107 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 7 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
اَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِ 1ۭ
ڇا ڏٺو تو ان کي جيڪو ڪوڙو چوي پيو قيامت کي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري(اي پيغمبر) ڇا تو ان کي ڏٺو جو (عملن جي)بدلي ملڻ کي ڪوڙو ڪري ٿو؟
— مولانا محمد مدنيڇا تو اُن ماڻهوءَ کي ڏٺو جيڪو قيامت واري ڏينھن کي ڪوڙو ڪري ٿو؟
— عبدالسلام ڀُٽوفَذٰلِكَ الَّذِيْ يَدُعُّ الْيَتِيْمَ 2ۙ
پوءِ اهو ئي آهي جيڪو ڌڪا ڏئي ٿو يتيم کي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريپوءِ هي اهو آهي جو يتيم کي لوڌي ٿو
— مولانا محمد مدنيهي اُهو ئي شخص آهي جيڪو يتيم کي ڌڪا ڏئي ٿو.
— عبدالسلام ڀُٽووَلَا يَحُضُّ عَلٰي طَعَامِ الْمِسْكِيْنِ 3ۭ
۽ نه ٿو رغبت ڏياري مسڪين جي کاڌي کارائڻ تي .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري۽ مسڪين کي کاڌي کارائڻ جي رغبت (به) نه ٿو ڏئي
— مولانا محمد مدني۽ مسڪين کي کاڌي کارائڻ جو تاڪيد نٿو ڪري.
— عبدالسلام ڀُٽوفَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّيْنَ 4ۙ
پوءِ ويل آهي انهن نمازين جي لاءِ .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريپوءِ ويل انهن نمازين لاءِ هجي
— مولانا محمد مدنيپوءِ اهڙن نماز پڙهندڙن لاءِ ويل آهي.
— عبدالسلام ڀُٽوالَّذِيْنَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُوْنَ 5ۙ
جيڪي پنهنجي نماز کان غافل آهن .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريجيڪي پنهنجيءَ نماز کان غافل آهن.
— مولانا محمد مدنيجيڪي پنھنجي نمازن کان غافل رهن ٿا.
— عبدالسلام ڀُٽوالَّذِيْنَ هُمْ يُرَاۗءُوْنَ 6ۙ
اهي جيڪي رياء ڪن ٿا .
— مولانا محمد ادريس ڏاھريجيڪي ڏيکاءُ ڪن ٿا
— مولانا محمد مدنياُهي ڏيکاءَ (خاطر ڪم) ڪن ٿا.
— عبدالسلام ڀُٽووَيَمْنَعُوْنَ الْمَاعُوْنَ 7ۧ
۽ روڪين ٿا عام استعمال جون شيون .
— مولانا محمد ادريس ڏاھري۽ اڻ روڪڻ جهڙي شيءِ (ٻين کان) روڪين ٿا
— مولانا محمد مدني۽ (ضرورت ۾ ايندڙ) معمولي شيون به روڪين ٿا.
— عبدالسلام ڀُٽو