1

الۡفَاتِحَۃِ

1 رڪوع 7 آيتون
2

الۡبَقَرَۃِ

40 رڪوع 286 آيتون
3

اٰلِ عِمۡرٰنَ

20 رڪوع 200 آيتون
4

النِّسَآءِ

24 رڪوع 176 آيتون
5

المَآئِدَۃِ

16 رڪوع 120 آيتون
6

الۡاَنۡعَامِ

20 رڪوع 165 آيتون
7

الۡاَعۡرَافِ

24 رڪوع 206 آيتون
8

الۡاَنۡفَالِ

10 رڪوع 75 آيتون
9

التَّوۡبَۃِ

16 رڪوع 129 آيتون
10

یُوۡنُسَ

11 رڪوع 109 آيتون
11

ہُوۡدٍ

10 رڪوع 123 آيتون
12

یُوسُفَ

12 رڪوع 111 آيتون
13

الرَّعۡدِ

6 رڪوع 43 آيتون
14

اِبۡرٰہِیۡمَ

7 رڪوع 52 آيتون
15

الۡحِجۡرِ

6 رڪوع 99 آيتون
16

النَّحۡلِ

16 رڪوع 128 آيتون
17

بَنِیۡۤ اسۡرَآءِیۡلَ

12 رڪوع 111 آيتون
18

الۡکَہۡفِ

12 رڪوع 110 آيتون
19

مَرۡیَمَ

6 رڪوع 98 آيتون
20

طٰہٰ

8 رڪوع 135 آيتون
21

الۡانۡۢبِیَآءِ

7 رڪوع 112 آيتون
22

الۡحَجِّ

10 رڪوع 78 آيتون
23

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

6 رڪوع 118 آيتون
24

النُّوۡرِ

9 رڪوع 64 آيتون
25

الۡفُرۡقَانِ

6 رڪوع 77 آيتون
26

الشُّعَرَآءِ

11 رڪوع 227 آيتون
27

النَّمۡلِ

7 رڪوع 93 آيتون
28

الۡقَصَصِ

9 رڪوع 88 آيتون
29

الۡعَنۡکَبُوۡتِ

7 رڪوع 69 آيتون
30

الرُّوۡمِ

6 رڪوع 60 آيتون
31

لُقۡمٰنَ

4 رڪوع 34 آيتون
32

السَّجۡدَۃِ

3 رڪوع 30 آيتون
33

الۡاَحۡزَابِ

9 رڪوع 73 آيتون
34

سَـبَاٍ

6 رڪوع 54 آيتون
35

فَـاطِرٍ

5 رڪوع 45 آيتون
36

یٰسٓ

5 رڪوع 83 آيتون
37

الصّٰٓفّٰت

5 رڪوع 182 آيتون
38

صٓ

5 رڪوع 88 آيتون
39

الزُّمَرِ

8 رڪوع 75 آيتون
40

الۡمُؤۡمِنِ

9 رڪوع 85 آيتون
41

حٰمٓ السَّجۡدَۃِ

6 رڪوع 54 آيتون
42

الشُّوۡرٰی

5 رڪوع 53 آيتون
43

الزُّخۡرُفِ

7 رڪوع 89 آيتون
44

الدُّخَانِ

3 رڪوع 59 آيتون
45

الۡجَاثِیَۃِ

4 رڪوع 37 آيتون
46

الۡاَحۡقَافِ

4 رڪوع 35 آيتون
47

مُحَمَّدٍ

4 رڪوع 38 آيتون
48

الۡفَتۡحِ

4 رڪوع 29 آيتون
49

الۡحُجُرٰتِ

2 رڪوع 18 آيتون
50

قٓ

3 رڪوع 45 آيتون
51

الذّٰرِیٰتِ

3 رڪوع 60 آيتون
52

الطُّوۡرِ

2 رڪوع 49 آيتون
53

النَّجۡمِ

3 رڪوع 62 آيتون
54

الۡقَمَرِ

3 رڪوع 55 آيتون
55

الرَّحۡمٰنِ

3 رڪوع 78 آيتون
56

الۡوَاقِعَۃِ

3 رڪوع 96 آيتون
57

الۡحَدِیۡدِ

4 رڪوع 29 آيتون
58

الۡمُجَادَلَۃِ

3 رڪوع 22 آيتون
59

الۡحَشۡرِ

3 رڪوع 24 آيتون
60

الۡمُمۡتَحِنَۃِ

2 رڪوع 13 آيتون
61

الصَّفِّ

2 رڪوع 14 آيتون
62

الۡجُمُعَۃِ

2 رڪوع 11 آيتون
63

الۡمُنٰفِقُوۡنَ

2 رڪوع 11 آيتون
64

التَّغَابُنِ

2 رڪوع 18 آيتون
65

الطَّلَاقِ

2 رڪوع 12 آيتون
66

التَّحۡرِیۡمِ

2 رڪوع 12 آيتون
67

الۡمُلۡکِ

