1

الۡفَاتِحَۃِ

1 رڪوع 7 آيتون
2

الۡبَقَرَۃِ

40 رڪوع 286 آيتون
3

اٰلِ عِمۡرٰنَ

20 رڪوع 200 آيتون
4

النِّسَآءِ

24 رڪوع 176 آيتون
5

المَآئِدَۃِ

16 رڪوع 120 آيتون
6

الۡاَنۡعَامِ

20 رڪوع 165 آيتون
7

الۡاَعۡرَافِ

24 رڪوع 206 آيتون
8

الۡاَنۡفَالِ

10 رڪوع 75 آيتون
9

التَّوۡبَۃِ

16 رڪوع 129 آيتون
10

یُوۡنُسَ

11 رڪوع 109 آيتون
11

ہُوۡدٍ

10 رڪوع 123 آيتون
12

یُوسُفَ

12 رڪوع 111 آيتون
13

الرَّعۡدِ

6 رڪوع 43 آيتون
14

اِبۡرٰہِیۡمَ

7 رڪوع 52 آيتون
15

الۡحِجۡرِ

6 رڪوع 99 آيتون
16

النَّحۡلِ

16 رڪوع 128 آيتون
17

بَنِیۡۤ اسۡرَآءِیۡلَ

12 رڪوع 111 آيتون
18

الۡکَہۡفِ

12 رڪوع 110 آيتون
19

مَرۡیَمَ

6 رڪوع 98 آيتون
20

طٰہٰ

8 رڪوع 135 آيتون
21

الۡانۡۢبِیَآءِ

7 رڪوع 112 آيتون
22

الۡحَجِّ

10 رڪوع 78 آيتون
23

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

6 رڪوع 118 آيتون
24

النُّوۡرِ

9 رڪوع 64 آيتون
25

الۡفُرۡقَانِ

6 رڪوع 77 آيتون
26

الشُّعَرَآءِ

11 رڪوع 227 آيتون
27

النَّمۡلِ

7 رڪوع 93 آيتون
28

الۡقَصَصِ

9 رڪوع 88 آيتون
29

الۡعَنۡکَبُوۡتِ

7 رڪوع 69 آيتون
30

الرُّوۡمِ

6 رڪوع 60 آيتون
31

لُقۡمٰنَ

4 رڪوع 34 آيتون
32

السَّجۡدَۃِ

3 رڪوع 30 آيتون
33

الۡاَحۡزَابِ

9 رڪوع 73 آيتون
34

سَـبَاٍ

6 رڪوع 54 آيتون
35

فَـاطِرٍ

5 رڪوع 45 آيتون
36

یٰسٓ

5 رڪوع 83 آيتون
37

الصّٰٓفّٰت

5 رڪوع 182 آيتون
38

صٓ

5 رڪوع 88 آيتون
39

الزُّمَرِ

8 رڪوع 75 آيتون
40

الۡمُؤۡمِنِ

9 رڪوع 85 آيتون
41

حٰمٓ السَّجۡدَۃِ

6 رڪوع 54 آيتون
42

الشُّوۡرٰی

5 رڪوع 53 آيتون
43

الزُّخۡرُفِ

7 رڪوع 89 آيتون
44

الدُّخَانِ

3 رڪوع 59 آيتون
45

الۡجَاثِیَۃِ

4 رڪوع 37 آيتون
46

الۡاَحۡقَافِ

4 رڪوع 35 آيتون
47

مُحَمَّدٍ

4 رڪوع 38 آيتون
48

الۡفَتۡحِ

4 رڪوع 29 آيتون
49

الۡحُجُرٰتِ

2 رڪوع 18 آيتون
50

قٓ

3 رڪوع 45 آيتون
51

الذّٰرِیٰتِ

3 رڪوع 60 آيتون
52

الطُّوۡرِ

2 رڪوع 49 آيتون
53

النَّجۡمِ

3 رڪوع 62 آيتون
54

الۡقَمَرِ

3 رڪوع 55 آيتون
55

الرَّحۡمٰنِ

3 رڪوع 78 آيتون
56

الۡوَاقِعَۃِ

3 رڪوع 96 آيتون
57

الۡحَدِیۡدِ

4 رڪوع 29 آيتون
58

الۡمُجَادَلَۃِ

3 رڪوع 22 آيتون
59

الۡحَشۡرِ

3 رڪوع 24 آيتون
60

الۡمُمۡتَحِنَۃِ

