005 surah
ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 120 آيتون ۽ 16 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: ڊاڪٽر عابد لغاري
يٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَوْفُوْا بِالْعُقُوْدِ ڛ اُحِلَّتْ لَكُمْ بَهِيْمَةُ الْاَنْعَامِ اِلَّا مَا يُتْلٰى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُـحِلِّي الصَّيْدِ وَاَنْتُمْ حُرُمٌ ۭ اِنَّ اللّٰهَ يَـحْكُمُ مَا يُرِيْدُ 1
اي لوڪو جن ايمان آندو آهي! لڳايل بندشن جي پائبندي ڪريو توهان جي لاءِ چوپايو مال سڀ حلال ڪيو ويو آهي، سواءِ انهن جي جن لاءِ اڳتي هلي توهان کي ٻڌايو ويندو، پر شڪار کي (احرام جي حالت ۾) حلال نه ڪريو. بيشڪ الله جيئن چاهي حڪم ڏيندو آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تُـحِلُّوْا شَعَاۗىِٕرَ اللّٰهِ وَلَا الشَّهْرَ الْـحَرَامَ وَلَا الْهَدْيَ وَلَا الْقَلَاۗىِٕدَ وَلَآ اٰۗمِّيْنَ الْبَيْتَ الْـحَرَامَ يَبْتَغُوْنَ فَضْلًا مِّنْ رَّبِّهِمْ وَرِضْوَانًا ۭ وَاِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُوْا ۭ وَلَا يَـجْرِمَنَّكُمْ شَـنَاٰنُ قَوْمٍ اَنْ صَدُّوْكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْـحَرَامِ اَنْ تَعْتَدُوْا ۘ وَتَعَاوَنُوْا عَلَي الْبِرِّ وَالتَّقْوٰى ۠ وَلَا تَعَاوَنُوْا عَلَي الْاِثْـمِ وَالْعُدْوَانِ ۠ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ شَدِيْدُ الْعِقَابِ 2
اي لوڪو جن ايمان آندو آهي! بي حرمتي نه ڪريو خدا پرستي جي نشانين جي، ۽ حرمت وارن مهينن مان ڪنهن کي حلال نه ڪريو ۽ هٿ چراند نه ڪريو (ڪعبي ڏي موڪليل قرباني جي جانورن سان) ۽ نه انهن جانورن ڏانهن هٿ وڌايو جن جي ڳچين ۾ الله لاءِ نذراني طور پٽا پيل هجن، ۽ نه انهن ماڻهن کي تنگ ڪريو جيڪي پنهنجي رب جي فضل ۽ راضپي لاءِ تعظيم واري گهر (ڪعبي) وڃي رهيا هجن. ۽ ها جڏهن احرام واري حالت ختم ٿي وڃي ته توهين شڪار ڪري سگهو ٿا ۽ ڏسو، هڪ ٽولي توهان تي رستو بند ڪيو آهي مسجد حرام جو، ته انهن تي غصو ڪريو توهان سندن مقابلي ۾ زيادتيون ڪريو، نه! نيڪي ۽ خدا ترسيءَ ۾ سڀني سان تعاون ڪريو، ۽ ڪوبه تعاون نه ڪريو گناهه ۽ زيادتي جي ڪمن ۾، ۽ ڊڄو الله کان، بيشڪ الله جي سزا تمام سخت آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريحُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَـحْمُ الْـخِنْزِيْرِ وَمَآ اُهِلَّ لِغَيْرِ اللّٰهِ بِهٖ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوْذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيْحَةُ وَمَآ اَ كَلَ السَّبُعُ اِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ ۣ وَمَا ذُبِــحَ عَلَي النُّصُبِ وَاَنْ تَسْـتَقْسِمُوْا بِالْاَزْلَامِ ۭ ذٰلِكُمْ فِسْقٌ ۭ اَلْيَوْمَ يَىِٕسَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ دِيْنِكُمْ فَلَا تَـخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ۭ اَلْيَوْمَ اَكْـمَلْتُ لَكُمْ دِيْنَكُمْ وَاَتْـمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِيْ وَرَضِيْتُ لَكُمُ الْاِسْلَامَ دِيْنًا ۭ فَـمَنِ اضْطُرَّ فِيْ مَـخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّاِثْـمٍ ۙ فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ 3
