسًا اِلَّا مَآ اٰتٰىهَا ۭ سَيَجْعَلُ اللّٰهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُّسْرًا 7‏۝ۧ

خوشحال کي پنهنجي خوشحاليءَ آهر خرچ ڪرڻ گهرجي. ۽ جنهن جي روزي تنگ ڪئي وئي آهي ته الله کيس جيڪو ڪجهه ڏنو آهي اهو ان مان (پنهنجي حيثيت آهر) خرچ ڪري! الله، جيترو جنهن کي ڏنو آهي ان کان وڌيڪ جي کيس تڪليف ناهي ڏيندو. ستت ئي الله، تنگدستيءَ پڄاڻان خوشحالي به عطا ڪندو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:8

وَكَاَيِّنْ مِّنْ قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ اَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهٖ فَحَاسَبْنٰهَا حِسَابًا شَدِيْدًا ۙ وَّعَذَّبْنٰهَا عَذَابًا نُّكْرًا 8‏۝

۽ ڪيتريون ئي وسنديون هيون، جتان جي رهواسين پنهنجي پالڻهار ۽ ان جي رسولن جي صداقتن کان نافرماني ڪئي، پوءِ اسان وڏي سختيءَ سان انهن جي پرڪارن جو حساب چڪايو ۽ (کين) تمام وڏي عذاب ۾ سوگهو ڪري ڇڏيو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:9

فَذَاقَتْ وَبَالَ اَمْرِهَا وَكَانَ عَاقِبَةُ اَمْرِهَا خُسْرًا 9‏۝

آخرڪار سندن پرڪارن جو وبال سندن آڏو آيو ۽ (توڻيجو هو، وڏي طاقت ۽ دٻدٻي ۾ اڳڀرا ٿي چڪا هيا پر) آخرڪار نسوري خساري ۾ آيا.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:10

اَعَدَّ اللّٰهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيْدًا ۙ فَاتَّقُوا اللّٰهَ يٰٓاُولِي الْاَلْبَابِ ڂ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا ٽ قَدْ اَنْزَلَ اللّٰهُ اِلَيْكُمْ ذِكْرًا ۝ۙ10

الله، انهن جي لاءِ سخت عذاب تيار ڪري ڇڏيو آهي، تنهنڪري اي ڏسندڙؤ! جن ايمان آندو آهي- سي خدا کان ڊڄندا رهو، بي شڪ! الله توهان ڏانهن نصيحت نازل ڪئي آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:11

رَّسُوْلًا يَّتْلُوْا عَلَيْكُمْ اٰيٰتِ اللّٰهِ مُبَيِّنٰتٍ لِّيُخْرِجَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَـمِلُوا الصّٰلِحٰتِ مِنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ ۭ وَمَنْ يُّؤْمِنْۢ بِاللّٰهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُّدْخِلْهُ جَنّٰتٍ تَـجْرِيْ مِنْ تَـحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًا ۭ قَدْ اَحْسَنَ اللّٰهُ لَهٗ رِزْقًا ۝11

(۽ اِهو آهي) هڪ رسول، جيڪو توهان کي الله جون آيتون پڙهي ٻڌائي ٿو جيڪي خدائي حڪمن کي واضح ڪندڙ آهن ته جيئن انهن ماڻهن کي- جن ايمان آندو آهي ۽ نيڪ عمل ڪندا رهن ٿا، اونداهين مان ڪڍي روشنيءَ ۾ آڻي. ۽ جنهن، الله تي ايمان آندو ۽ نيڪ عمل ڪيا- انهن کي، الله باغن ۾ داخل ڪندو جن جي هيٺان نهرون وهي رهيون هونديون اهي منجهن هميشه رهندا. بي شڪ! الله ان جي لاءِ عمدو رزق رکيو آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

65:12

اَللّٰهُ الَّذِيْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ وَّمِنَ الْاَرْضِ مِثْلَهُنَّ ۭ يَـتَنَزَّلُ الْاَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ عَلٰي كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ ڏ وَّاَنَّ اللّٰهَ قَدْ اَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا ۝ۧ12

الله اهو آهي- جنهن ست آسمان ٺاهيا ۽ اوتريون ئي زمينون به خلقيائين انهن آسمانن ۽ زمينن ۾، الله جو حڪم نازل ٿيندو رهندو آهي، ته جيئن توهان کي معلوم ٿي وڃي ته الله هر شيءِ تي قادر آهي ۽ الله، هر شيءِ کي پنهنجي پنهنجي علم سان ضابطي ۾ رکيو آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