2 رڪوع 13 آيتون
61

الصَّفِّ

2 رڪوع 14 آيتون
62

الۡجُمُعَۃِ

2 رڪوع 11 آيتون
63

الۡمُنٰفِقُوۡنَ

2 رڪوع 11 آيتون
64

التَّغَابُنِ

2 رڪوع 18 آيتون
65

الطَّلَاقِ

2 رڪوع 12 آيتون
66

التَّحۡرِیۡمِ

2 رڪوع 12 آيتون
67

الۡمُلۡکِ

2 رڪوع 30 آيتون
68

الۡقَلَمِ

2 رڪوع 52 آيتون
69

الۡحَآقَّــۃِ

2 رڪوع 52 آيتون
70

الۡمَعَارِجِ

2 رڪوع 44 آيتون
71

نُوۡحٍ

2 رڪوع 28 آيتون
72

الۡجِنِّ

2 رڪوع 28 آيتون
73

الۡمُزَّمِّلِ

2 رڪوع 20 آيتون
74

الۡمُدَّثِّرِ

2 رڪوع 56 آيتون
75

الۡقِیٰمَۃِ

2 رڪوع 40 آيتون
76

الدَّھۡرِ

2 رڪوع 31 آيتون
77

الۡمُرۡسَلٰتِ

2 رڪوع 50 آيتون
78

النَّبَاِ

2 رڪوع 40 آيتون
79

النّٰزِعٰتِ

2 رڪوع 46 آيتون
80

عَبَـسَ

1 رڪوع 42 آيتون
81

التَّکۡوِیۡرِ

1 رڪوع 29 آيتون
82

الۡاِنۡفِطَارِ

1 رڪوع 19 آيتون
83

المُطَفِّفِیۡنَ

1 رڪوع 36 آيتون
84

الاِنۡشقَاقِ

1 رڪوع 25 آيتون
85

الۡبُرُوۡجِ

1 رڪوع 22 آيتون
86

الطَّارِقِ

1 رڪوع 17 آيتون
87

الۡاَعۡلٰی

1 رڪوع 19 آيتون
88

الۡغَاشِیَۃِ

1 رڪوع 26 آيتون
89

الۡفَجۡرِ

1 رڪوع 30 آيتون
90

الۡبَلَدِ

1 رڪوع 20 آيتون
91

الشَّمۡسِ

1 رڪوع 15 آيتون
92

الَّیۡلِ

1 رڪوع 21 آيتون
93

الضُّحٰی

1 رڪوع 11 آيتون
94

اَلَمۡ نَشۡرَحَ

1 رڪوع 8 آيتون
95

التِّــیۡنِ

1 رڪوع 8 آيتون
96

الۡعَـلَقِ

1 رڪوع 19 آيتون
97

الۡقَدۡرِ

1 رڪوع 5 آيتون
98

الۡبَـیِّنَـۃِ

1 رڪوع 8 آيتون
99

الزِّلۡزَالِ

1 رڪوع 8 آيتون
100

الۡعٰدِیٰتِ

1 رڪوع 11 آيتون
101

الۡقَارِعَۃِ

1 رڪوع 11 آيتون
102

التَّکَاثُرِ

1 رڪوع 8 آيتون
103

الۡعَصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
104

الۡہُمَزَۃِ

1 رڪوع 9 آيتون
105

الۡفِیۡـلِ

1 رڪوع 5 آيتون
106

قُرَیۡشٍ

1 رڪوع 4 آيتون
107

الۡمَاعُوۡنِ

1 رڪوع 7 آيتون
108

الۡکَوۡثَرِ

1 رڪوع 3 آيتون
109

الۡکٰفِرُوۡنَ

1 رڪوع 6 آيتون
110

النَّصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
111

اللَّھَبِ

1 رڪوع 5 آيتون
112

الۡاِخۡلَاصِ

1 رڪوع 4 آيتون
113

الۡفَلَقِ

1 رڪوع 5 آيتون
114

النَّاسِ

1 رڪوع 6 آيتون

060 surah

ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 13 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن

قرآن مجيد
مُترجم: عبدالمؤمن ميمڻ

واپس وڃو

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

60:1

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَتَّخِذُوْا عَدُوِّيْ وَعَدُوَّكُمْ اَوْلِيَاۗءَ تُلْقُوْنَ اِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوْا بِـمَا جَاۗءَكُمْ مِّنَ الْحَقِّ ۚ يُخْرِجُوْنَ الرَّسُوْلَ وَاِيَّاكُمْ اَنْ تُؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ رَبِّكُمْ ۭ اِنْ كُنْتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِيْ سَبِيْلِيْ وَابْتِغَاۗءَ مَرْضَاتِيْ ڰ تُسِرُّوْنَ اِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ ڰ وَاَنَا اَعْلَمُ بِـمَآ اَخْفَيْتُمْ وَمَآ اَعْلَنْتُمْ ۭ وَمَنْ يَّفْعَلْهُ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاۗءَ السَّبِيْلِ 1‏۝

مسلمانؤ! الله ۽ مسلمانن جي دشمنن کي پنهنجو دوست نه بڻايو، جو ساڻن محبت ۽ سهڪار سان پيش اچڻ لڳو، حالانڪه الله جيڪا سچائي توهان ڏانهن موڪلي آهي- اهي ان کان انڪار ڪري چڪا آهن، (۽ اهي سچائيءَ جا دشمن آهن). اهي رسول کي ۽ توهان کي رُڳو ان ڪري ٿا جلاوطن ڪن جو توهان پنهنجي پالڻهار- الله تي ايمان آندو آهي، (تنهنڪري) جيڪڏهن توهين منهنجي راهه ۾ جهاد ۽ منهنجي رضا طلبيءَ لاءِ (هجرت ڪري پنهنجن گهرن مان) نڪرو ٿا (ته پوءِ اهو ڇا آهي جو،) توهين لڪ ڇپ ۾ انهن کي، دوستيءَ جا نياپا موڪليندا ٿا رهو؟! حالانڪه جيڪو ڪجهه توهين لڪ ڇپ ۾ ڪندا آهيو يا سر عام ڪندا آهيو، هر شيءِ کي مان الله چڱيءَ ريت ڄاڻان ٿو. ۽ جيڪو به توهان منجهان ائين ڪندو ته يقينا اهو سنئين واٽ کان ڀٽڪي چڪو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:2

اِنْ يَّثْقَفُوْكُمْ يَكُوْنُوْا لَكُمْ اَعْدَاۗءً وَّيَبْسُطُوْٓا اِلَيْكُمْ اَيْدِيَهُمْ وَاَلْسِنَتَهُمْ بِالسُّوْۗءِ وَوَدُّوْا لَوْ تَكْفُرُوْنَ 2‏۝ۭ

جيڪڏهن هو توهان کي قابو ڪري وجهن ته توهان جا دشمن ٿي پون ۽ هٿ ۽ زبان سان توهان کي آزاريندا رهن ۽ هو چاهين ٿا ته توهين ڪنهن نه ڪنهن طرح ڪافر ٿي پئو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:3

لَنْ تَنْفَعَكُمْ اَرْحَامُكُمْ وَلَآ اَوْلَادُكُمْ ڔ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ ڔ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۭ وَاللّٰهُ بِـمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرٌ 3‏۝