2 رڪوع 30 آيتون
68

الۡقَلَمِ

2 رڪوع 52 آيتون
69

الۡحَآقَّــۃِ

2 رڪوع 52 آيتون
70

الۡمَعَارِجِ

2 رڪوع 44 آيتون
71

نُوۡحٍ

2 رڪوع 28 آيتون
72

الۡجِنِّ

2 رڪوع 28 آيتون
73

الۡمُزَّمِّلِ

2 رڪوع 20 آيتون
74

الۡمُدَّثِّرِ

2 رڪوع 56 آيتون
75

الۡقِیٰمَۃِ

2 رڪوع 40 آيتون
76

الدَّھۡرِ

2 رڪوع 31 آيتون
77

الۡمُرۡسَلٰتِ

2 رڪوع 50 آيتون
78

النَّبَاِ

2 رڪوع 40 آيتون
79

النّٰزِعٰتِ

2 رڪوع 46 آيتون
80

عَبَـسَ

1 رڪوع 42 آيتون
81

التَّکۡوِیۡرِ

1 رڪوع 29 آيتون
82

الۡاِنۡفِطَارِ

1 رڪوع 19 آيتون
83

المُطَفِّفِیۡنَ

1 رڪوع 36 آيتون
84

الاِنۡشقَاقِ

1 رڪوع 25 آيتون
85

الۡبُرُوۡجِ

1 رڪوع 22 آيتون
86

الطَّارِقِ

1 رڪوع 17 آيتون
87

الۡاَعۡلٰی

1 رڪوع 19 آيتون
88

الۡغَاشِیَۃِ

1 رڪوع 26 آيتون
89

الۡفَجۡرِ

1 رڪوع 30 آيتون
90

الۡبَلَدِ

1 رڪوع 20 آيتون
91

الشَّمۡسِ

1 رڪوع 15 آيتون
92

الَّیۡلِ

1 رڪوع 21 آيتون
93

الضُّحٰی

1 رڪوع 11 آيتون
94

اَلَمۡ نَشۡرَحَ

1 رڪوع 8 آيتون
95

التِّــیۡنِ

1 رڪوع 8 آيتون
96

الۡعَـلَقِ

1 رڪوع 19 آيتون
97

الۡقَدۡرِ

1 رڪوع 5 آيتون
98

الۡبَـیِّنَـۃِ

1 رڪوع 8 آيتون
99

الزِّلۡزَالِ

1 رڪوع 8 آيتون
100

الۡعٰدِیٰتِ

1 رڪوع 11 آيتون
101

الۡقَارِعَۃِ

1 رڪوع 11 آيتون
102

التَّکَاثُرِ

1 رڪوع 8 آيتون
103

الۡعَصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
104

الۡہُمَزَۃِ

1 رڪوع 9 آيتون
105

الۡفِیۡـلِ

1 رڪوع 5 آيتون
106

قُرَیۡشٍ

1 رڪوع 4 آيتون
107

الۡمَاعُوۡنِ

1 رڪوع 7 آيتون
108

الۡکَوۡثَرِ

1 رڪوع 3 آيتون
109

الۡکٰفِرُوۡنَ

1 رڪوع 6 آيتون
110

النَّصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
111

اللَّھَبِ

1 رڪوع 5 آيتون
112

الۡاِخۡلَاصِ

1 رڪوع 4 آيتون
113

الۡفَلَقِ

1 رڪوع 5 آيتون
114

النَّاسِ

1 رڪوع 6 آيتون

056 surah

ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 96 آيتون ۽ 3 رڪوع آھن

واپس وڃو

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

56:1

اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ 1‏۝ۙ

جڏهن واقع ٿيندي واقع ٿيندڙ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

(ياد ڪر) جڏهن ٿيڻ واري (ڳالهه) ٿي پوندي

— مولانا محمد مدني

جڏهن واقع ٿيڻ واري ( قيامت) واقع ٿيندي.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ 2‏۝ۘ

ناهي ان جي واقع ٿيڻ جي لاءِ ڪو ڪوڙو چوندڙ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

ان ٿيڻ ۾ ڪوئي ڪوڙ نه آهي.

