026 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 227 آيتون ۽ 11 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: ڊاڪٽر عابد لغاري
طٰسۗمّۗ 1
ط-س-م
— ڊاڪٽر عابد لغاريتِلْكَ اٰيٰتُ الْكِتٰبِ الْمُبِيْنِ 2
هي آيتون آهن پڌري ڪتاب جون
— ڊاڪٽر عابد لغاريلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ اَلَّا يَكُوْنُوْا مُؤْمِنِيْنَ 3
(اي نبي!) شايد تون ان غم ۾ پنهنجي جان وڃائيندين ته (اهي ڪافر) نٿا ايمان آڻين
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنْ نَّشَاْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِّنَ السَّمَاۗءِ اٰيَةً فَظَلَّتْ اَعْنَاقُهُمْ لَهَا خٰضِعِيْنَ 4
جيڪڏهن اسان چاهيون ته نازل ڪري سگهون ٿا انهن تي آسمان مان ڪا اهڙي نشاني جو سندن ڪنڌ ان جي (آڏو) بلڪل جهڪي وڃن
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَمَا يَاْتِيْهِمْ مِّنْ ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمٰنِ مُحْدَثٍ اِلَّا كَانُوْا عَنْهُ مُعْرِضِيْنَ 5
۽ انهن ماڻهن وٽ جيڪا به نئين نصيحت ايندي آهي رحمٰن جي طرفان ته اهي ان کان پنهنجا منهن مٽي ٿا وڃن
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَقَدْ كَذَّبُوْا فَسَيَاْتِيْهِمْ اَنْۢبٰۗـؤُا مَا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ 6
پوءِ هاڻي جڏهن ته اهي ڪوڙو چئي چڪا آهن ته پوءِ جلد ئي کين معلوم ٿي ويندي حقيقت (مختلف طريقن سان) جنهن تي انهن ٺٺوليون ٿي ڪيون
— ڊاڪٽر عابد لغارياَوَلَمْ يَرَوْا اِلَى الْاَرْضِ كَمْ اَنْۢبَـتْنَا فِيْهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيْمٍ 7
۽ ڇا انهن نظر نه وڌي آهي زمين تي ته اسان ان ۾ ڪيتريون ئي هر قسم جون سٺيون نباتات پيدا ڪيون آهن
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيَةً ۭ وَمَا كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُّؤْمِنِيْنَ 8
بيشڪ ان ۾ هڪ قسم جي نشاني آهي، پر انهن مان ته گهڻا مڃڻ وارا ئي نه آهن
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ 9ۧ
۽ بيشڪ حقيقت هي آهي ته تنهنجو رب زبردست ۽ رحم وارو آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاِذْ نَادٰي رَبُّكَ مُوْسٰٓي اَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ ۙ10
۽ (کين ان وقت جو قصو ٻڌاءِ) جڏهن تنهنجي رب موسيٰ کي پڪاريو ته، وڃ ان ظالم قوم ڏي
— ڊاڪٽر عابد لغاريقَوْمَ فِرْعَوْنَ ۭ اَلَا يَتَّقُوْنَ 11
قوم فرعون جي، ڇا اهي ڊڄن نٿا؟
— ڊاڪٽر عابد لغاريقَالَ رَبِّ اِنِّىْٓ اَخَافُ اَنْ يُّكَذِّبُوْنِ ۭ12
هن عرض ڪيو، اي منهنجا رب! بيشڪ مون کي اهو ڊپ آهي ته هو ڪوڙو چوندا
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَيَضِيْقُ صَدْرِيْ وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَانِيْ فَاَرْسِلْ اِلٰى هٰرُوْنَ 13
۽ گُهٽ ٿئي ٿي منهنجي سيني ۾، ۽ نٿي هلي منهنجي زبان پوريءَ طرح، تنهن ڪري هارون ڏي به رسالت جو پيغام موڪل
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنْۢبٌ فَاَخَافُ اَنْ يَّقْتُلُوْنِ ۚ14
۽ انهن جو ته مون تي هڪ ڏوهه جو الزام به آهي، ان ڪري ڊڄان ٿو ته اهي مون کي قتل ڪندا
— ڊاڪٽر عابد لغاريقَالَ كَلَّا ۚ فَاذْهَبَا بِاٰيٰتِنَآ اِنَّا مَعَكُمْ مُّسْتَمِعُوْنَ 15
فرمايو ويو، هرگز نه! توهان ٻئي وڃو اسان جي نشانين سان بيشڪ توهان سان گڏ اسان سڀ ڪجهه ٻڌندا رهنداسين
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَاْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُوْلَآ اِنَّا رَسُوْلُ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۙ16
توهان وڃو فرعون وٽ، ۽ کيس چئو ته اسان کي رسول ڪري موڪليو آهي جهانن جي پالڻهار
— ڊاڪٽر عابد لغارياَنْ اَرْسِلْ مَعَنَا بَنِيْٓ اِسْرَاۗءِيْلَ ۭ17
ته تون وڃڻ ڏي اسان سان گڏ بني اسرائيل کي
— ڊاڪٽر عابد لغاريقَالَ اَلَمْ نُرَبِّكَ فِيْنَا وَلِيْدًا وَّلَبِثْتَ فِيْنَا مِنْ عُمُرِكَ سِـنِيْنَ ۙ18
فرعون چيو، ڇا اسان توکي پاليو نه هو ننڍڙي لاڪون؟ ۽ تو ته اسان وٽ ڪيترا ئي سال عمر جا گذاريا هئا
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِيْ فَعَلْتَ وَاَنْتَ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ 19
۽ ان بعد اهو ڪم به ڪري وئين جيڪو ڪري وئين ۽ تون ته تمام وڏو احسان فراموش (منهن موڙيندڙ) آهين
— ڊاڪٽر عابد لغاريقَالَ فَعَلْتُهَآ اِذًا وَّاَنَا مِنَ الضَّاۗلِّيْنَ ۭ20
موسيٰ جواب ڏنو، ان وقت مون اهو ڪم بلڪل ناداني ۾ ڪيو هو
— ڊاڪٽر عابد لغاري