قيامت جي ڏينهن نه ڪي توهان جون مائٽيون توهان کي ڪو فائدو ڏينديون ۽ نه ڪي توهان جي اولاد (توهان جي ڪنهن ڪم ايندي). الله توهان جي درميان جدائي ڪري ڇڏيندو. ۽ جيڪي ڪجهه توهين ڪندا آهيو، سو سڀ، الله چڱيءَ طرح ڏسي ٿو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:4

قَدْ كَانَتْ لَكُمْ اُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِيْٓ اِبْرٰهِيْمَ وَالَّذِيْنَ مَعَهٗ ۚ اِذْ قَالُوْا لِقَوْمِهِمْ اِنَّا بُرَءٰۗؤُا مِنْكُمْ وَمِـمَّا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ ۡ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاۗءُ اَبَدًا حَتّٰى تُؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ وَحْدَهٗ ٓ اِلَّا قَوْلَ اِبْرٰهِيْمَ لِاَبِيْهِ لَاَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَآ اَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللّٰهِ مِنْ شَيْءٍ ۭ رَبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَاِلَيْكَ اَنَبْنَا وَاِلَيْكَ الْمَصِيْرُ 4‏۝

بي شڪ! توهان جي لاءِ هڪ بهترين نمونو ابراهيم ۽ ان جي ساٿين جي زندگيءَ جي عملن ۾ موجود آهي جو انهن پنهنجي قوم کي چئي ڇڏيو ته: اسين توهان کان ۽ جن (طاقتور ماڻهن يا بتن) کي الله کانسواءِ توهين پوڄيندا آهيو- سخت بيزار آهيون. اسين توهان جي (باطل عقيدن) جا منڪر آهيون. اسان ۾ ۽ توهان جي وچ ۾ تيستائين هميشه جي لاءِ نفرت پيدا ٿي چڪي- جيستائين توهين واحد الله تي ايمان آڻيو، باقي ابراهيم جو پنهنجي پيءُ کي اهو چوڻ هيو ته مان تنهنجي لاءِ بخشش گهرندس ۽ (جڏهن هن ايمان نه آندو ته ابراهيم فرمايو:) مان الله جي آڏو تو بابت ڪنهن شيءِ جو مالڪ ناهيان (۽ ابراهيم دعا ڪئي ته) اي اسان جا پالڻهار! اسان توتي ئي ڀروسو ڪيو ۽ توڏانهن ئي ورياسون ۽ توڏانهن ئي سڀ کي موٽڻو آهي-

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:5

رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا ۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ 5‏۝

پالڻهار! اسان کي ظالم ڪافر ٽولن جو ماتحت نه بڻاءِ- پالڻهار! اسان کي بخشي ڇڏ، بي شڪ! تنهنجي ئي ذات آهي جيڪا سڀ تي غالب ۽ حڪمت واري آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:6

لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيْهِمْ اُسْوَةٌ حَسَـنَةٌ لِّمَنْ كَانَ يَرْجُوا اللّٰهَ وَالْيَوْمَ الْاٰخِرَ ۭ وَمَنْ يَّتَوَلَّ فَاِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيْدُ 6‏۝ۧ

بي شڪ! توهان جي لاءِ- جيڪي الله ۽ آخرت کان ڊڄندا آهيو، ابراهيمين جي زندگيءَ ۾ هڪ بهترين نمونو آهي. ۽ جيڪو شخص (توحيد ۽ فرمانبرداريءَ جي) ان پاسي کان منهن موڙي ته الله ته انسانن جي عملن جو بنهه محتاج ڪونهي، (هوته هر حال ۾) واکاڻيل آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:7

عَسَى اللّٰهُ اَنْ يَّجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِيْنَ عَادَيْتُمْ مِّنْهُمْ مَّوَدَّةً ۭ وَاللّٰهُ قَدِيْرٌ ۭ وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ 7‏۝

قريب آهي ته الله توهان جي ۽ توهان جي دشمنن جي وچ ۾ دوستي پيدا ڪري ڇڏي ۽ الله قدرت وارو آهي. ۽ بخشڻهار مهربان آهي!