— مولانا محمد مدني

ان جي واقع ٿيڻ کي ڪير به ڪوڙو ڪرڻ وارو نه هوندو.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:3

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ 3‏۝ۙ

هيٺ ڪندڙ، مٿي ڪندڙ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

(اها ڪِن کي) هيٺ ڪرڻ واري (۽ ڪِن کي) مٿي ڪرڻ واري هوندي.

— مولانا محمد مدني

اها هر ڪنھن کي هيٺ مٿي ڪري ڇڏيندي.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:4

اِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّا 4‏۝ۙ

جڏهن ڌوڏي ويندي زمين سخت ڌوڏڻ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

جنهن وقت زمين ڌٻائي ويندي،

— مولانا محمد مدني

جڏهن سموري زمين کي سخت زلزلي سان (هڪ ئي وقت) ڌوڏيو ويندو.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:5

وَّبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا 5‏۝ۙ

۽ ذرا ذرا ڪيا ويندا جبل ذرا ذرا ڪرڻ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

۽ جبل ذرا ذرا ڪيا ويندا.

— مولانا محمد مدني

۽ جبلن کي ٽوڙي ذرا ذرا ڪيو ويندو.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:6

فَكَانَتْ هَبَاۗءً مُّنْۢبَثًّا 6‏۝ۙ

پوءِ هوندا غبار پکڙجندڙ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

پوءِ (اُهي) سنهين پکڙيل دز جهڙا ٿي پوندا،

— مولانا محمد مدني

پوءِ هو اڏامندڙ دَز وانگر ٿي ويندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:7

وَّكُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةً 7‏۝ۭ

۽ هوندو اوهان ٽي قسم .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

۽ اوهين ٽي قسم ٿي پوندو.

— مولانا محمد مدني

پوءِ توهان سڀ ماڻهو ٽن گروهن ۾ ورهائجي ويندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:8

فَاَصْـحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ڏ مَآ اَصْـحٰبُ الْمَيْمَنَةِ 8‏۝ۭ

پوءِ سڄي هٿ وارا ڪهڙا آهن سڄي هٿ وارا .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

پوءِ ساڄي پاسي وارا، ڪهڙا (نه چڱا) آهن ساڄي پاسي وارا،

— مولانا محمد مدني

(هڪ) ساڄي پاسي وارا، ساڄي پاسي وارا ڪھڙا نه ڀلا ماڻهو هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:9

وَاَصْـحٰبُ الْمَشْـَٔــمَةِ ڏ مَآ اَصْـحٰبُ الْمَشْــَٔــمَةِ 9‏۝ۭ

۽ کٻي هٿ وارا ڪهڙا آهن کٻي هٿ وارا .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

۽ کاٻي پاسي وارا،ڪهڙا (نه بڇڙا) آهن کاٻي پاسي وارا

— مولانا محمد مدني

(ٻيو) کاٻي پاسي وارا. (افسوس) کاٻي پاسي وارا ڪيڏا نه خراب ماڻهو هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:10

وَالسّٰبِقُوْنَ السّٰبِقُوْنَ ڌ ۝10

۽ اڳتي ٿيندڙ اڳتي هوندڙ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

۽ اڳي وڌي وڃڻ وارا (ته نيٺ) اڳي وڌڻ وارا آهن.

— مولانا محمد مدني

(۽ ٽيون اُنهن ٻنهي کان) اڳتي وڌي وڃڻ وارا،اهي ته اڳتي وڌي وڃڻ وارا ئي آهن.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:11

اُولٰۗىِٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَ ۝ۚ11

اهي مقرب آهن .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

اهي ئي ويجها آهن.

— مولانا محمد مدني

اُهي ئي (الله تعالى جي) ويجهو هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:12

فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ ؀12

نعمتن وارين جنتن ۾ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

نعمتن وارن باغن ۾ هوندا.

— مولانا محمد مدني

نعمتن وارن باغن ۾ هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:13

ثُـلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَ ۝ۙ13

هڪ جماعت پهرين مان .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

(اهي) پهرين مان وڏي جماعت

— مولانا محمد مدني

(تعداد ۾) گذريل ماڻهن مان گهڻا هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:14

وَقَلِيْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَ ۝ۭ14

۽ ٿورا پوين مان .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

۽ پوين مان ٿورا هوندا.