حرام ڪيو ويو آهي توهان تي مردار، ۽ رت ۽ گوشت سوئر جو، ۽ اهو جانور جيڪو الله کان سواءِ ڪنهن ٻئي جي نالي تي ڪٺل هجي، اهو جيڪو گلي گُهٽجڻ سان يا چوٽ لڳڻ سان يا مٿاهين تان ڪِرڻ سان يا ٽڪر کائي مئو هجي يا جنهن کي ڪنهن ڦاڙيندڙ جانور ماريو هجي، سواءِ ان جي جنهن کي جيئرو ڏسي ذبح ڪيو ۽ اهو جيڪو ڪنهن آستاني تي ذبح ڪيل تيرن وسيلي قسمت معلوم ڪيل ناجائز آهي، اهي گناهه جا ڪم آهن. اڄ پوري طرح مايوس آهن ڪافر توهان جي دين جي طرفان، تنهن ڪري توهان انهن کان نه ڊڄو، پر مون کان ڊڄو. اڄ مون توهان لاءِ مڪمل ڪري ڇڏيو توهان جو دين ۽ مڪمل ڪيم توهان تي پنهنجون نعمتون، ۽ توهان جي لاءِ اسلام کي توهان جي دين جي حيثيت سان قبول ڪيو البته جيڪو بک کان مجبور ٿي انهن مان ڪا شيءِ کائي ۽ بنا گناهه جي ارادي سان، ته بيشڪ الله وڏو معاف ڪندڙ رحم ڪندڙ آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغارييَسْـــَٔلُوْنَكَ مَاذَآ اُحِلَّ لَهُمْ ۭ قُلْ اُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبٰتُ ۙ وَمَا عَلَّمْتُمْ مِّنَ الْـجَوَارِحِ مُكَلِّبِيْنَ تُعَلِّمُوْنَهُنَّ مِـمَّا عَلَّمَكُمُ اللّٰهُ ۡ فَكُلُوْا مِـمَّآ اَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُوا اسْـمَ اللّٰهِ عَلَيْهِ ۠ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيْعُ الْـحِسَابِ 4
ماڻهو پڇن ٿا ته انهن لاءِ ڇا حلال ڪيو ويو آهي؟ (اي نبي!) چئو توهان لاءِ سڀ پاڪ شيون حلال آهن، ۽ جن شڪاري جانورن کي توهان هيرايو هجي جن کي خدا جي ڏنل علم مان توهان شڪار جي سکيا ڏيندا آهيو، پوءِ اهي کائو جنهن جانور کي توهان لاءِ جهلي رکن، البته ان تي الله جو نالو وٺو، ۽ الله جو قانون ٽوڙڻ کان ڊڄو، بيشڪ الله کي دير نٿي لڳي حساب وٺڻ ۾.
— ڊاڪٽر عابد لغارياَلْيَوْمَ اُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبٰتُ ۭ وَطَعَامُ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ حِلٌّ لَّكُمْ ۠ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَّهُمْ ۡ وَالْمُحْصَنٰتُ مِنَ الْمُؤْمِنٰتِ وَالْمُحْصَنٰتُ مِنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ مِنْ قَبْلِكُمْ اِذَآ اٰتَيْتُمُوْهُنَّ اُجُوْرَهُنَّ مُـحْصِنِيْنَ غَيْرَ مُسٰفِحِيْنَ وَلَا مُتَّخِذِيْٓ اَخْدَانٍ ۭ وَمَنْ يَّكْفُرْ بِالْاِيْـمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهٗ ۡ وَهُوَ فِي الْاٰخِرَةِ مِنَ الْـخٰسِرِيْنَ 5ۧ
اڄ توهان تي سڀ پاڪ شيون حلال ڪيون ويون آهن ۽ انهن ماڻهن جو کاڌو به توهان جي لاءِ حلال آهي جن تي ڪتاب لاٿو ويو آهي، ۽ توهان جو کاڌو انهن جي لاءِ پڻ، ۽ محفوظ (پاڪدامن) عورتون به توهان جي لاءِ حلال آهن، پوءِ اهي مؤمنياڻين مان هجن يا انهن قومن مان جن کي ڏنو ويو ڪتاب توهان کان اڳي، پر شرط اهو آهي ته توهان کين سندن (حق) مهر ڏئي نڪاح ۾ آڻي سندن محافظ بڻجو، ۽ ائين نه جو ڇڙواڳيءَ سان شهوت پوري ڪريو، يا لڪ چوري ناتا رکو، ۽ ڪنهن به ايمان جي راهه تي هلڻ کان انڪار ڪيو ته سندس زندگيءَ جي ڪمائي ناس ٿيندي ۽ آخرت ۾ وڏي خساري ۾ هوندو.
