096 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 19 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِيْ خَلَقَ 1ۚ
پڙھ نالو رب پنهنجي جو جنهن پيدا ڪيو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري(اي پيغمبر !) تون پنهنجي پاليندڙ جي نالي سان پڙهه جنهن پيدا ڪيو آهي
— مولانا محمد مدنيتون پنھنجي پالڻھار جي نالي سان پڙهه، جنھن پيدا ڪيو.
— عبدالسلام ڀُٽوخَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ 2ۚ
پيدا ڪيائين انسان کي رت جي دڳ مان .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريانسان کي رت جي دڳ مان بنايو اٿس
— مولانا محمد مدنيهُن انسان کي رت جي دِڳَ مان پيدا ڪيو.
— عبدالسلام ڀُٽواِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ 3ۙ
پڙهه تون ۽ تنهنجو رب وڏي عزت وارو آهي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريپڙهه تنهنجو پاليندڙ وڏو سخي آهي
— مولانا محمد مدنيپڙهه! ۽ تنھنجو پالڻھار وڏي عزت وارو آهي.
— عبدالسلام ڀُٽوالَّذِيْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ 4ۙ
جنهن علم سيکاريو قلم سان .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريجنهن قلم سان سيکاريو آهي
— مولانا محمد مدنيجنھن قلم ذريعي (انسان کي علم) سيکاريو.
— عبدالسلام ڀُٽوعَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ 5ۭ
سيکاريائين انسان کي اهو جو نه ڄاتائين .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريانسان کي اهو ڪجهه سيکاريائين جنهن کي نه ڄاڻندو هو
— مولانا محمد مدنيهُن انسان کي اهڙيون ڳالهيون سيکاريون جيڪي کيس معلوم نه هيون.
— عبدالسلام ڀُٽوكَلَّآ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰٓى 6ۙ
هرگز نه بيشڪ انسان البته سرڪشي ڪري ٿو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريخبردار ٿي بيشڪ انسان (ماڻهپي جي) حد کان لنگهي وڃي ٿو
— مولانا محمد مدنيهرگز نه! (ان جي باوجود به) بيشڪ انسان بغاوت تي لهي آيو آهي.
— عبدالسلام ڀُٽواَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰى 7ۭ
هن سببان جو ڏٺائين پاڻ کي ته غني بنجي ويو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريهن ڪري جو هو پاڻ کي بي پرواه ڏسي ٿو
— مولانا محمد مدنيان ڪري جو هو پنھنجو پاڻ کي بي پرواهه سمجهي ٿو.
— عبدالسلام ڀُٽواِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰى 8ۭ
بيشڪ تنهنجي رب ڏانهن موٽڻ آهي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري(اي پيغمبر) بيشڪ تنهنجي رب ڏي ئي موٽي وڃڻو آهي
— مولانا محمد مدنيحالانڪه (توهان کي) پنھنجي پالڻھار ڏانھن ئي موٽڻو آهي.
— عبدالسلام ڀُٽواَرَءَيْتَ الَّذِيْ يَنْهٰى 9ۙ
ڇا ڏٺو تو ان کي جيڪو روڪي ٿو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريڀلا ٻڌاءِ ته جو (الله جي)ٻانهي (محمد) کي
— مولانا محمد مدنيڇا تو ان شخص کي ڏٺو جيڪو روڪي ٿو؟
— عبدالسلام ڀُٽوعَبْدًا اِذَا صَلّٰى ۭ10
ٻانهي کي جڏهن نماز پڙهيائين .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريسندس نماز پڙهڻ جي وقت روڪي ٿو
— مولانا محمد مدني(منهنجي) ٻانهي (ﷴ ﷺ) کي جڏهن هو نماز پڙهي ٿو.
— عبدالسلام ڀُٽواَرَءَيْتَ اِنْ كَانَ عَلَي الْهُدٰٓى ۙ11
ڇا ڏٺو تو جيڪڏهن اهو هدايت تي هجي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريڀلا ٻڌاءِ اهو (الله جو ٻانهو) جيڪڏهن سڌي رستي تي هوندو
— مولانا محمد مدني(اي مخاطب!) اهو ته ڏسو: جيڪڏهن اهو (نماز پڙهندڙ ٻانهو) سڌي راهه تي هجي.
