054 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 55 آيتون ۽ 3 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: ڊاڪٽر عابد لغاري
اِقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ 1
ويجهي اچي پهتي گهڙي قيامت جي ۽ ڦاٽي پيو چنڊ
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاِنْ يَّرَوْا اٰيَةً يُّعْرِضُوْا وَيَقُوْلُوْا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ 2
۽ حال هي آهي انهن جو، جو ڏسن نشاني ڪابه، منهن موڙيو وڃن ۽ چون جادو آهي اهو پراڻو
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَكَذَّبُوْا وَاتَّبَعُوْٓا اَهْوَاۗءَهُمْ وَكُلُّ اَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ 3
۽ ڪوڙو چيو انهن ان کي ۽ هليا پنهنجي نفس جي سَڌن تي، ۽ مڙني معاملن کي آخرڪار نتيجي تي اچڻو آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَلَقَدْ جَاۗءَهُمْ مِّنَ الْاَنْۢبَاۗءِ مَا فِيْهِ مُزْدَجَرٌ 4ۙ
۽ آيون آهن انهن جي آڏو (اڳين قومن جون) خبرون، جن ۾ سرڪشي کان روڪڻ جو عبرت جو سامان آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريحِكْمَةٌۢ بَالِغَةٌ فَـمَا تُغْنِ النُّذُرُ 5ۙ
اهڙي حڪمت جا پورو ڪري ٿي نصيحت جي مقصد کي، پر تنبيهون مٿن ڪارگر ناهن
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ اِلٰى شَيْءٍ نُّكُرٍ 6ۙ
پوءِ (اي نبي!) مَٽي ڇڏ منهن انهن کان، جنهن ڏينهن سڏيندڙ سڏيندو سخت اڻوڻندڙ شيءِ ڏانهن
— ڊاڪٽر عابد لغاريخُشَّعًا اَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُوْنَ مِنَ الْاَجْدَاثِ كَاَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنْتَشِرٌ 7ۙ
جهڪين نگاهن سان (قبرن مان) نڪرندا ائين جيئن ماڪڙ هجي جيڪا ٽڙيل پکڙيل
— ڊاڪٽر عابد لغاريمُّهْطِعِيْنَ اِلَى الدَّاعِ ۭ يَقُوْلُ الْكٰفِرُوْنَ ھٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ 8
ڊوڙندا ويندا پڪاريندڙ ڏانهن، چوندا اهي ئي منڪر (دنيا ۾ انڪار ڪندڙ) هي ڏينهن ته ڏاڍو سخت آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريكَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوْحٍ فَكَذَّبُوْا عَبْدَنَا وَقَالُوْا مَجْنُوْنٌ وَّازْدُجِرَ 9
ڪوڙو چيو انهن کان اڳ قوم نوح، انهن ڪوڙو ڀانيو اسان جي بندي کي ۽ چيائون ته اهو چريو آهي، ۽ ان کي ڏاڍو ڇينڀيو
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَدَعَا رَبَّهٗ ٓ اَنِّىْ مَغْلُوْبٌ فَانْتَصِرْ 10
آخر ان سڏيو پنهنجي رب کي، آئون مغلوب ٿي ويو آهيان تون انهن کان بدلو وٺ
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَفَتَحْنَآ اَبْوَابَ السَّمَاۗءِ بِـمَاۗءٍ مُّنْهَمِرٍ ڮ 11
تڏهن اسان کولي ڇڏيا در آسمان جا تمام وڏي مينهن سان
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَّفَجَّــرْنَا الْاَرْضَ عُيُوْنًا فَالْتَقَى الْمَاۗءُ عَلٰٓي اَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ۚ12
۽ ڦاڙيوسين زمين کي چشما ڪري، سمورو پاڻي گڏ ٿيو ان ڪم کي پوري ڪرڻ لاءِ، جيڪو طئي ٿيل هو
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَحَمَلْنٰهُ عَلٰي ذَاتِ اَلْوَاحٍ وَّدُسُرٍۙ13
۽ سوار ڪيوسين (نوح کي) تختن ۽ ڪلين واري (ٻيڙيءَ) ۾
— ڊاڪٽر عابد لغاريتَـجْرِيْ بِاَعْيُنِنَا ۚ جَزَاۗءً لِّمَنْ كَانَ كُفِرَ 14
جيڪا هلي پئي اسان جي نگرانيءَ ۾، هي بدلو هو (ان شخص لاءِ) جنهن جو هن انڪار ڪيو هو
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَلَقَدْ تَّرَكْنٰهَآ اٰيَةً فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ 15
۽ بڻايوسين ان (ٻيڙيءَ کي) نشاني، پوءِ آهي ڪو نصيحت قبول ڪرڻ وارو؟
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ 16
پوءِ ڏسو ڪهڙو هو اسان جو عذاب ۽ ڪهڙيون هيون تنبيهون
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ 17
۽ بڻايو آهي سولو اسان هن قرآن کي نصيحت لاءِ، پوءِ آهي ڪو نصيحت قبول ڪرڻ وارو؟
— ڊاڪٽر عابد لغاريكَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ 18
ڪوڙو چيو عاد، پوءِ ڏسو ڪهڙو هو منهنجو عذاب ۽ ڪهڙيون هيون تنبيهون
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيْحًا صَرْصَرًا فِيْ يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ ۙ19
بيشڪ اسان موڪليو انهن تي هڪ طوفان تيز تر انهيءَ ڏينهن (جيڪو) نڀاڳو هميشه رهيو
— ڊاڪٽر عابد لغاريتَنْزِعُ النَّاسَ ۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنْقَعِرٍ 20
اڇلي رهيو هو ماڻهن کي، اهڙيءَ طرح جيئن پاڙون پٽيل کجيءَ جا ٿڙ هجن
— ڊاڪٽر عابد لغاري