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِذَا قُـمْتُمْ اِلَى الصَّلٰوةِ فَاغْسِلُوْا وُجُوْهَكُمْ وَاَيْدِيَكُمْ اِلَى الْمَرَافِقِ وَامْسَحُوْا بِرُءُوْسِكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ اِلَى الْكَعْبَيْنِ ۭ وَاِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُوْا ۭ وَاِنْ كُنْتُمْ مَّرْضٰٓى اَوْ عَلٰي سَفَرٍ اَوْ جَاۗءَ اَحَدٌ مِّنْكُمْ مِّنَ الْغَاۗىِٕطِ اَوْ لٰمَسْتُمُ النِّسَاۗءَ فَلَمْ تَـجِدُوْا مَاۗءً فَتَيَمَّمُوْا صَعِيْدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوْا بِوُجُوْهِكُمْ وَاَيْدِيْكُمْ مِّنْهُ ۭ مَا يُرِيْدُ اللّٰهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِّنْ حَرَجٍ وَّلٰكِنْ يُّرِيْدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهٗ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ 6
اي لوڪو جن ايمان آندو آهي! جڏهن اٿو نماز جي لاءِ ته پنهنجا ڌوئيو منهن ۽ هٿ ٺونٺين تائين (ڌوئيو)، ۽ مسح (مک) ڪريو مٿن تي ۽ پنهنجا پير ڀيڏين تائين (ڌوئيو) ۽ جيڪڏهن توهان تڙ ڪرڻ جي حالت ۾ آهيو ته وهنجي پاڪ ٿيو، ۽ جيڪڏهن بيمار آهيو يا سفر جي حالت ۾ آهيو يا ڪوبه جاءِ حاجت (واش روم) مان ٿي اچي، يا توهان ڇهيو آهي زالن کي (همبستري ڪئي آهي) ۽ نٿو ملي پاڻي ته پوءِ تيمم ڪريو، پاڪ مٽيءَ مان ڪم وٺو، ان تي هٿ هڻي منهن ۽ هٿن پنهنجن تي ڦيريو. الله حياتي تنگ ڪرڻ نٿو گهري توهان تي پر هو چاهي ٿو ته توهان کي پاڪ صاف ڪري، ۽ پوري ڪري پنهنجي نعمت توهان تي ته من توهان شڪرگذار بڻجو.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ وَمِيْثَاقَهُ الَّذِيْ وَاثَقَكُمْ بِهٖٓ ۙ اِذْ قُلْتُمْ سَـمِعْنَا وَاَطَعْنَا ۡ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ 7
۽ پورو خيال رکو ان نعمت جو جيڪا الله توهان کي عطا ڪئي آهي ۽ ان عهد کي نه وساريو جيڪو هن توهان کان انجام ورتو، يعني هي چوڻ ته ”اسان ٻڌو ۽ اطاعت قبول ڪئي“ الله کان ڊڄو، بيشڪ الله ته اهو به ڄاڻي ٿو جيڪي (راز) توهان جي دلين ۾ آهن
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا كُوْنُوْا قَوّٰمِيْنَ لِلّٰهِ شُهَدَاۗءَ بِالْقِسْطِ ۡ وَلَا يَـجْرِمَنَّكُمْ شَنَاٰنُ قَوْمٍ عَلٰٓي اَلَّا تَعْدِلُوْا ۭ اِعْدِلُوْا ۣ هُوَ اَقْرَبُ لِلتَّقْوٰى ۡ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ۭ اِنَّ اللّٰهَ خَبِيْرٌۢ بِــمَا تَعْمَلُوْنَ 8
اي لوڪو! جن ايمان آندو آهي، الله ڪارڻ سچ تي قائم رهندڙ ۽ انصاف جي شاهدي ڏيندڙ بڻجي وڃو، ۽ ڪنهن به ٽولي جي دشمني توهان کي ايترو ڀڙڪائي نه جو انصاف کان هٽي وڃو، انصاف ڪريو، اهو خدا ترسيءَ کي تمام ويجهو آهي، الله کان ڊڄي ڪم ڪريو، جيڪي ڪجهه توهان ڪريو ٿا، الله ان کان پوريءَ طرح واقف آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَعَدَ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَـمِلُوا الصّٰلِحٰتِ ۙ لَهُمْ مَّغْفِرَةٌ وَّاَجْرٌ عَظِيْمٌ 9
وعدو آهي الله جو انهن ماڻهن سان جيڪي ايمان آڻين ۽ نيڪ ڪم ڪن، انهن لاءِ مغفرت هوندي ۽ وڏو اجر ملندو.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَآ اُولٰۗىِٕكَ اَصْـحٰبُ الْـجَـحِيْـمِ 10
۽ اهي ماڻهو جيڪي ڪفر ڪندا ۽ اسان (الله) جي آيتن کي ڪوڙو ڀانيو، ته اهي دوزخ ۾ وڃڻ وارا آهن.