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:8

لَا يَنْهٰىكُمُ اللّٰهُ عَنِ الَّذِيْنَ لَمْ يُقَاتِلُوْكُمْ فِي الدِّيْنِ وَلَمْ يُخْرِجُوْكُمْ مِّنْ دِيَارِكُمْ اَنْ تَبَرُّوْهُمْ وَتُقْسِطُوْٓا اِلَيْهِمْ ۭ اِنَّ اللّٰهَ يُـحِبُّ الْمُقْسِطِيْنَ 8‏۝

جن ماڻهن توهان سان دين ڪارڻ جنگ ناهي جوٽي ۽ توهان کي گهرن مان نه ڪڍيو اٿن، الله (انهن بابت توهان کي) ساڻن احسان ۽ ڀلائي ڪرڻ کان نه ٿو روڪي. بيشڪ! الله انصاف ڪندڙن کي پسند ڪري ٿو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:9

اِنَّـمَا يَنْهٰىكُمُ اللّٰهُ عَنِ الَّذِيْنَ قٰتَلُوْكُمْ فِي الدِّيْنِ وَاَخْرَجُوْكُمْ مِّنْ دِيَارِكُمْ وَظٰهَرُوْا عَلٰٓي اِخْرَاجِكُمْ اَنْ تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَنْ يَّتَوَلَّهُمْ فَاُولٰۗىِٕكَ هُمُ الظّٰلِمُوْنَ 9‏۝

الله توهان کي صرف انهن ماڻهن سان ميل ملاقات کان روڪي ٿو جن توهان سان دين ڪارڻ مقابلو ڪيو ۽ توهان کي گهرن مان ڪڍيائون ۽ توهان جي دشمنن جي مدد ڪيائون. بي شڪ! جيڪو شخص اهڙن ماڻهن سان دوستي رکندو، ان جو شمار (مسلمانن تي) ظلم ڪندڙن مان ٿيندو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:10

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِذَا جَاۗءَكُمُ الْمُؤْمِنٰتُ مُهٰجِرٰتٍ فَامْتَحِنُوْهُنَّ ۭ اَللّٰهُ اَعْلَمُ بِـاِيْـمَانِهِنَّ ۚ فَاِنْ عَلِمْتُمُوْهُنَّ مُؤْمِنٰتٍ فَلَا تَرْجِعُوْهُنَّ اِلَى الْكُفَّارِ ۭ لَا هُنَّ حِلٌّ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّوْنَ لَهُنَّ ۭ وَاٰتُوْهُمْ مَّآ اَنْفَقُوْا ۭ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ اَنْ تَنْكِحُوْهُنَّ اِذَآ اٰتَيْتُمُوْهُنَّ اُجُوْرَهُنَّ ۭ وَلَا تُمْسِكُوْا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْـَٔــلُوْا مَآ اَنْفَقْتُمْ وَلْيَسْـَٔــلُوْا مَآ اَنْفَقُوْا ۭ ذٰلِكُمْ حُكْمُ اللّٰهِ ۭ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ ۭ وَاللّٰهُ عَلِيْمٌ حَكِيْمٌ ؀10