— عبدالسلام ڀُٽواَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰى ۭ12
يا امر ڪري تقوى جو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھرييا پرهيزگاري جو حڪم ڪندو
— مولانا محمد مدنييا (هو ٻين کي) پرهيزگاري جي تعليم ڏيندو هجي.
— عبدالسلام ڀُٽواَرَءَيْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰى ۭ13
ڇا ڏٺو تو جيڪڏهن ڪوڙو چوي ۽ پٺي ڏئي وڃي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريڀلا ٻڌاءِ ته (نماز کان روڪڻ واري) جيڪڏهن (حق کي) ڪوڙو ڪيو
— مولانا محمد مدني(اي مخاطب!) اهو ته ڏسو: جيڪو شخص (هروڀرو رسول سڳوري کي) ڪوڙو ڪري ٿو ۽ (قرآن کان) منھن موڙي ٿو.
— عبدالسلام ڀُٽواَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰى ۭ14
ڇا نه ڄاتائين ته بيشڪ الله ڏسي ٿو .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري۽ منهن موڙيو ته ڇا هن نه ڄاتو ته الله ڏسي ٿو
— مولانا محمد مدنيته ڇا اُهو نٿو سمجهي ته الله تعالى ان (جي بغاوت) کي ڏسي رهيو آهي.
— عبدالسلام ڀُٽوكَلَّا لَىِنْ لَّمْ يَنْتَهِ ڏ لَنَسْفَعًۢا بِالنَّاصِيَةِ ۙ15
هرگز نه البته جيڪڏهن نه رڪجندو ته البته گهلينداسون ان کي پيشانيءَ جي وارن کان .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريخبردار ٿي جيڪڏهن نه جهلبو ته ضرور ان کي چوٽيءَ کان (جهلي) گهلينداسون
— مولانا محمد مدنيهرگز نه! جيڪڏهن هو (پنھنجي انهن ڪريل حرڪتن کان) نه مڙيو ته اسان کيس پيشاني جي وارن کان پڪڙي گھلينداسين.
— عبدالسلام ڀُٽونَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۭ16
پيشاني ڪوڙي خطا ڪندڙ .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريجا چوٽي ڪوڙي گنهگار آهي
— مولانا محمد مدنياها پيشاني جيڪا ڪوڙي ۽ (الله تعالى جي اڳيان نه جهڪڻ ڪري) وڏي گنهگار آهي.
— عبدالسلام ڀُٽوفَلْيَدْعُ نَادِيَهٗ ۙ17
پوءِ ڀلي سڏي گڏ ويهندڙن پنهنجن کي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريپوءِ ڀلي ته پنهنجي ڪچهري وارن کي سڏي
— مولانا محمد مدني(کيس موڪل اٿس ته) ڀلي پنھنجي حمايتين کي سڏي وٺي.
— عبدالسلام ڀُٽوسَـنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ۙ18
جلد سڏينداسون جهنم جي ملائڪن کي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھرياسين به پنهنجي سپاهين کي سڏينداسون
— مولانا محمد مدنياسان به دوزخ جي ملائڪن کي گهرائي وٺنداسين.
— عبدالسلام ڀُٽوكَلَّا ۭ لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ڙ 19
هرگز نه نه چوڻ ڪر ان جو ۽ سجدو ڪر ۽ وڌيڪ ويجهو ٿي . السجدة
— مولانا محمد ادريس ڏاھريخبردار متان ان جو چيو مڃين ۽ تون سجدو ڏي ۽ الله جي ويجهڙائي حاصل ڪر.
— مولانا محمد مدنيخبردار! (اي نبيﷺ!) تون ڪڏهن به ان جي ڳالهه نه مڃجانءِ. بس تون (الله تعالى جي اڳيان) سجدو ڪر ۽ ان جو قرب حاصل ڪر.
— عبدالسلام ڀُٽو