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اذْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ اِذْ هَمَّ قَوْمٌ اَنْ يَّبْسُطُوْٓا اِلَيْكُمْ اَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ اَيْدِيَهُمْ عَنْكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ۭ وَعَلَي اللّٰهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُوْنَ ۧ11
اي لوڪو! جن ايمان آندو آهي، ياد ڪريو الله جي انهيءَ احسان کي جيڪو هاڻي (تازو) توهان تي ڪيو، جڏهن هڪ ٽولي توهان تي هٿ وڌائڻ جو ارادو ڪيو هو، پر سندن هٿ توهان تي کڄڻ کان روڪيا ويا، الله کان ڊڄو، الله تي ئي ڀروسو مؤمنن کي ڪرڻ گهرجي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَلَقَدْ اَخَذَ اللّٰهُ مِيْثَاقَ بَنِيْٓ اِ سْرَاۗءِيْلَ ۚ وَبَعَثْنَا مِنْهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ نَقِيْبًا ۭ وَقَالَ اللّٰهُ اِنِّىْ مَعَكُمْ ۭ لَىِٕنْ اَقَـمْــتُمُ الصَّلٰوةَ وَاٰتَيْتُمُ الزَّكٰوةَ وَاٰمَنْتُمْ بِرُسُلِيْ وَعَزَّرْتُـمُوْهُمْ وَاَقْرَضْتُمُ اللّٰهَ قَرْضًا حَسَـنًا لَّاُكَفِّرَنَّ عَنْكُمْ سَيِّاٰتِكُمْ وَلَاُدْخِلَنَّكُمْ جَنّٰتٍ تَـجْرِيْ مِنْ تَـحْتِهَا الْاَنْھٰرُ ۚ فَـمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذٰلِكَ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاۗءَ السَّبِيْلِ 12
۽ ورتو هو پڪو عهد الله بني اسرائيل کان ۽ انهن ۾ ٻارهن مقرر ڪيا هئا نگران، ۽ انهن کي چيو هو ته آئون (الله) توهان سان گڏ آهيان، جيڪڏهن توهان قائم رکيو نماز کي ۽ زڪوات ادا ڪندا رهيا، ۽ ايمان آندو منهنجي رسولن تي ۽ انهن جي مدد ڪئي، ۽ قرض ڏيندا رهيا الله کي سهڻو ته پڪ ڄاڻو توهان جي برائين کي توهان تان ميساريندس ۽ داخل ڪندس توهان کي اهڙن باغن ۾ جن جي هيٺان نهرون پيون وهنديون، پر ان بعد جيڪڏهن ڪنهن ڪفر ڪيو ته حقيقت ۾ اهو ڀٽڪي ويو سڌي واٽ (سواءِ السبيل) کان.