اي ايمان وارؤ! جڏهن مؤمن عورتون هجرت ڪري توهان ڏانهن اچن (ته) انهن (جي ايمان) جو امتحان وٺندا ڪريو. الله انهن جي ايمان کي خوب ڄاڻي ٿو. پوءِ جيڪڏهن توهان کي معلوم ٿي وڃي ته اهي مؤمنياڻيون آهن ته انهن کي ڪافرن ڏانهن واپس نه ڪريو. (ڇاڪاڻ ته) اهي عورتون نه ڪي انهن (ڪافرن) جي لاءِ حلال آهن ۽ نه ڪي اهي (ڪافر هاڻي) انهن عورتن جي لاءِ حلال آهن. ۽ ڪافرن جيڪي حق مهر کين ڏنا هيا اهي ڪافرن کي واپس ڪري ڇڏيو. ۽ مهاجر عورتن سان نڪاح ڪرڻ ۾ توهان لاءِ ڪوئي گناهه ڪونهي- بشرطيڪه توهين کين سندن حق مهر ادا ڪريو. ۽ توهين پاڻ به پنهنجين ڪافر عورتن سان (ازدواجي) تعلق قائم نه ڪيو. باقي جيڪو حق- مهر توهان پنهنجين کي ڏنو هجي اهو کانئن واپس گهروِ. (اهڙيءَ طرح) جيڪو حق مهر انهن ڏنو آهي اهو (توهان کان) واپس طلبين. اهو الله جو حڪم آهي. هو توهان جي درميان فيصلو فرمائي ٿو، ۽ الله سڀ ڪجهه ڄاڻندڙ- وڏيءَ حڪمت وارو آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:11

وَاِنْ فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ اَزْوَاجِكُمْ اِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَاٰتُوا الَّذِيْنَ ذَهَبَتْ اَزْوَاجُهُمْ مِّثْلَ مَآ اَنْفَقُوْا ۭ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِيْٓ اَنْتُمْ بِهٖ مُؤْمِنُوْنَ ؀11

جيڪڏهن توهان جي زالن منجهان ڪا عورت توهان جي هٿن مان نڪري (مرتد بڻجي ڪافرن ڏانهن) هلي وڃي (۽ ڪافر انهن جو حق مهر توهان کي واپس نه ڪن) پوءِ توهان (ڪافرن کي شڪست ڏئي) انجام تي پهچايو ته توهين انهن مسلمانن کي- جن جون زالون هليون ويون آهن، (ڪافرن وٽان هٿ آيل مال مان) اوتري رقم ڏئي ڇڏيو جيتري هنن خرچ ڪئي هئي. ۽ ان الله کان ڊڄندا رهو جنهن تي توهان جو ايمان آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:12

يٰٓاَيُّهَا النَّبِيُّ اِذَا جَاۗءَكَ الْمُؤْمِنٰتُ يُبَايِعْنَكَ عَلٰٓي اَنْ لَّا يُشْرِكْنَ بِاللّٰهِ شَـيْـــــًٔــا وَّلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِيْنَ وَلَا يَقْتُلْنَ اَوْلَادَهُنَّ وَلَا يَاْتِيْنَ بِبُهْتَانٍ يَّفْتَرِيْنَهٗ بَيْنَ اَيْدِيْهِنَّ وَاَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِيْنَكَ فِيْ مَعْرُوْفٍ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللّٰهَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ ؀12

اي نبي! جڏهن تو وٽ مؤمن عورتون ان شرط تي بيعت ڪرڻ اچن ته هو الله سان ڪنهن کي شريڪ نه ڪنديون ۽ نه ڪي چوري ڪنديون ۽ نه ڪي زنا ڪنديون ۽ نه ڪي پنهنجي اولاد کي قتل ڪنديون ۽ نه ڪي ڪو جڙتو بهتان گهڙي کڻي اينديون ۽ نه ڪي ڪنهن نيڪيءَ جي حڪم بابت تنهنجي نافرماني ڪنديون ته تون کانئن بيعت وٺ ۽ الله کان انهن جي لاءِ مغفرت جي دعا گهر. بي شڪ! الله وڏو بخشڻهار- نهايت مهربان آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

60:13

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَتَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَىِٕسُوْا مِنَ الْاٰخِرَةِ كَـمَا يَىِٕسَ الْكُفَّارُ مِنْ اَصْحٰبِ الْقُبُوْرِ ؀ۧ13

اي ايمان وارؤ! انهن ماڻهن سان دوستي نه رکو! جن تي الله ڏمر ڪيو آهي- جيڪي آخرت کان ائين مايوس ٿي ويا آهن جيئن ڪافر قبرن ۾ پوريلن کان مايوس آهن.

— عبدالمؤمن ميمڻ