— مولانا محمد مدني

۽ پوين مان ٿورا هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:15

عَلٰي سُرُرٍ مَّوْضُوْنَةٍ ۝ۙ15

واڻيلن تختن تي هوندا .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

(سون سان) واڻيل کٽن تي.

— مولانا محمد مدني

اُهي سون جي تارُن سان واڻيل تختن تي ويٺل هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:16

مُّتَّكِـــِٕيْنَ عَلَيْهَا مُتَقٰبِلِيْنَ ؀16

ٽيڪون ڏيندڙ انهن تي هڪ ٻئي کي سامهون وهندڙ .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

ٽيڪ لڳائي هڪ ٻئي جي سامهون (ويٺا هوندا).

— مولانا محمد مدني

ٽيڪ لڳائي هڪ ٻئي جي آمھون سامھون ويٺا هوندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:17

يَــطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَ ۝ۙ17

ڦرندا رهندا انهن تي ننڍا نوان ڇوڪرا اتي هميشہ رهندڙ هوندا .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

هميشه (ننڍا) رهڻ وارا ڇوڪرا وٽن،

— مولانا محمد مدني

انهن جي اڳيان هميشه هڪ ئي قد ۽ بت ۾ رهڻ وارا ڇوڪرا گهمندا رهندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:18

بِاَكْوَابٍ وَّاَبَارِيْقَ ڏ وَكَاْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍ ۝ۙ18

آبخورن ۽ ڪونرن ۽ پيالن سان وهندڙ شراب مان .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

پيالن ۽ ڪوزن ۾ وهندڙ شراب جي پيالن سان پيا ايندا ويندا،

— مولانا محمد مدني

۽ اهي صاف چشمي مان ڀريل (شراب جا) پيالا، جَڳ ۽ گلاس کڻي (جنتي ماڻهن جي چوڌاري) ڦرندا رهندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:19

لَّا يُصَدَّعُوْنَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُوْنَ ۝ۙ19

نه مٿي جو سور وڌا ويندا ان کان ۽ نه بيهوش ٿيندا .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

جنهن سان نه مٿي ۾ سور پوندن ۽ نه نشو ٿيندن

— مولانا محمد مدني

ان (شراب جي پيئڻ) سان نه ته مٿي ۾ سُور پوندو ۽ نه ئي نشو چڙهندو.

— عبدالسلام ڀُٽو

56:20

وَفَاكِهَةٍ مِّـمَّا يَتَخَيَّرُوْنَ ۝ۙ20

۽ ميوا ان مان جو پسند ڪندا .

— مولانا محمد ادريس ڏاھري

۽ ميوا جيڪي پسند ڪندا،

— مولانا محمد مدني

۽ (ڇوڪرا) طرح طرح جا ميوا پيش ڪندا جن کي جنتي ماڻهو پسند ڪندا.

— عبدالسلام ڀُٽو

سيٽنگ

ڏيک / نظارو
اکرن جي سائيز
عربي
سنڌي
ترجما
چونڊيل ترجما
تفھيم القرآن، قرآن جو پيغام ۽ 7 ٻيا
تفسير
ڪوبہ تفسير چونڊيل ناھي
مُترجم
تفسير

اڄ جي چونڊ آيت

لِلْفُقَرَاۗءِ الْمُهٰجِرِيْنَ الَّذِيْنَ اُخْرِجُوْا مِنْ دِيَارِهِمْ وَاَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُوْنَ فَضْلًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانًا وَّيَنْصُرُوْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ۭ اُولٰۗىِٕكَ هُمُ الصّٰدِقُوْنَ 8‏۝ۚ

(ان مال مان) انهن غريب مهاجرن جو (حصو) به آهي جيڪي پنهنجن گهرن ۽ پنهنجن مالن مان (زبردستي) لڏايا ويا آهن (۽) اهي خدا جو فضل ۽ رضا مندي چاهين ٿا ۽ خدا ۽ سندس رسول جي مدد ڪن ٿا. اهي ئي سچا (ايمان دار) آهن.

#59:8 سنڌي قرآن - سيد فرمان علي

نماز جا وقت

فجر 00:00
ظھر 00:00
عصر 00:00
مغرب 00:00
عشاء 00:00