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَبِـمَا نَقْضِهِمْ مِّيْثَاقَهُمْ لَعَنّٰهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوْبَهُمْ قٰسِـيَةً ۚ يُـحَرِّفُوْنَ الْكَلِمَ عَنْ مَّوَاضِعِهٖ ۙ وَنَسُوْا حَظًّا مِّـمَّا ذُكِّرُوْا بِهٖ ۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلٰي خَاۗىِٕنَةٍ مِّنْهُمْ اِلَّا قَلِيْلًا مِّنْهُمْ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ ۭ اِنَّ اللّٰهَ يُـحِبُّ الْمُحْسِنِيْنَ 13
پوءِ اهو سندن ڪيل عهد کي ٽوڙڻ ئي هو جنهن ڪري اڇليو ۽ اسان کين پنهنجي رحمت کان پري ۽ سندن دلين کي سخت ڪري ڇڏيو. هاڻي هو لفظن کي ڦيرائي ڪٿان جو ڪٿي کڻي وڃن ٿا ۽ جيڪا تعليم کين ڏني وئي هئي سا گهڻي ڀاڱي وساري چڪا آهن ۽ تون سندن ڪنهن نه ڪنهن خيانت کان واقف ٿيندو رهين ٿو ٿورا ماڻهو آهن جيڪي انهيءَ عيب کان بچيل آهن. ان ڪري کين معاف ڪري درگذر ڪر، بيشڪ الله انهن ماڻهن کي پسند ڪري ٿو جيڪي احسان ڪندڙ آهن.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَمِنَ الَّذِيْنَ قَالُوْٓا اِنَّا نَصٰرٰٓى اَخَذْنَا مِيْثَاقَهُمْ فَنَسُوْا حَظًّا مِّـمَّا ذُكِّرُوْا بِهٖ ۠ فَاَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاۗءَ اِلٰي يَوْمِ الْقِيٰمَةِ ۭ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللّٰهُ بِـمَا كَانُوْا يَصْنَعُوْنَ 14
اهڙيءَ طرح انهن ماڻهن جن چيو هو ته ”اسان نصاريٰ آهيون“ انهن کان به پڪو عهد ورتو هو پر انهن کي به جيڪو سبق ياد ڪرايو ويو هو، ان جو وڏو حصو وساري ڇڏيائون، نيٺ سندن وچ ۾ هڪ ٻئي سان ساڙ ۽ دشمنيءَ جو ٻج قيامت تائين جو پوکجي ويو، ۽ ضرور هڪ وقت ايندو جڏهن کين ٻڌائيندو الله ته دنيا ۾ هو ڇا ڪندا رهيا آهن.
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ قَدْ جَاۗءَكُمْ رَسُوْلُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيْرًا مِّـمَّا كُنْتُمْ تُـخْفُوْنَ مِنَ الْكِتٰبِ وَيَعْفُوْا عَنْ كَثِيْرٍ ڛ قَدْ جَاۗءَكُمْ مِّنَ اللّٰهِ نُوْرٌ وَّكِتٰبٌ مُّبِيْنٌ ۙ15
اي اهلِ ڪتاب! توهان وٽ اچي ويو آهي اسان جو رسول جيڪو الله جي گهڻين ئي انهن ڳالهين کي توهان جي آڏو پڌرو ڪندو جن تي توهان پردو وجهندا رهيا ڪتاب مان، ۽ توهان جي ڪيترين ڳالهين کي نظرانداز به ڪري ٿو، توهان وٽ الله جي طرفان روشني اچي وئي آهي حق کي پڌرو ڪندڙ ڪتاب.
— ڊاڪٽر عابد لغارييَّهْدِيْ بِهِ اللّٰهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهٗ سُبُلَ السَّلٰمِ وَيُـخْرِجُهُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ بِاِذْنِهٖ وَيَهْدِيْهِمْ اِلٰي صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْـمٍ 16
جنهن جي ذريعي الله رهبري ڪري ٿو انهن ماڻهن جي جيڪي سندس رضا جا طالب آهن سلامتيءَ جي لاءِ ۽ انهن کي اونداهين مان ڪڍي روشنيءَ ڏي پنهنجي حڪم سان آڻي ٿو ۽ رهنمائي ڪري ٿو سڌي واٽ ڏانهن.
