055 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 78 آيتون ۽ 3 رڪوع آھن
قرآن مجيد
مُترجم: عبدالمؤمن ميمڻ
اَلرَّحْمٰنُ 1ۙ
اهو رحمان ئي آهي -
— عبدالمؤمن ميمڻعَلَّمَ الْقُرْاٰنَ 2ۭ
جنهن قرآن جي تعليم ڏني،
— عبدالمؤمن ميمڻخَلَقَ الْاِنْسَانَ 3ۙ
۽ جنهن رحمان (قرآن جي تعليم لاءِ) انسان کي خلقيو-
— عبدالمؤمن ميمڻعَلَّمَهُ الْبَيَانَ 4
۽ جنهن رحمان، انسان کي ڳالهائڻ سيکاريو!
— عبدالمؤمن ميمڻاَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْـبَانٍ 5۠
سج ۽ چنڊ هڪ خاص نظام تحت گردش ڪري رهيا آهن.
— عبدالمؤمن ميمڻوَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدٰنِ 6
۽ وَليون ۽ وڻ به سجدي ۾ مشغول آهن.
— عبدالمؤمن ميمڻوَالسَّمَاۗءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَ 7ۙ
رحمان (جڏهن) آسمان کي (پيدا ڪيو ۽ ان کي) بلند ڪيو ته ان وقت ئي هڪ ميزان به قائم ڪري ڇڏيائين.
— عبدالمؤمن ميمڻاَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيْزَانِ 8
هي (حڪم ڪيائين) ته (توهين به سج- چنڊ ۽ وڻن وانگر پنهنجو نظامِ زندگي يڪسوئيءَ سان قائم رکو-) ترازو ۾ ۽ نظام ۾ تبديلي ۽ ڪنهن به قسم جي گڙ ٻڙ نه ڪريو!
— عبدالمؤمن ميمڻوَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ 9
۽ انصاف سان ٺيڪ ٺيڪ تور ۽ ماپ ڪريو ۽ ميزانِ زندگيءَ ۾ (سرمائيداريت ذريعي) گڙٻڙ نه ڪريو..
— عبدالمؤمن ميمڻوَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِ ۙ10
۽ الله، مخلوقات جي لاءِ زمين کي (رهڻ جي قابل) بڻايو.
— عبدالمؤمن ميمڻفِيْهَا فَاكِهَةٌ ۽ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِ ۖ11
جنهن زمين ۾ جهجها ميوا ۽ کجيءَ جا وڻ آهن جن کجين جا ميوا (پچڻ کان پهريان) چپڙين ۾ بند هوندا آهن.
— عبدالمؤمن ميمڻوَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ۚ12
۽ ان زمين ۾ ڇِلُر وارو اَنُ ۽ خوشبودار گل به آهن.
— عبدالمؤمن ميمڻفَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 13
تنهنڪري (اي جنؤ ۽ انسانو!) توهين پنهنجي رب جي ڪهڙين ڪهڙين نعمتن کي ٺڪرائيندؤ؟!
— عبدالمؤمن ميمڻخَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ ۙ14
الله، انسان کي ٺيڪرالي- وڄندڙ مٽيءَ مان خلقيو.
— عبدالمؤمن ميمڻوَخَلَقَ الْجَاۗنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍ ۚ15
۽ جِنّن کي باهه جي ڄَرُ مان پيدا ڪيائين.
— عبدالمؤمن ميمڻفَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 16
تنهنڪري (اي جنؤ ۽ انسانؤ!) توهين پنهنجي رب جي ڪهڙن ڪهڙن عجوبن کي ٺڪرائيندؤ؟
— عبدالمؤمن ميمڻرَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ۚ17
اهوئي مَشْرِقَیۡنِ ۽ مَغْرِبَیۡنِ جو مالڪ آهي.
— عبدالمؤمن ميمڻفَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 18
پوءِ (اي جنؤ ۽ انسانؤ!) توهين پنهنجي رب جي ڪهڙين ڪهڙين قوتن جو انڪار ڪندؤ؟
— عبدالمؤمن ميمڻمَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِ ۙ19
الله،کاري ۽ مٺي پاڻيءَ جا ٻه سمنڊ جاري ڪيا جيڪي ٻئي پاڻ ۾ مليل آهن -
— عبدالمؤمن ميمڻبَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِ ۚ20
ٻنهي ۾ وچتي هڪ (اڻ لکو) پردو آهي جو هڪڙو ٻئي تي چڙهت نٿو ڪري (جو هڪڙو ٻئي جون سموريون خاصيتون ختم ڪري ڇڏي يا ٻئي گڏجي دنيا کي ٻوڙي ڇڏين).
— عبدالمؤمن ميمڻ