— ڊاڪٽر عابد لغاريلَقَدْ كَفَرَ الَّذِيْنَ قَالُوْٓا اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسِيْحُ ابْنُ مَرْيَـمَ ۭ قُلْ فَـمَنْ يَّـمْلِكُ مِنَ اللّٰهِ شَـيْـــًٔـا اِنْ اَرَادَ اَنْ يُّهْلِكَ الْمَسِيْحَ ابْنَ مَرْيَـمَ وَاُمَّهٗ وَمَنْ فِي الْاَرْضِ جَمِيْعًا ۭ وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۭ يَـخْلُقُ مَا يَشَاۗءُ ۭ وَاللّٰهُ عَلٰي كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ 17
ڪفر ڪيو انهن ماڻهن جن چيو ته بيشڪ الله اهو ئي مسيح پٽ مريم آهي. (اي نبي!) چؤ ته جيڪڏهن الله گُهري ته ناس ڪري ڇڏي مسيح پٽ مريم کي ۽ سندس ماءُ ۽ زمين وارن سڀني کي، ته ڪير آهي جيڪو کيس روڪي؟ الله ئي ته آسمانن ۽ زمين ۾ جيڪي ڪجهه به آهي ان جو مالڪ آهي، جيڪي چاهي سو پيدا ڪري ۽ الله ئي هر چيز تي قدرت رکي ٿو.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَقَالَتِ الْيَھُوْدُ وَالنَّصٰرٰى نَـحْنُ اَبْنٰۗؤُا اللّٰهِ وَاَحِبَّاۗؤُهٗ ۭ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُمْ بِذُنُوْبِكُمْ ۭ بَلْ اَنْتُمْ بَشَرٌ مِّـمَّنْ خَلَقَ ۭ يَغْفِرُ لِمَنْ يَّشَاۗءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَّشَاۗءُ ۭ وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۡ وَاِلَيْهِ الْمَصِيْرُ 18
۽ چون ٿا يهودي ۽ نصاريٰ ته اسان پٽ آهيون الله جا ۽ کيس پيارا آهيون، انهن کي چؤ (اي نبي) پوءِ هو توهان کي سزا ڇو ٿو ڏئي گناهن تي؟ اصل ۾ توهان اهڙا ئي انسان آهيو جهڙا خدا خلقيا آهن، هو جنهن کي گُهري معاف ڪري ٿو ۽ جنهن کي گُهري سزا ڏئي ٿو، ۽ الله جي ئي ملڪيت آهي هر چيز جيڪا آسمانن ۽ زمين جي وچ ۾ آهي، ۽ ان ڏي ئي وڃڻو آهي سڀني کي.
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ قَدْ جَاۗءَكُمْ رَسُوْلُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلٰي فَتْرَةٍ مِّنَ الرُّسُلِ اَنْ تَقُوْلُوْا مَا جَاۗءَنَا مِنْۢ بَشِيْرٍ وَّلَا نَذِيْرٍ ۡ فَقَدْ جَاۗءَكُمْ بَشِيْرٌ وَّنَذِيْرٌ ۭ وَاللّٰهُ عَلٰي كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ ۧ19
اي اهلِ ڪتاب! توهان ڏانهن آيل اسان جو رسول اهڙي وقت توهان ڏي آيو آهي ۽ دين جي واضح تعليم ڏئي پيو جڏهن ته رسول جي اچڻ جو سلسلو بند هو، جيئن چئي نه سگهو ته اسان وٽ نه آيو بشارت ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ، ڏسو اهو بشارت ڏيندڙ ۽ ڊيڄاريندڙ اچي ويو، ۽ الله هر شيءِ تي قادر آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاِذْ قَالَ مُوْسٰى لِقَوْمِهٖ يٰقَوْمِ اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ اِذْ جَعَلَ فِيْكُمْ اَنْۢبِيَاۗءَ وَجَعَلَكُمْ مُّلُوْكًا ڰ وَّاٰتٰىكُمْ مَّا لَمْ يُؤْتِ اَحَدًا مِّنَ الْعٰلَمِيْنَ 20
۽ ياد ڪريو جڏهن موسيٰ پنهنجي قوم کي چيو ته اي منهنجي قوم! خيال ڪريو الله جي ان نعمت جو جيڪا هن توهان کي عطا ڪئي هئي، هن توهان ۾ نبي پيدا ڪيا، توهان کي حڪمران بڻايو، ۽ توهان کي اهو ڪجهه ڏنو، جيڪو دنيا ۾ ڪنهن کي به نه ڏنو هئائين.
— ڊاڪٽر عابد لغاري